background image

LocknCharge Wall Cage 10

Garantia

A PC Locs/LocknCharge garante que o produto está isento de defeitos de concepção, materiais, montagem 

e fabrico por um período de doze meses após a data de compra ao comprador final original. Será necessário

o comprovativo de compra original para obter o serviço da garantia.

Na ocorrência ou detecção de um defeito, avaria ou falha durante o período de garantia, a PC Locs/LocknCharge 

reparará  e  substituirá,  ao  seu  critério,  os  produtos  que  de  acordo  com  uma  análise  razoável  da  PC  Locs/

LocknCharge sejam considerados defeituosos. Todos os custos de transporte serão suportados pelo proprietário 

e o risco de perda será da responsabilidade da entidade que inicia o transporte

A garantia não se aplica a produtos que sejam sujeitos a uma utilização indevida, adulteração, negligência ou 

acidente ou como um resultado de alterações ou reparações não autorizadas ao produto. A garantia substitui 

todas as garantias expressas ou implícitas, incluindo as garantias implícitas de comercialidade e adequação 

para uma finalidade específica que são expressamente excluídas ou renunciadas. Em nenhum caso a PC Locs/

LocknCharge, os seus directores, responsáveis, funcionários ou agentes serão responsabilizados por qualquer 

dano,  consequente,  incidental,  de  terceiros,  especial  ou  indirecto  resultante  da  utilização  ou  incapacidade 

de utilização dos produtos, inclusive se a PC Locs/LocknCharge tiver sido notificada da possibilidade de tais 

danos. A obrigação da PC Locs/LocknCharge está estrita e exclusivamente limitada à substituição ou reparação 

de  quaisquer  produtos  defeituosos.  Alguns  estados  não  permitem  a  exclusão  nem  a  limitação  de  danos 

consequentes ou incidentais, portanto a limitação ou exclusão supracitada pode não se aplicar a si.

Summary of Contents for Wall Cage 10

Page 1: ...USER INSTRUCTIONS LocknCharge Wall Cage 10 ENG TRK ESP PRT FRA DEU ITA www pclocs com au www lockncharge com...

Page 2: ...nd the control of IWS Global it is the obligation of the owner and or user to determine the correct and safe use of any equipment and product To the extent that the law permits any liability which may...

Page 3: ...Tools required 4x 75mm Dynabolts 4x shear nuts 4x washers WARNING THIS WALL CAGE IS DESIGNED FOR INSTALLATION ON A SOLID CONCRETE WALL USING 4 X M8 DYNABOLTS FOR OTHER TYPES OF WALL CONSTRUCTION YOU...

Page 4: ...op two Dynabolts and replace the nuts Hand tighten the nuts to secure the cage for a moment STEP 6 Mark the wall through the bottom two holes in the cage and either drill the holes with cage in place...

Page 5: ...stalled the other way around with leads exiting to the right STEP 2 The power boards should be heard to click into place in the clips if they are fitted correctly If the lead from the right hand power...

Page 6: ...arrantydoesnotapplytoanyproductthathasbeensubjecttomisuse tampering neglect oraccidentoras aresultofunauthorizedalterationsorrepairstotheproduct Thewarrantyisinlieuofallwarrantiesexpressedor implied i...

Page 7: ...INSTRUCTION MANUAL Compliances and Approvals...

Page 8: ...www pclocs com au www lockncharge com...

Page 9: ...BEDIENUNGSANLEITUNG LocknCharge Wall Cage 10 ENG TRK ESP PRT FRA DEU ITA www pclocs com au www lockncharge com...

Page 10: ...efinden obliegt die richtige und sichere Nutzung aller Ger te und Produkte der Verantwortung der jeweiligen Eigent mer bzw Anwender Innerhalb der gesetzlichen Vorschriften ist jede Haftung als Folge d...

Page 11: ...mm Dynabolts 4x Abrei muttern 4x Unterlegscheiben ACHTUNG DIESER WALL CAGE IST F R EINE MONTAGE MIT VIER DYNABOLT WANDANKERN DES TYPS M8 AN STABILEN BETONW NDEN AUSGELEGT LASSEN SIE ANDERE WANDKONSTR...

Page 12: ...ehen Sie die Muttern wieder ein Ziehen Sie die Muttern mit der Hand fest um den Wall Cage f r einen Moment zu sichern SCHRITT 6 Markieren Sie die Wand durch die unteren zwei Befestigungs ffnungen des...

Page 13: ...en sodass die Leitungen zur rechten Seite hinausgehen SCHRITT 2 Die Netzbaugruppen sollten bei korrektem Sitz mit einem Klick in den Klammern einrasten Wenn die Leitung aus der rechten Netzbaugruppe i...

Page 14: ...ert ver ndert bzw repariert wurden Mit Ausnahme des gesetzlich geregelten Umfangs handelt es sich bei dieser Garantie um eine ausschlie liche Garantie Sie enth lt keine sonstigen ausdr cklichen oder s...

Page 15: ...BEDIENUNGSANLEITUNG L nderzulassungen...

Page 16: ...www pclocs com au www lockncharge com...

Page 17: ...INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO LocknCharge Wall Cage 10 ENG TRK ESP PRT FRA DEU ITA www pclocs com au www lockncharge com...

Page 18: ...cunstancias ajenas a la voluntad de IWS Global el due o o el usuario tienen la obligaci n de determinar el uso correcto y seguro de cualquier equipo y producto En la medida que lo permita la ley cualq...

Page 19: ...para hormig n de 10 mm Lapicero Martillo Taladro percutor Nivel Herramientas necesarias 4 Dynabolts de 75 mm 4 tuercas de seguridad para cizallar 4 arandelas NOTA LA WALL CAGE EST DISE ADA PARA SER IN...

Page 20: ...para asegurar la jaula moment neamente PASO 6 Marque la pared a trav s de los dos agujeros inferiores de la jaula y proceda a taladrar los agujeros con la jaula puesta en su sitio o quite la jaula y t...

Page 21: ...ueden instalar al rev s con los cables saliendo por la derecha PASO 2 Si se colocan correctamente se tiene que poder escuchar un clic cuando los tableros de alimentaci n encajen en los clips Si el cab...

Page 22: ...nipulaci n negligencia alteraciones o reparaciones no autorizadas o haya sufrido un accidente La garant a sustituye a cualquier otra garant a tanto expresa como impl cita incluyendo las garant as impl...

Page 23: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Cumplimiento de normativas y aprobaciones...

Page 24: ...www pclocs com au www lockncharge com...

Page 25: ...INSTRUCTIONS D UTILISATION LocknCharge Wall Cage 10 ENG TRK ESP PRT FRA DEU ITA www pclocs com au www lockncharge com...

Page 26: ...tion de tout produit IWS Global le propri taire ou l utilisateur doit s assurer qu il utilise les quipements et les produits de mani re correcte et s re Dans les limites d finies par la r glementation...

Page 27: ...10 Outils requis Cl ou douille de 17 mm douille pour les crous r sistance limit e Douille de 13 mm pour l crou en laiton sur les boulons Dynabolts M che ma onnerie de 10 mm Crayon de marquage Marteau...

Page 28: ...t remontez les crous Vissez les crous la main pour fixer temporairement la cage TAPE 6 Marquez le mur en passant par les deux al sages inf rieurs de la cage Percez avec la cage en place ou retirez la...

Page 29: ...interne du clip Montez la carte de gauche dans le clip et faites passer le c ble par l orifice gauche Vous pouvez aussi installer les cartes de mani re ce que les c bles sortent par la droite pour am...

Page 30: ...alt ration d une n gligence ou d un accident ou un produit d faillant la suite de modifications ou de r parations non autoris es La garantie s applique en guise et lieu de toute garantie explicite ou...

Page 31: ...NOTICE D UTILISATION Conformit et homologations...

Page 32: ...www pclocs com au www lockncharge com...

Page 33: ...ISTRUZIONI PER L UTENTE LocknCharge Wall Cage 10 ENG TRK ESP PRT FRA DEU ITA www pclocs com au www lockncharge com...

Page 34: ...fuori dal controllo di IWS Global Pty Ltd proprietario e o utente obbligato a provvedere ad un utilizzo corretto e sicuro di qualsiasi dispositivo e prodotto Per quanto previsto dalla normativa vigent...

Page 35: ...pano Livella Attrezzi necessari 4x DynaBolt da 75 mm 4x Dadi a strappo 4x Rondelle AVVERTENZA QUESTO WALL CAGE CONCEPITO PER L INSTALLAZIONE SU UNA PARETE IN CEMENTO USANDO 4 X DYNABOLT M8 PER QUALSIA...

Page 36: ...adi Stringere i dadi a mano per assicurare per un momento la cabina FASE 6 Contrassegnare la parete attraverso i due fori inferiori nella cabina e realizzare due fori con la cabina in posizione o rimu...

Page 37: ...e installate in altro modo con i cavi che escono a destra FASE 2 Quando le schede di alimentazione sono inserite correttamente nelle clip si sente un clic Se il filo dalla scheda di alimentazione sul...

Page 38: ...ica se il prodotto stato soggetto ad abuso alterazione negligenza o incidente o sia risultato di alterazioni o riparazioni non autorizzate del prodotto La garanzia non da luogo a garanzie espresso o i...

Page 39: ...MANUALE DI ISTRUZIONI Conformit e approvazioni...

Page 40: ...www pclocs com au www lockncharge com...

Page 41: ...INSTRU ES DE UTILIZA O LocknCharge Wall Cage 10 ENG TRK ESP PRT FRA DEU ITA www pclocs com au www lockncharge com...

Page 42: ...ntrolo da IWS Global obriga o do propriet rio e ou utilizador determinar a utiliza o correcta e segura de qualquer equipamento e produto At extens o permitida por lei qualquer responsabilidade que pos...

Page 43: ...entas necess rias 4 Dynabolts de 75 mm 4 porcas de bloqueio 4 anilhas AVISO ESTA UNIDADE WALL CAGE FOI CONCEBIDA PARA SER INSTALADA EM PAREDES S LIDAS DE BET O UTILIZANDO 4 DYNABOLTS M8 RELATIVAMENTE...

Page 44: ...res e substitua as porcas Aperte as porcas manualmente para fixar a unidade durante algum tempo PASSO 6 Fa a uma marca na parede atrav s dos dois orif cios inferiores na unidade e perfure os orif cios...

Page 45: ...tores a sa rem para a direita PASSO 2 Deve ouvir se um clique quando as placas de alimenta o s o colocadas nos clipes caso estas estejam encaixadas correctamente Se o condutor da placa de alimenta o d...

Page 46: ...a o indevida adultera o neglig ncia ou acidente ou como um resultado de altera es ou repara es n o autorizadas ao produto A garantia substitui todas as garantias expressas ou impl citas incluindo as g...

Page 47: ...Conformidade e Aprova es...

Page 48: ...www pclocs com au www lockncharge com...

Page 49: ...KULLANIM TALIMATLARI LocknCharge Wall Cage 10 ENG TRK ESP PRT FRA DEU ITA www pclocs com au www lockncharge com...

Page 50: ...kullan m ko ullar IWS Global in denetimi d nda oldu u i in r n ve ekipman n do ru ve g venli kullan m n belirlemek r n sahibi ve veya kullan c n n sorumlulu undad r Yasan n izin verdi i l de IWS Globa...

Page 51: ...ere ler 4x 75mm Dynabolts 4x emniyet somunu 4x rondela UYARI BU DUVAR KAFES 4 X M8 DYNABOLT KULLANILARAK SA LAM BETON DUVARA MONTE ED LECEK EK LDE TASARLANMI TIR D ER DUVAR T RLER N DUVARIN UYGUNLU U...

Page 52: ...munlar tak n z Ge ici olarak kafesi sabitlemek i in elinizle somunlar s k n z 6 ADIM Kafesteki iki delikten duvar i aretleyiniz ve ya kafes yerinde iken delikleri a n z yada kafesi kenara koyup i aret...

Page 53: ...r y nde u lar sa a kacak ekilde de tak labilirler 2 ADIM G kartlar n n yerine do ru olarak tak ld ndan emin olunabilmesi i in klipslerden klik sesiniz gelmesi gereklidir E er sa daki g kart n n kablou...

Page 54: ...ma ihmal kaza veya uygunsuz de i iklik ve tamirat durumlar nda garanti ge erli de ildir Garanti a k a veya dolayl yoldan ili kili olabilecek ticari r nlerin garantisi de dahil olmak zere t m garantile...

Page 55: ...KULLANIM KILAVUZU Uyumluluk ve Onaylar...

Page 56: ...www pclocs com au www lockncharge com...

Reviews: