Livington Handy Heater Power Cube Instructions For Use Manual Download Page 13

13

totdat u de gewenste kleur heeft gevonden 

Kleurvolgorde: oranje, groen, blauw, geel, 

paars, lichtblauw, wit, kleurverandering, geen 

licht

6  Druk als u klaar bent op de knop  

, om het 

apparaat in de stand-bymodus te zetten 

7  Zet de schakelaar aan de achterkant van het 

apparaat uit om het apparaat volledig uit te 

schakelen 

Reiniging en onderhoud

De Livington Handy Heater Power Cube is 

voorzien van een luchtfilter, die zich aan de 

achterzijde van het apparaat bevindt  We raden 

aan om het filter elke 3-6 maanden te reinigen, 

afhankelijk van hoe vaak het wordt gebruikt  

1  Zoek het vergrendelingslipje van de achterklep 

aan de achterkant van het apparaat  Duw het 

deksel voorzichtig naar binnen en trek het van 

het apparaat af (zie afbeelding 1a) 

2  Verwijder het filter uit het apparaat 

3  Spoel het filter onder stromend water totdat 

er geen vuil/stof meer zichtbaar is  Laat aan 

de lucht drogen tot het volledig droog is (zie 

afbeelding 2a) 

4  Plaats het filter terug in het apparaat en plaats 

de achterklep terug, waarbij u ervoor zorgt dat 

het vergrendelingslipje stevig op zijn plaats 

klikt (zie afbeelding 3a) 

Made in China 

HU

JÓL ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK ÉS 

ÚTMUTATÁSOK

Tűz, áramütés vagy személyi sérülés veszélyének 

elkerülése érdekében az elektromos eszközök 

használata során folyamatosan be kell tartani az alábbi 

alapvető biztonsági intézkedéseket:

•  A fűtőeszköz használata előtt alaposan olvassa 

el az útmutatásokat.

•  Használat során ez a fűtőeszköz felforrósodik. Az 

égési sérülések megelőzése érdekében puszta 

kézzel ne érintse meg a forró felületeket. A 

fűtőeszköz mozgatásához használja a fogantyút. 

•  Hogy a levegő beáramlását ne akadályozza, a 

fűtőeszköz hátoldalát legalább 30 cm távolságra 

állítsa fel mindenféle faltól, és ügyeljen arra, 

hogy a készülék mögött semmilyen egyéb tárgy 

ne helyezkedjen el.

•  Az éghető anyagokat (pl. bútorok, párnák, 

ágyneműk, papírok, ruhák és függönyök) 

legalább 1 m távolságra tartsa a fűtőeszköz 

elülső felétől.

•  TŰZVESZÉLYES LEHET, HA A FŰTŐESZKÖZT 

LETAKARJA VAGY FÜGGÖNY, ILL. EGYÉB ÉGHETŐ 

TÁRGYAK KÖZELÉBEN HELYEZI EL. 

•  Ezt az eszközt 8 évnél idősebb gyermekek, 

valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy 

szellemi képességekkel rendelkező személyek, 

illetve tapasztalattal és/vagy megfelelő 

tudással nem rendelkező személyek csak 

abban az esetben használhatják, ha felügyelet 

alatt vannak, vagy ha az eszköz használatára 

megtanították őket, és megértették az annak 

használatból fakadó veszélyeket. Az eszközzel 

gyermekek nem játszhatnak. A tisztítást 

és a felhasználói karbantartást csak akkor 

végezhetik gyermekek, ha 8 évnél idősebbek 

és felügyelet alatt állnak. A 8 év alatti 

gyermekeket távol kell tartani a készüléktől és a 

csatlakozóvezetéktől. Különösen óvatosnak kell 

lennünk akkor, ha bármilyen eszközt gyermekek 

közelében használunk és felügyelet nélkül 

működtetünk.

•  Ha az eszköz nincs használatban mindig legyen 

kihúzva a hálózatból.

M31049_Livington_HHPowerCube_Manual_20210901_CP.indd   13

M31049_Livington_HHPowerCube_Manual_20210901_CP.indd   13

01.09.21   13:56

01.09.21   13:56

Summary of Contents for Handy Heater Power Cube

Page 1: ...AG Industriering 3 9491 Ruggell Liechtenstein EU MediaShop GmbH Schneiderstraße 1 2620 Neunkirchen Austria Forgalmazó Telemarketing International Kft 9028 Győr Fehérvári út 75 Hungary office mediashop group com www mediashop tv DE AT CH 0800 37 6 36 06 kostenlose Servicehotline HU 36 96 961 000 CZ 420 234 261 900 SK 421 220 990 800 RO 40 318 114 000 ROW 423 388 18 00 M31049_Livington_HHPowerCube_M...

Page 2: ...Partea frontală a aparatului Rückseite des Gerätes Appliance rear Dos de l appareil Retro del dispositivo Achterkant van het apparaat Az eszköz hátsó oldala Zadní strana přístroje Zadná strana zariadenia Partea din spate a aparatului A B C J E F G H I M31049_Livington_HHPowerCube_Manual_20210901_CP indd 2 M31049_Livington_HHPowerCube_Manual_20210901_CP indd 2 01 09 21 13 56 01 09 21 13 56 ...

Page 3: ...ids schakelaar I Hoofdschakelaar J Filter HU Az eszköz elülső oldala A Be Ki B A ventilátor sebessége C Hangulatvilágítás D Beépített hálózati kábel Az eszköz hátsó oldala E Beépített fogantyú F A szűrő burkolata G Lereteszelő heveder H Felbillenés ellen védő biztonsági kapcsoló I Főkapcsoló J Szűrő CZ Přední strana zařízení A Zapnuto Vypnuto B Rychlost ventilátoru C Osvětlení D Zabudovaný elektri...

Page 4: ... Image Figura Afbeelding Ábra Obrázek Obrázok Ilustraţia 4 5 6 7 1 3 2 1A 3A 2A M31049_Livington_HHPowerCube_Manual_20210901_CP indd 4 M31049_Livington_HHPowerCube_Manual_20210901_CP indd 4 01 09 21 13 56 01 09 21 13 56 ...

Page 5: ...ssicherenGebrauchsdes Gerätesunterwiesenwurdenunddiedaraus resultierendenGefahrenverstandenhaben KinderdürfennichtmitdemGerätspielen ReinigungundBenutzer Wartungdürfennicht durchKinderdurchgeführtwerden esseidenn siesindälterals8Jahreundbeaufsichtigt Kinderjüngerals8JahresindvomGerätund derAnschlussleitungfernzuhalten Äußerste Vorsichtistgeboten wenneinGerätinderNähe vonKindernverwendetwirdundwenn...

Page 6: ...drücken Sie die Taste um das Gerät in den Standby Modus zu schalten 7 Schalten Sie den Schalter auf der Rückseite des Geräts aus um das Gerät vollständig auszuschalten Reinigung und Pflege Der Livington Handy Heater Power Cube ist mit einem Luftfilter ausgestattet der sich auf der Rückseite des Geräts befindet Wir empfehlen den Filter alle 3 6 Monate zu reinigen je nach Häufigkeit der Nutzung 1 Su...

Page 7: ...distanceof3metresfromwateroutletsand containers seeillustrationbelow andanyother splashpoints Pleaseensurethattheheater cannotbetouchedbypeoplewhilebathing Do notusetheheaterinwetroomorsimilararea wherethesplashingofwatercouldoccur Donotroutethepowercordunderfurnitureor otherappliances Laythepowercordinsucha waythatnobodycantripoverit Toswitchofftheheater switchoffthecontroller andpulltheplugoutof...

Page 8: ...erlesbrûlures netouchezpaslessurfaces chaudeslapeaunue Utilisezlapoignéepour déplacerleradiateur Afindenepasobstruerl entréed air placez l arrièreduradiateuràaumoins30cmdumuret assurez vousqu aucunautreobjetnesetrouve derrièrel appareil Lesmatériauxinflammablescommeceuxdes meubles descoussins desparuresdelit des papiers desvêtementsetdesrideauxdoivent êtreéloignésdel appareild aumoins1m RISQUED IN...

Page 9: ...électrique 2 Allumez l interrupteur principal de l appareil 3 Appuyez sur le bouton et le Livington Handy Heater Power Cube passera en vitesse HAUTE 4 Pour régler la vitesse de ventilation appuyez sur et choisissez HAUTE MOYENNE ou BASSE 5 La lumière d ambiance est allumée par défaut Pour régler la couleur appuyez sur jusqu à trouver la couleur souhaitée Séquence de couleurs orange vert bleu jaune...

Page 10: ...nochenon abbianopiùdi8anniesianosorvegliati Tenere ibambinidietàinferioreagli8annilontano dall apparecchioedalcavodicollegamento È richiestalamassimacautelaquandosiutilizza unapparecchiovicinoaibambiniequandolosi lasciaincustodito Quandol unitànonèinuso deveesseresempre scollegata Nonutilizzareiriscaldatorichesonodanneggiati inqualsiasimodo Smaltireilriscaldatore oportarloinun officinaautorizzatap...

Page 11: ...ividuare la linguetta di bloccaggio del coperchio posteriore sul retro dell unità Premere delicatamente ed estrarre il coperchio dall unità vedi figura 1a 2 Rimuovere il filtro dall unità 3 Sciacquare il filtro sotto l acqua corrente fino a quando non è più visibile lo sporco polvere Lasciare asciugare all aria fino a completa asciugatura vedi figura 2a 4 Rimettete il filtro nell unità e rimettete...

Page 12: ...tnietkanworden aangeraaktdoorpersonendieeenbadnemen Gebruikdekachelnietinwasruimteswaar waterkanspatten Leidhetsnoernietondermeubelsofapparaten door Leghetsnoeropdusdanigewijzedat niemanderoverkanstruikelen Omhetwarmteapparaatuitteschakelen zetu deschakelaaruitentrektudaarnadestekker uithetstopcontact Steekgeenvreemdevoorwerpeninde ventilatie ofandereopeningen aangeziendit kanleidentoteenelektrisc...

Page 13: ...i alapvető biztonsági intézkedéseket Afűtőeszközhasználataelőttalaposanolvassa elazútmutatásokat Használatsoránezafűtőeszközfelforrósodik Az égésisérülésekmegelőzéseérdekébenpuszta kézzelneérintsemegaforrófelületeket A fűtőeszközmozgatásáhozhasználjaafogantyút Hogyalevegőbeáramlásátneakadályozza a fűtőeszközhátoldalátlegalább30cmtávolságra állítsafelmindenfélefaltól ésügyeljenarra hogyakészülékmög...

Page 14: ...ndigközvetlenülegy dugaszolóaljzathozcsatlakoztassa A Livington Handy Heater Power Cube használata lásd az 1 7 ábrát 1 A készüléket sima száraz és egyenletes felületre állítsa fel a hálózati kábelt pedig dugja be a dugaszolóaljzatba 2 Kapcsolja be a készülék főkapcsolóját 3 Nyomja meg a z gombot Power gomb és aLivington Handy Heater Power Cube MAGAS sebességre kapcsol 4 A ventilátor sebességének b...

Page 15: ...pnostminebosnedostatkem zkušenostía nebovědomostí kdyžjsoupod dohledemnebobylypoučenyobezpečném používánípřístrojearozumínebezpečím která ztohovyplývají Dětisispřístrojemnesmí hrát Čištěníauživatelskouúdržbunesmí provádětděti ledažebybylystarší8leta poddohledem Dětimladší8letbyseneměly zdržovatvblízkostipřístrojeapřívodníhokabelu Obzvláštníopatrnostjenutnávpřípadě že přístrojpoužívátevblízkostidět...

Page 16: ...ěsíců podle četnosti používání 1 Najděte pojistnou sponu zadního krytu na zadní straně přístroje Zatlačte opatrně a stáhněte kryt z přístroje viz obrázek 1a 2 Vyjměte filtr z přístroje 3 Opláchněte filtr pod tekoucí vodou dokud již nevidíte nečistoty prach Nechte vyschnout na vzduchu dokud není úplně suchý viz obrázek 2a 4 Nasaďte filtr opět do přístroje a znovu nasaďte kryt přičemž dávejte pozor ...

Page 17: ...lastiach kdeby mohlodôjsťkvystreknutiuvody Kábelneveďtepodnábytkomalebospotrebičmi Kábelpoložtetak abyonehoniktonemohol zakopnúť Akchceteohrievačvypnúť vypniteovládača vytiahnitezástrčkuzozásuvky Nevkladajtecudziepredmetydovetracíchalebo inýchotvorov pretožebytomohlospôsobiť zásahelektrickýmprúdom požiaralebo poškodenieohrievača Abystepredišlimožnémupožiaru zariadenie nepoužívajtenamäkkýchpovrchoc...

Page 18: ...stuiaparatdeîncălzit Acestdispozitivdeîncălziredevinefierbinte atuncicândesteutilizat Pentruaevitaarsurile nuatingețisuprafețelefierbințicumânagoală Folosițimânerul dacădeplasațiaparatulde încălzit Pentruanublocaorificiuldeaer așezațipartea dinspateaaparatuluideîncălzitlaodistanță deminim30cmfațădeperețișifițiantet caîn spateleaparatuluisănuseaflealteobiecte Materialeleinflamabile precummobilier p...

Page 19: ...ipal al aparatului 3 Apăsați tasta tasta Power și Livington Handy Heater Power Cube comută pe viteza MARE 4 Pentru a seta viteza suflantei apăsați și selectați MARE MEDIU sau MIC 5 Lumina ambientală este activată standard Pentru a seta culoarea apăsați până când ați găsit culoarea dorită Succesiunea de culori portocaliu verde albastru galben violet albastru deschis alb schimbare de culoare fără lu...

Page 20: ...n contributo importante per la tutela dell ambiente NL Werp het product aan het eind van zijn levensduur daarom niet bij het normale huisvuil Breng het naar een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten Dit wordt aangegeven door het symbool op het product in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking Informeer naar verzamelpunten die door uw dealer of uw gemeente bed...

Reviews: