9
8.7.– Instrucciones de fabricación /
Assembly instructions
8.9.– Instrucciones de fabricación /
Assembly instructions
Colocar goma selladora en el
perfil tejadillo /
Place the rub-
ber sealant profile in the slot of
the top profile
MOONBOX 400
IMPORTANTE /
IMPORTANT
Colocar dos tuercas M6 en el soporte lateral para después montar las chapas laterales. Es aconsejable sujetarlas con los tor-
nillos /
Place two M6 nuts in the side bracket and fix them with the screws. They will be used latter to fix the side cups.
¡ATENCIÓN! / ATTENTION!
Para cofre a techo, hay que tener en cuenta la posición de
las tuercas
/ In case of ceiling mounting, pay attention to the
nuts position.
Ensamblar el perfil tejadillo en el perfil cofre y fijarlo al
soporte brazo /
Mount the top profile to the cassette pro-
file and fix it to the arm support
Posición correcta de los soportes después de montar el sistema de
regulación /
Support correct position after the adjustment system
has been mounted
Montar cremallera en el tornillo de regulación / Thread setting in the adjustment screw
Roscar la cremallera hasta el final para regulación frontal /
Thread the zipper to the end for frontal adjustment
Frontal
Dejar 1cm sin roscar para regulación a techo /
Leave 1 cm without thread for ceiling adjustment
Techo /
Ceiling
8.8.– Instrucciones de fabricación /
Assembly instructions
Summary of Contents for MOONBOX 400
Page 19: ...19 MOONBOX 400...