
Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl |
Benutzeranleitung
|
53
Fr
a
n
ça
is
D
eut
sch
English
Nederl
ands
1. Einführung
1.1. Einleitung
Der Tango XL Dusch- und Toilettenstuhl ist ein Hilfsmittel für die ergonomisch verant-
wortungsvolle Pflege und das Waschen von Patienten. Sowohl für den Patienten als
auch für den Pfleger bietet der Stuhl optimalen Komfort.
Der Tango XL Stuhl kann in Kombination mit einem Behälter oder mit einer Toilette auch
als Toilettenstuhl eingesetzt werden.
Das Modell Tango XL ist ein Dusch- und Toilettenstuhl mit separat klappbaren Armlehnen,
einem zweiteiligen abnehmbaren Sitz aus Polyurethan, Behälterführung, zur Seite und
hochklappbare Fußstützen. Diese funktionen sind essentiell für den stuhl.
Die durchschnittliche technische Lebensdauer des Tango XL Stuhls beträgt 10 Jahre,
insofern die tägliche und regelmäßige Wartung entsprechend dem angegebenen
Wartungsplan ausgeführt wird
(Siehe Kapitel 4 Reinigung und Wartung)
.
Der Tango XL ist ein Klasse 1 Hilfsmittel mit CE-Kennzeichnung. Diese Kennzeichnung
ist konform der Richtlinie 93/42/EEG bzw. der aktualisierten Richtlinie 2007/47/EG für
medizinische Hilfsmittel vom 21. März 2010.
1.2. Sicherheit
Die Nichtbefolgung der untenstehenden Sicherheitsanweisungen und der
weiteren Beschreibungen aus dieser Benutzeranleitung kann gefährliche
Situationen verursachen. Lesen Sie diese vor Gebrauch daher sorgfältig durch.
Gebrauch
• Achten Sie darauf, dass der Tango XL Stuhl beim Patiententransfer immer im
arretierten Zustand steht.
• Informieren Sie den Patienten, bevor Sie den Tango XL Stuhl bewegen.
• Achten Sie darauf, dass der Patient immer seine / ihre Arme auf die dazu bestimmte
Armlehnen legt, um ein eventuelles Einklemmen zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass die Armlehnen während des Transports des Tango XL Stuhls
nach unten geklappt sind.
• Fahren Sie vorzugsweise immer rückwärts über Hindernisse.
• Es ist nicht zulässig, die Tango XL mit einem Gewicht von über 250 kg
zu belasten.
• Der Tango XL Stuhl darf nur zur Beförderung von Personen benutzt werden.
• Verwenden Sie nur originale, von Lopital gelieferte Ersatzteile.
• Verwenden Sie den Tango XL Stuhl in einer sauberen und aufgeräumten Arbeits-
umgebung.
Summary of Contents for 5100 5705
Page 2: ...Gebruikershandleiding Tango XL 5100 5705 Douche toiletstoel ...
Page 16: ...16 Gebruikershandleiding Tango XL Douche toiletstoel ...
Page 18: ...Instructions for use Tango XL 5100 5705 Shower toilet chair ...
Page 32: ...32 Instructions for use Tango XL Shower toilet chair ...
Page 34: ...Mode d emploi Tango XL 5100 5705 Chaise de douche toilette ...
Page 48: ...48 Mode d emploi Tango XL Chaise de douche toilette ...
Page 49: ...Tango XL Chaise de douche toilette Mode d emploi 49 Français Deutsch English Nederlands Notes ...
Page 50: ...Benutzeranleitung Tango XL 5100 5705 Dusch und Toilettenstuhl ...
Page 64: ...64 Benutzeranleitung Tango XL Dusch und Toilettenstuhl ...
Page 66: ...66 Benutzeranleitung Tango XL Dusch und Toilettenstuhl Notizen ...