background image

Logitech® Wireless Keyboard K230

70  Slovenčina

Funkcie

Klávesové skratky

1. 

Stlmenie

2. 

Zníženie hlasitosti 

3. 

Zvýšenie hlasitosti 

4. 

Print Screen 

5. 

Pause / Break 

6. 

Kontextová ponuka

7. 

Scroll Lock

USB

1

2 3

4

5

6

7

Summary of Contents for k230

Page 1: ...Getting started with Logitech Wireless Keyboard K230 k230 ...

Page 2: ...Logitech Wireless Keyboard K230 2 K230 ...

Page 3: ... Português 19 Nederlands 22 Svenska 25 Dansk 28 Norsk 31 Suomi 34 Ελληνικά 37 По русски 40 Magyar 43 Česká verze 46 Po polsku 49 Eesti 52 Latviski 55 Lietuvių 58 Hrvatski 61 Srpski 64 Slovenščina 67 Slovenčina 70 Română 73 Български 76 Українська 79 Türkçe 82 www logitech com support 89 87 العربية ...

Page 4: ...Logitech Wireless Keyboard K230 4 English 1 2 Features Hotkeys 1 Mute 2 Volume Down 3 Volume Up 4 Print screen 5 Pause break 6 Context menu 7 Scroll lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 5: ...ook for the orange Unifying logo on the new device or its packaging Build your ideal combo Add something Replace something It s easy and you ll use only one USB port for up to six devices Getting started is easy If you re ready to pair your device s via Unifying here s what you need to do 1 Make sure your Unifying receiver is plugged in 2 If you haven t already download the Logitech Unifying softw...

Page 6: ...tion of the batteries inside the keyboard or replace the two AAA alkaline batteries Remove metallic objects between the keyboard and its Unifying receiver Try moving the Unifying receiver to a USB port closer to the keyboard or go to www logitech com USB extender for a USB extender Try reconnecting the keyboard and Unifying receiver using the Logitech Unifying software Refer to the Unifying sectio...

Page 7: ...Logitech Wireless Keyboard K230 7 Deutsch 1 2 Funktionen Sondertasten 1 Ton aus 2 Lautstärke 3 Lautstärke 4 Bildschirm Druck 5 Pause Unterbrechung 6 Kontextmenü 7 Rollen USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 8: ...uen Gerät oder der Verpackung Stellen Sie Ihre ideale Kombination zusammen Fügen Sie ein Gerät hinzu Ersetzen Sie ein anderes Die Einrichtung ist unkompliziert und Sie benötigen nur einen USB Anschluss für bis zu sechs Geräte Es ist ganz einfach Wenn Sie eines oder mehrere Geräte über Unifying einrichten möchten führen Sie folgende Schritte durch 1 Vergewissern Sie sich dass Ihr Unifying Empfänger...

Page 9: ...e die zwei Alkalibatterien vom Typ AAA aus Entfernen Sie metallische Gegenstände zwischen der Tastatur und dem Unifying Empfänger Stecken Sie den Unifying Empfänger in einen USB Anschluss der sich näher bei der Tastatur befindet oder erwerben Sie unter www logitech com USB extender ein USB Verlängerungskabel Stellen Sie die Verbindung von Tastatur und Unifying Empfänger mithilfe der Logitech Unify...

Page 10: ...Logitech Wireless Keyboard K230 10 Français 1 2 Fonctionnalités Raccourcis clavier 1 Sourdine 2 Volume 3 Volume 4 Impression d écran 5 Pause Attn 6 Menu contextuel 7 Arrêt défil USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 11: ...ouleur orange sur le nouveau dispositif ou son emballage Créez votre combinaison parfaite Ajoutez un dispositif Remplacez en un C est très simple et vous pouvez utiliser un seul port USB pour six dispositifs L installation est très facile Si vous êtes prêt à associer vos dispositifs en utilisant le récepteur Unifying voici comment procéder 1 Vérifiez que le récepteur Unifying est correctement bran...

Page 12: ...emplacez les deux piles alcalines AAA Retirez tout objet métallique se trouvant entre le clavier et le récepteur Unifying Essayez de brancher le récepteur Unifying dans un port USB plus proche du clavier ou consultez le site www logitech com usbextender pour obtenir une extension USB Reconnectez le clavier au récepteur Unifying à l aide du logiciel Logitech Unifying reportez vous à la section Unif...

Page 13: ...ireless Keyboard K230 13 Italiano 1 2 Caratteristiche Tasti dedicati 1 Disattiva 2 Riduzione volume 3 Aumento volume 4 Stampa schermo 5 Pausa Interr 6 Menu di scelta rapida 7 Blocco scorrimento USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 14: ...spositivo o sulla confezione sia impresso il logo Unifying arancione Crea la tua combinazione ideale Aggiungi e sostituisci Nulla di più semplice È inoltre possibile collegare fino a sei dispositivi utilizzando la stessa porta USB Iniziare è semplice Di seguito sono indicati i passaggi per eseguire il pairing dei dispositivi tramite Unifying 1 Verificare che il ricevitore Unifying sia collegato 2 ...

Page 15: ...stiera oppure sostituire le due batterie alcaline AAA Rimuovere eventuali oggetti metallici presenti tra tastiera e ricevitore Unifying Provare a spostare il ricevitore Unifying in una porta USB più vicina alla tastiera o accedere al sito www logitech com USB extender per individuare una prolunga USB Riprovare a collegare la tastiera e il ricevitore Unifying utilizzando il software Logitech Unifyi...

Page 16: ...ogitech Wireless Keyboard K230 16 Español 1 2 Funciones Botones de acceso rápido 1 Mute 2 Bajar volumen 3 Subir volumen 4 Imprimir pantalla 5 Pausa Inter 6 Menú contextual 7 Bloq Despl USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 17: ...logotipo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje Cree la combinación ideal Agregue un dispositivo sustituya otro Es sencillo sólo utilizará un puerto USB para hasta seis dispositivos Es muy sencillo Si está listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying siga estos pasos 1 Compruebe que el receptor Unifying esté conectado 2 Si no lo ha hecho aún descargue el software L...

Page 18: ... las pilas dentro del teclado o sustituya las dos pilas alcalinas AAA Retire cualquier objeto metálico situado entre el teclado y el receptor Unifying Coloque el receptor Unifying en un puerto USB más cercano al teclado o visite www logitech com USB extender para obtener una base de extensión USB Vuelva a conectar el teclado y el receptor Unifying mediante el software Logitech Unifying Consulte la...

Page 19: ...itech Wireless Keyboard K230 19 Português 1 2 Características Teclas de atalho 1 Sem som 2 Diminuir volume 3 Aumentar volume 4 Print screen 5 Pause Break 6 Menu de contexto 7 Scroll lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 20: ...ifying no novo dispositivo ou na respectiva embalagem Construa a combinação ideal Acrescente qualquer coisa Substitua qualquer coisa É fácil e necessitará de utilizar apenas uma porta USB para um máximo de seis dispositivos Começar é fácil Se está pronto para emparelhar o s dispositivo s através do Unifying basta fazer o seguinte 1 Certifique se de que o receptor Unifying está ligado 2 Se ainda nã...

Page 21: ...rientação das pilhas no interior do teclado ou substitua as duas pilhas alcalinas AAA Remova objectos metálicos entre o teclado e o receptor Unifying Experimente mover o receptor Unifying para uma porta USB mais próxima do teclado ou aceda a www logitech com USB extender para obter uma extensão USB Experimente voltar a ligar o teclado e o receptor Unifying utilizando o software Logitech Unifying C...

Page 22: ...Logitech Wireless Keyboard K230 22 Nederlands 1 2 Kenmerken Sneltoetsen 1 Mute 2 Volume omlaag 3 Volume omhoog 4 Print Screen 5 Pause Break 6 Contextmenu 7 Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 23: ...g logo ziet op het nieuwe apparaat of de verpakking Stel uw ideale combinatie samen Voeg er iets aan toe Vervang iets Het is heel eenvoudig en u hebt maar één USB poort nodig voor zes apparaten U kunt binnen een handomdraai aan de slag Als u er klaar voor bent om uw apparaat of apparaten via Unifying te koppelen doet u het volgende 1 Zorg dat uw Unifying ontvanger is aangesloten 2 Download de Logi...

Page 24: ...atterijen correct in het toetsenbord geplaatst zijn of vervang de twee AAA alkalinebatterijen Verwijder metalen objecten tussen het toetsenbord en de Unifying ontvanger Verplaats de Unifying ontvanger naar een USB poort die zich dichter bij het toetsenbord bevindt of ga naar www logitech com USBextender voor een USB extender Verbind het toetsenbord en de Unifying ontvanger opnieuw via de Logitech ...

Page 25: ...Logitech Wireless Keyboard K230 25 Svenska 1 2 Funktioner Snabbtangenter 1 Ljud av mute 2 Volym 3 Volym 4 Print Screen 5 Pause Break 6 Snabbmeny 7 Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 26: ...n orangefärgade Unifying logotypen på din nya produkt eller på dess förpackning Välj den perfekta kombinationen Lägg till Byt ut Så enkelt är det Och du behöver bara en enda USB port för upp till sex enheter Det är lätt att komma i gång Så här gör du när du är redo att ansluta dina enheter via Unifying 1 Se till att Unifying mottagaren är ansluten 2 Om du inte har gjort det redan laddar du ner Log...

Page 27: ... att batterierna har satts i åt rätt håll i tangentbordet eller byt ut de alkaliska AAA batterierna Ta bort metallobjekt mellan tangentbordet och Unifying mottagaren Prova att flytta Unifying mottagaren till en USB port närmare tangentbordet eller sök efter en USB förlängningssladd på www logitech com USB extender Försök ansluta tangentbordet och Unifying mottagaren igen med Logitech Unifying prog...

Page 28: ...Logitech Wireless Keyboard K230 28 Dansk 1 2 Oversigt Genvejstaster 1 Slå lyden fra 2 Skru ned 3 Skru op 4 Print Screen 5 Pause Break 6 Kontekstmenu 7 Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 29: ...u skal bare kigge efter det orange Unifying logo på den nye enhed eller på dens emballage Byg dit ideelle sæt Tilføj et eller andet Udskift et eller andet Det er nemt og du skal kun bruge én USB port til op til seks enheder Det er let at komme i gang Du skal gøre følgende hvis du vil tilknytte din e enhed er via Unifying 1 Kontrollér at Unifying modtageren er tilsluttet 2 Hvis du ikke allerede har...

Page 30: ...et eller udskift de to AAA batterier Fjern eventuelle metalgenstande som er placeret mellem tastaturet og Unifying modtageren Prøv at slutte Unifying modtageren til en anden USB port helst én der er tættere på tastaturet Du kan også bestille en USB forlænger på www logitech com USBextender Prøv at tilslutte tastaturet og Unifying modtageren vha Logitech Unifying softwaren Der er flere oplysninger ...

Page 31: ...Logitech Wireless Keyboard K230 31 Norsk 1 2 Funksjoner Hurtigknapper 1 Demp 2 Volum ned 3 Volum opp 4 Print Screen 5 Pause Break 6 Hurtigmeny 7 Rullelås USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 32: ...Se etter den oransje Unifying logoen på enheten eller emballasjen Sett sammen din egen kombinasjon Legg til noe Bytt ut noe Det er enkelt og du kan bruke opptil seks enheter fra bare én usb port Det er enkelt å komme i gang Gjør følgende for å kople enheten e din e til Unifying mottakeren 1 Sørg for at Unifying mottakeren er satt i datamaskinen 2 Last ned Logitech Unifying programvaren fra www log...

Page 33: ...er plassert riktig eller prøv å bytte ut begge AAA batteriene Flytt metallobjekter som befinner seg mellom tastaturet og Unifying mottakeren Prøv å flytte Unifying mottakeren til en usb port nærmere tastaturet eller gå til www logitech com USB extender for å skaffe en usb forlenger Prøv å kople sammen tastaturet og Unifying mottakeren på nytt ved hjelp av Logitech Unifying programvaren Se avsnitte...

Page 34: ...yboard K230 34 Suomi 1 2 Ominaisuudet Pikanäppäimet 1 Mykistys 2 Äänenvoimakkuuden vähennys 3 Äänenvoimakkuuden lisäys 4 Print screen näppäin 5 Pause break näppäin 6 Kontekstivalikko 7 Scroll lock näppäin USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 35: ...aitteita Tarkista että uudessa laitteessasi tai sen pakkauksessa on oranssi Unifying logo Yhdistä haluamasi tuotteet Lisää Korvaa Se on vaivatonta ja voit käyttää jopa kuutta laitetta yhden USB portin välityksellä Aloittaminen on helppoa Jos haluat yhdistää laitteesi Unifying vastaanottimeen noudata seuraavia ohjeita 1 Varmista että Unifying vastaanotin on kytkettynä 2 Lataa tarvittaessa Logitech ...

Page 36: ...äppäimistön sisällä tai vaihda AAA alkaliparistot uusiin Poista metalliesineet näppäimistön ja Unifying vastaanottimen väliltä Siirrä Unifying vastaanotin lähempänä näppäimistöä olevaan USB porttiin tai hanki USB jatkojohto osoitteesta www logitech com USB extender Yritä yhdistää näppäimistö ja Unifying vastaanotin uudelleen Logitechin Unifying ohjelmiston avulla Katso lisätietoja tämän oppaan Uni...

Page 37: ...νvικά 1 2 Χαρακτηριστικά Πλήκτρα συντόμευσης 1 Σίγαση 2 Μείωση έντασης ήχου 3 Αύξηση έντασης ήχου 4 Print screen Εκτύπωση οθόνης 5 Pause break Παύση Διακοπή 6 Context menu Μενού περιβάλλοντος 7 Scroll lock Κλείδωμα κύλισης USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 38: ...πάνω στη νέα συσκευή ή στη συσκευασία της Δημιουργήστε τον ιδανικό συνδυασμό Προσθέστε μια συσκευή Αντικαταστήστε μια συσκευή Είναι εύκολο και θα χρησιμοποιήσετε μόνο μία θύρα USB για έως και έξι συσκευές Η διαδικασία είναι πολύ εύκολη Εάν είστε έτοιμοι να αντιστοιχίσετε τις συσκευές σας μέσω Unifying θα πρέπει να κάνετε τα εξής 1 Βεβαιωθείτε ότι ο δέκτης Unifying είναι συνδεδεμένος 2 Εάν δεν το έ...

Page 39: ...σωτερικό του πληκτρολογίου ή αντικαταστήστε τις δύο αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους AΑA Απομακρύνετε τυχόν μεταλλικά αντικείμενα ανάμεσα στο πληκτρολόγιο και τον δέκτη Unifying Δοκιμάστε να μετακινήστε τον δέκτη Unifying σε μια θύρα USB πιο κοντά στο πληκτρολόγιο ή μεταβείτε στη διεύθυνση www logitech com USB extender για προέκταση USB Δοκιμάστε να επανασυνδέσετε το πληκτρολόγιο και τον δέκτη Unifyin...

Page 40: ...ireless Keyboard K230 40 По русски 1 2 Функции Специальные клавиши 1 Отключение звука 2 Уменьшение громкости 3 Увеличение громкости 4 Print screen 5 Pause break 6 Контекстное меню 7 Scroll lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 41: ...жевой эмблемы Unifying на корпусе или упаковке приобретаемого устройства Создавайте идеальные комбинации Добавляйте Заменяйте Это легко И при этом к одному USB порту одновременно можно подключить до шести устройств Приступить к работе очень просто Когда все готово к подключению устройств стандарта Unifying выполните следующие действия 1 Убедитесь что приемник Unifying подключен к порту 2 Если ПО L...

Page 42: ...е алкалиновые батареи AAА Удалите металлические предметы которые находятся между клавиатурой и приемником Unifying Попробуйте подключить приемник Unifying к USB порту расположенному ближе к клавиатуре или закажите USB удлинитель по адресу www logitech com USB extender Попробуйте заново установить соединение между клавиатурой и приемником Unifying с помощью ПО Logitech Unifying См раздел Приемник U...

Page 43: ...Logitech Wireless Keyboard K230 43 Magyar 1 2 Jellemzők Gyorsbillentyűk 1 Némítás 2 Hangerő csökkentése 3 Hangerő növelése 4 Print Screen 5 Pause Break 6 Helyi menü 7 Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 44: ...színű Unifying emblémát Az eszközöket saját igényei szerint kombinálhatja Hozzáadhat valamit és igény szerint le is cserélheti Egyszerű ráadásul egyetlen USB porthoz akár hat eszközt is csatlakoztathat A használatbavétel egyszerű A Unifying vevőegységen keresztüli eszközpárosításhoz kövesse az alábbi lépéseket 1 Győződjön meg arról hogy a Unifying vevőegység csatlakoztatva van 2 Ha még nem tette m...

Page 45: ...ze hogy helyesen vannak e az elemek behelyezve a billentyűzetbe vagy cserélje ki a két AAA méretű alkálielemet Távolítsa el a fémtárgyakat a billentyűzet és a Unifying vevőegység közül Csatlakoztassa a Unifying vevőegységet egy billentyűzethez közelebbi USB portba vagy rendeljen USB hosszabbítókábelt a www logitech com usbextender webhelyen A Logitech Unifying szoftver segítségével kísérelje meg a...

Page 46: ...ch Wireless Keyboard K230 46 Česká verze 1 2 Funkce Klávesové zkratky 1 Ztlumení 2 Snížení hlasitosti 3 Zvýšení hlasitosti 4 Print Screen 5 Pause Break 6 Místní nabídka 7 Funkce Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 47: ... oranžové logo Unifying na novém zařízení nebo jeho balení Vytvořte si svoji ideální sadu Něco přidejte Něco vyměňte Je to snadné a využijete tak pouze jeden port USB až pro šest zařízení Začít je snadné Jakmile budete připraveni k párování zařízení pomocí přijímače Unifying níže jsou uvedeny pokyny jak postupovat 1 Ujistěte se že je přijímač Unifying zapojen 2 Pokud jste tak již neučinili stáhnět...

Page 48: ...lávesnice nebo je vyměňte za nové dvě alkalické baterie velikosti AAA Odstraňte kovové předměty mezi klávesnicí a přijímačem Unifying Pokuste se přijímač Unifying připojit k jinému portu USB který je blíže ke klávesnici nebo si ze stránky www logitech com USB extender objednejte zařízení USB extender Připojte znovu klávesnici a přijímač Unifying pomocí aplikace Logitech Unifying postupujte podle č...

Page 49: ...Logitech Wireless Keyboard K230 49 Po polsku 1 2 Funkcje Klawisze dostępu 1 Wyciszenie 2 Ciszej 3 Głośniej 4 Print Screen 5 Pause Break 6 Menu kontekstowe 7 Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 50: ...poszukaj pomarańczowego logo Unifying na nowym urządzeniu lub jego opakowaniu Stwórz idealny zestaw Dodaj coś Zamień coś innego To łatwe a do jednego portu USB możesz podłączyć aż sześć urządzeń Konfiguracja jest łatwa Jeżeli chcesz powiązać urządzenia z odbiornikiem Unifying wykonaj następujące czynności 1 Sprawdź czy odbiornik Unifying jest podłączony 2 Jeżeli nie masz jeszcze oprogramowania Log...

Page 51: ...aterii w klawiaturze lub wymień baterie na dwie alkaliczne baterie AAA Usuń metalowe przedmioty znajdujące się między klawiaturą a odbiornikiem Unifying Przełącz odbiornik Unifying do portu USB położonego bliżej klawiatury lub przejdź na stron www logitech com USB extender i zamów przedłużacz USB Spróbuj ponownie połączyć klawiaturę z odbiornikiem Unifying przy użyciu oprogramowania Logitech Unify...

Page 52: ...Logitech Wireless Keyboard K230 52 Eesti 1 2 Kirjeldus Kiirklahvid 1 Vaigistus 2 Heli vaiksemaks 3 Heli valjemaks 4 Ekraanipilt 5 Paus katkestus 6 Kontekstimenüü 7 Kerimislukk USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 53: ...eadmelt või selle pakendilt oranž Unifyingu logo Nii saate moodustada teie jaoks ideaalse kombinatsiooni Ning seadmeid lisada ja asendada See on lihtne Ühte USB porti saab kasutada kuni kuue seadme jaoks Alustamine on lihtne Kui olete valmis seadet seadmeid Unifyingu kaudu ühildama tuleb teha järgmist 1 Veenduge et Unifying vastuvõtja on ühendatud 2 Laadige aadressilt www logitech com unifying all...

Page 54: ... patareide suunda või vahetage kaks AAA leelispatareid välja Kõrvaldage klaviatuuri ja Unifying vastuvõtja vahele jäävad metallesemed Proovige Unifying vastuvõtja klaviatuurile lähemal asuvasse USB porti ühendada või hankige aadressilt www logitech com USBextender USB pikendus Proovige klaviatuur ja Unifying vastuvõtja Logitechi Unifyingu tarkvara abil uuesti ühendada Vaadake käesoleva juhendi Uni...

Page 55: ...ess Keyboard K230 55 Latviski 1 2 Funkcijas Karstie taustiņi 1 Skaņas izslēgšana 2 Klusāk 3 Skaļāk 4 Print Screen Ekrāndrukāšana 5 Pauze pārtraukums 6 Kontekstizvēlne 7 Scroll lock ritslēga taustiņš USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 56: ...juma norādīs ka ierīce ir saderīga Izveidojiet pats savu ideālo kombināciju Pievienojiet kādu ierīci Nomainiet kādu ierīci Tas ir ļoti ērti turklāt lietojot tikai vienu USB pieslēgvietu varēsit izmantot līdz sešām ierīcēm To ir ļoti viegli uzstādīt Ja vēlaties savienot ierīci es pārī izmantojot Unifying uztvērēju rīkojieties kā norādīts tālāk 1 Pārliecinieties ka ir pievienots Unifying uztvērējs 2...

Page 57: ... tastatūrā vai arī nomainiet abas AAA sārma baterijas Raugieties lai starp tastatūru un Unifying uztvērēju neatrastos metāla priekšmeti Ievietojiet Unifying uztvērēju USB pieslēgvietā kas atrodas tuvāk tastatūrai vai dodieties uz vietni www logitech com USB extender lai iegādātos USB pagarinātāju Mēģiniet atkārtoti izveidot savienojumu starp tastatūru un Unifying uztvērēju izmantojot Logitech Unif...

Page 58: ... Keyboard K230 58 Lietuvių 1 2 Funkcijos Spartieji klaviatūros klavišai 1 Nutildyti 2 Sumažinti garsą 3 Padidinti garsą 4 Spausdinti duomenis ekrane 5 Pauzė 6 Kontekstinis meniu 7 Slinkties fiksavimas USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 59: ...kokite ant naujo prietaiso ar jo pakuotės oranžinio Unifying logotipo Susikurkite idealų derinį Pridėkite ką nors Pakeiskite ką nors Tai paprasta ir vieną USB prievadą galima naudoti iki šešių prietaisų prijungti Paprasta pradėti Jei pasiruošėte suporuoti savo prietaisą Us per unifying jums reikės 1 įsitikinti kad jūsų Unifying imtuvas yra prijungtas 2 jei dar To Nepadarėte atsisiųsti logitech uni...

Page 60: ...dėtos baterijos į klaviatūrą arba pakeiskite dvi AAA šarmines baterijas Pašalinkite bet kokius metalinius daiktus esančius tarp klaviatūros ir Unifying imtuvo Pabandykite perkelti Unifying imtuvą prie USB prievado esančio arčiau klaviatūros arba pereikite į www logitech com USB extender ir naudokite USB ilgintuvą Pabandykite klaviatūrą ir unifying imtuvą Prijungti naudodami logitech unifying Progr...

Page 61: ...rd K230 61 Hrvatski 1 2 Značajke Tipke za prečace 1 Isključivanje zvuka 2 Stišavanje zvuka 3 Pojačavanje zvuka 4 Snimka zaslona 5 Zaustavljanje izvršenja naredbe 6 Kontekstni izbornik 7 Zaključavanje listanja USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 62: ...ma Samo potražite narančasti logotip Unifying na novom uređaju ili njegovu pakiranju Načinite vlastitu idealnu kombinaciju Dodajte nešto Zamijenite nešto Jednostavno je a upotrijebit ćete samo jednu USB priključnicu za najviše šest uređaja Prvi su koraci jednostavni Ako ste spremni za uparivanje svojih uređaja upotrebom prijamnika Unifying učinite ovako 1 Provjerite je li prijamnik Unifying priklj...

Page 63: ...ožaj baterija unutar tipkovnice ili zamijenite dvije AAA alkalne baterije Uklonite metalne objekte između tipkovnice i prijamnika Unifying Pokušajte premjestiti prijamnik Unifying u USB priključnicu bližu tipkovnici ili posjetite stranicu www logitech com USB extender za informacije o produživaču za USB Pokušajte ponovno povezati tipkovnicu i prijamnik Unifying pomoću softvera Logitech Unifying Po...

Page 64: ... Wireless Keyboard K230 64 Srpski 1 2 Funkcije Interventni tasteri 1 Isključivanje zvuka 2 Utišavanje zvuka 3 Pojačavanje zvuka 4 Print Screen 5 Pause break 6 Kontekstualni meni 7 Scroll lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 65: ...nifying uređajima Potražite narandžasti Unifying logotip na novom uređaju ili na njegovom pakovanju Napravite savršenu kombinaciju Dodajte nešto Nešto zamenite Lako je i potreban vam je samo jedan USB port za do šest uređaja Početak rada je lak Ukoliko želite da uparite uređaje koristeći Unifying evo šta treba da uradite 1 Uverite se da je Unifying prijemnik uključen 2 Ukoliko to već niste uradili...

Page 66: ...aturi ispravno okrenute ili zamenite te dve AAA alkalne baterije Uklonite metalne predmete koji se nalaze između tastature i Unifying prijemnika Pokušajte da premestite Unifying prijemnik u USB port koji je bliži tastaturi ili posetite lokaciju www logitech com USBextender za informacije o USB produžnom kablu Pokušajte ponovo da povežete tastaturu i Unifying prijemnik pomoću Logitech Unifying soft...

Page 67: ...ess Keyboard K230 67 Slovenščina 1 2 Funkcije Bližnjične tipke 1 Nemo 2 Znižanje glasnosti 3 Povišanje glasnosti 4 Tipka Print Screen 5 Zaustavitev Prekinitev 6 Priročni meni 7 Funkcija Scroll lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 68: ...nimi napravami z oznako Unifying Poiščite oranžen logotip Unifying na novi napravi ali njeni embalaži Ustvarite svojo idealno kombinacijo Nekaj dodajte In nekaj zamenjajte Je zelo preprosto pri čemer boste z do šestimi napravami zasedli le ena vrata USB Začetek je enostaven Če želite seznaniti naprave prek sprejemnika Unifying naredite to 1 Preverite ali je sprejemnik Unifying priključen 2 Če še n...

Page 69: ...ite položaj baterij v tipkovnici ali zamenjajte dve alkalni bateriji AAA Odstranite kovinske predmete ki so med tipkovnico in sprejemnikom Unifying Sprejemnik Unifying premaknite v vrata USB ki so bližje tipkovnici ali pa obiščite spletno mesto www logitech com USB extender za podaljšek USB Poskusite znova povezati tipkovnico in sprejemnik Unifying in sicer s programsko opremo Logitech Unifying gl...

Page 70: ...ech Wireless Keyboard K230 70 Slovenčina 1 2 Funkcie Klávesové skratky 1 Stlmenie 2 Zníženie hlasitosti 3 Zvýšenie hlasitosti 4 Print Screen 5 Pause Break 6 Kontextová ponuka 7 Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 71: ...nifying na novom zariadení alebo jeho balení Vytvorte si svoju ideálnu súpravu Niečo pridajte Niečo vymeňte Je to jednoduché a využijete tak iba jeden port USB až pre šesť zariadení Začať je jednoduché Hneď ako budete pripravení na párovanie zariadení pomocou prijímača Unifying nižšie sú uvedené pokyny ako postupovať 1 Uistite sa že je prijímač Unifying zapojený 2 Ak ste tak už neurobili prevezmit...

Page 72: ...lávesnice alebo ich vymeňte za nové dve alkalické batérie veľkosti AAA Odstráňte kovové predmety medzi klávesnicou a prijímačom Unifying Pokúste sa prijímač Unifying pripojiť k inému portu USB ktorý je bližšie ku klávesnici alebo si zo stránky www logitech com USB extender objednajte zariadenie USB extender Pripojte znovu klávesnicu a prijímač Unifying pomocou aplikácie Logitech Unifying postupujt...

Page 73: ...itech Wireless Keyboard K230 73 Română 1 2 Caracteristici Taste rapide 1 Oprire sunet 2 Volum mai mic 3 Volum mai mare 4 Print screen 5 Pause break 6 Meniul contextual 7 Blocare derulare USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 74: ...ing pe noul dispozitiv sau pe ambalajul acestuia Alcătuiţi combinaţia ideală pentru dvs Adăugaţi ceva Înlocuiţi ceva Este uşor şi veţi utiliza un singur port USB pentru până la şase dispozitive Este uşor să începeţi Dacă sunteţi gata să asociaţi dispozitivele prin Unifying iată ce trebuie să faceţi 1 Asiguraţi vă că receptorul Unifying este conectat 2 Dacă nu aţi făcut o deja descărcaţi software u...

Page 75: ...ateriilor din tastatură sau înlocuiţi cele două baterii alcaline de tip AAA Îndepărtaţi obiectele de metal dintre tastatură şi receptorul Unifying Încercaţi să cuplaţi receptorul Unifying la un port aflat mai aproape de tastatură sau accesaţi adresa www logitech com extender pentru un prelungitor USB Încercaţi reconectarea tastaturii şi a receptorului Unifying utilizând software ul Logitech Unifyi...

Page 76: ...ch Wireless Keyboard K230 76 Български 1 2 Функции Бързи клавиши 1 Без звук 2 Намаляване на звука 3 Усилване на звука 4 Печат на екрана 5 Прекъсване за пауза 6 Контекстно меню 7 Scroll Lock USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 77: ... само да потърсите оранжевото лого на Unifying върху устройството или опаковката му Направете идеалната за вас комбинация Добавете нещо Сменете нещо Лесно е при това ще използвате само един USB порт за до шест устройства Лесно е да започнете Ако вече сте готови да свържете своето ите устройство а чрез Unifying ето какво трябва да направите 1 Проверете дали вашият приемник Unifying е включен 2 Ако ...

Page 78: ...лавиатурата или сменете двете алакални батерии от тип AAA Махнете металните предмети между клавиатурата и приемника Unifying Опитайте да преместите приемника Unifying в USB порта по близо до клавиатурата или отидете на адрес www logitech com USB extender за указания относно USB разширителя Опитайте отново да свържете клавиатурата и приемника Unifying като използвате софтуера Logitech Unifying Ннап...

Page 79: ...reless Keyboard K230 79 Українська 1 2 Функції Сполучення клавіш 1 Вимкнення звуку 2 Зменшення гучності 3 Збільшення гучності 4 Знімок екрана 5 Пауза 6 Контекстне меню 7 Блокування прокручування USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 80: ...зує оранжевий логотип Unifying на пристрої чи його упаковці Створіть ідеальний комбінований пристрій Додавайте Замінюйте Усе просто Один USB порт можна використовувати для підключення до шести пристроїв Початок роботи без зайвих зусиль Щоб підключити пристрій або пристрої за допомогою приймача Unifying виконайте такі дії 1 Переконайтеся що приймач Unifying під єднано 2 Якщо це не так завантажте пр...

Page 81: ...в у клавіатурі або замініть два лужні акумулятори типу AAA Усуньте металеві предмети із простору між клавіатурою та приймачем Unifying Перемістіть приймач Unifying ближче до USB порту та клавіатури або перейдіть на веб сайт www logitech com USB extender щоб замовити USB подовжувач Спробуйте повторно підключити клавіатуру та приймач Unifying за допомогою програмного забезпечення Logitech Unifying Д...

Page 82: ...Logitech Wireless Keyboard K230 82 Türkçe 1 2 Özellikler Hızlı erişim tuşları 1 Sessiz 2 Sesi Kısma 3 Sesi Açma 4 Yazdırma ekranı 5 Duraklatma 6 Bağlam menüsü 7 Kaydırma kilidi USB 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 83: ...inde turuncu Unifying logosu olup olmadığına bakın İdeal kombinasyonunuzu oluşturun Bir şeyler ekleyin Bir şeyleri değiştirin Çok kolay Altı aygıta kadar tek bir USB bağlantı noktası kullanabilirsiniz Başlamak kolay Aygıtlarınızı Unifying ile eşleştirmeye hazırsanız işte yapmanız gerekenler 1 Unifying alıcınızın fişe takılı olduğundan emin olun 2 Henüz yapmadıysanız www logitech com unifying adres...

Page 84: ...l edin veya iki adet AAA alkalin pili değiştirin Klavye ve Unifying alıcı arasındaki metal nesneleri kaldırın Unifying alıcıyı klavyeye yakın bir USB bağlantı noktasına doğru yaklaştırmayı deneyin veya USB genişletici için www logitech com USB genişleticiye gidin Logitech Unifying yazılımını kullanarak klavyeyi ve Unifying alıcıyı yeniden bağlamayı deneyin Bu kılavuzdaki Unifying bölümüne bakın Ne...

Page 85: ...دال أو المفاتيح لوحة داخل الموجودة البطاريات AAA بحجم القلويتين البطاريتين المفاتيح لوحة بين الموجودة المعدنية العناصر بإزالة قم Unifying ومستقبل USB منفذ إلى Unifying ل ِ مستقب نقل ب ِّ جر موقع إلى انتقل أو المفاتيح لوحة إلى أقرب لتنزيل www logitech com USB extender USB ِّل مطو Unifying ومستقبل المفاتيح لوحة توصيل إعادة حاول Logitech من Unifying برنامج باستخدام الدليل بهذا الوارد Unifying قسم راج...

Page 86: ... عليك فما لوحة تشكيلة على احصل عبوته أو الجديد الجهاز على فذلك ا ً شيئ واستبدل ا ً شيئ أضف المثالية والماوس المفاتيح إلى يصل لما فقط ا ً د واح USB منفذ وستستخدم سهل أمر أجهزة ستة االستخدام بدء سهولة Unifying عبر األجهزة الجهاز إلقران ا ً جاهز كنت إذا به للقيام ستحتاج ما فإليك 1 1 Unifying مستقبل توصيل من تأكد 2 2 Unifying برنامج بتنزيل فعليك ا ً جاهز تكن لم إذا أما www logitech com موقع من Logitec...

Page 87: ...ech Wireless Keyboard K230 87 العربية 1 USB 2 الميزات التشغيل مفاتيح 1 1 الصوت كتم 2 2 الصوت مستوى خفض 3 3 الصوت مستوى رفع 4 4 الشاشة طباعة 5 5 مقاطعة مؤقت توقف 6 6 السياق قائمة 7 7 التمرير قفل 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 88: ...Logitech Wireless Keyboard K230 88 ...

Page 89: ...7 19 Portugal 351 21 415 90 16 Россия 7 495 641 34 60 Schweiz Suisse D 41 0 22 761 40 12 Svizzera F 41 0 22 761 40 16 I 41 0 22 761 40 20 E 41 0 22 761 40 25 South Africa 0800 981 089 Suomi 358 0 9 725 191 08 Sverige 46 0 8 501 632 83 Türkiye 00800 44 882 5862 United Arab 8000 441 4294 Emirates United Kingdom 44 0 203 024 81 59 European English 41 0 22 761 40 25 Mid East Fax 41 0 21 863 54 02 Afri...

Page 90: ...er Logitech marks are owned by Logitech and may be registered All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice 621 000055 002 ...

Reviews: