background image

 SOLAR-SOMMERLICHTERKETTE / SOLAR  SUMMER 

STRING LIGHTS / GUIRLANDE LUMINEUSE SOLAIRE

 

 

 SOLAR SUMMER STRING LIGHTS 

 Operation and safety notes

 

 

 

 SOLAR-SOMMERLICHTERKETTE 

 Bedienungs- und Sicherheitshinweise

 

 

 GUIRLANDE LUMINEUSE SOLAIRE 

 Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

 

 

 ZOMERSE SOLAR-LICHTKETTING 

 Bedienings- en veiligheidsinstructies

 

 SOLÁRNÍ LED ŘETĚZ 

 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

 

 LETNIA GIRLANDA SOLARNA 

 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

 

 SOLÁRNA SVETELNÁ REŤAZ 

 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

IAN 354373_2010

 

 GUIRNALDA LUMINOSA SOLAR 

 Instrucciones de utilización y de seguridad

 

 LYSKÆDE MED SOLCELLEMODUL 

 Brugs- og sikkerhedsanvisninger

Summary of Contents for 354373 2010

Page 1: ...d utilisation et consignes de sécurité ZOMERSE SOLAR LICHTKETTING Bedienings en veiligheidsinstructies SOLÁRNÍ LED ŘETĚZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny LETNIA GIRLANDA SOLARNA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa SOLÁRNA SVETELNÁ REŤAZ Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny IAN 354373_2010 GUIRNALDA LUMINOSA SOLAR Instrucciones de utilización y de seguridad LYSKÆDE MED SOLCELLE...

Page 2: ...he illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie pr...

Page 3: ...B 1 3 2 4 12 10 9 8 11 10609A B A 10609A B 5 6 1 7 3 2 4 ...

Page 4: ......

Page 5: ...zifische Sicherheitshinweise Seite 9 Sicherheitshin weise für Akkus Seite 9 Funktionsweise Seite 10 Inbetriebnahme Seite 10 Lichterkette montieren Seite 11 Lichterkette aufstellen Seite 11 Lichterkette ein ausschalten Seite 11 Akku austauschen Seite 12 Akku aufladen Seite 12 Wartung und Reinigung Seite 12 Fehler beheben Seite 13 Entsorgung Seite 13 Garantie und Service Seite 14 Serviceadresse Seit...

Page 6: ... nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und Gerät Schwere bis tödliche Verletzungen möglich Vorsicht Explosionsgefahr Vorsicht Brandgefahr Schutzhandschuhe tragen Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Akkus b a Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht Akku inklusive ...

Page 7: ...en Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz bereiche Händigen Sie alle Unter lagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsge mäße Verwendung Die Solar Sommerlichterkette dient als Ambientelicht bzw Dekolicht im Außenbereich Die eingebaute So larzelle und der Akku ermöglichen einen vom Stromnetz unabhängigen Betrieb Alle Veränderungen des Geräts sind nic...

Page 8: ...NUNGSANLEITUNG LESEN BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLA GEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTES AN DRITTE EBEN FALLS MIT AUS Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie be aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebr...

Page 9: ...rch Schnee und Eis bedeckt ist Dies ver ringert die Leistungsfähigkeit der Solarzelle Kalte Temperaturen haben negativen Einfluss auf die Akku Betriebsdauer Wenn Sie die Solar Sommerlichterkette längere Zeit nicht benötigen z B im Winter so sollte diese gereinigt und in einem trockenen warmen Raum aufbewahrt werden Dieses Produkt ist nicht zur Raumbe leuchtung im Haus halt geeignet Sicherheitshin ...

Page 10: ...mp fohlenen Typs siehe Kapitel Technische Daten Achten Sie auf die richtige Po larität diese wird im Akkufach angezeigt Funktionsweise Die eingebaute Solarzelle des Artikels wandelt bei Sonneneinstrah lung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese in einem Ni MH Akku Das Licht wird bei be ginnender Dunkelheit eingeschaltet Die eingebaute Leuchtdiode ist ein sehr langlebiges und energ...

Page 11: ...beim Aufstellen keine Gewalt an z B durch Hammerschläge Dies beschä digt das Produkt Um ein opti males Ergebnis zu erzielen hängen Sie die Solar Sommerlichterkette an einem Ort auf an dem die So larzelle möglichst lange direk tem Sonnenlicht ausgesetzt ist Stellen Sie sicher dass die So larzelle nicht von einer anderen Lichtquelle wie z B Hof oder Straßenbeleuchtung beein flusst wird da sich das L...

Page 12: ...n Sie nur Akkus des empfohlenen Typs siehe Technische Daten Schließen Sie den Akkufach deckel ziehen Sie die Befesti gungsschrauben 7 mittels eines kleinen Kreuzschlitzschrauben drehers an Drücken Sie die AUTO OFF Taste 2 um die Lichterkette einzuschalten Schieben Sie das Solarzellen gehäuse 1 wieder auf die Abdeckung 5 siehe Abb A Akku aufladen Die Ladedauer des Akkus bei Nut zung der Solarzelle ...

Page 13: ... bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Ak kus und setzen Sie diese erneut ein Fehler Ursache Lösung Das Licht schaltet sich nicht ein obwohl die Lichterkette den ganzen Tag von der Sonne an gestrahlt wurde Künstliche Lichtquellen wie z B Straßenlich ter stören die Lichter kette Montieren Sie die Lich terkette an einer Stelle an der sie nicht von anderen Lichtquellen gestört werden kann Das...

Page 14: ... deren Öffnungs zeiten können Sie sich bei Ihrer zu ständigen Verwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batterien Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EG und deren Ände rungen recycelt werden Geben Sie Batterien Akkus und oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien Akkus Batterien Akkus dürfen nicht über den Hausmüll ...

Page 15: ...e die Servicestelle der Uni Elektra GmbH vor evtl Rück sendungen Erst nach Rücksprache kann das Produkt entgegengenom men werden Unfrei zugesandte Sendungen werden nicht angenom men Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit von 36 Mona ten weder verlängert noch erneuert Serviceadresse Uni Elektra GmbH Hummelbergstr 6 72184 Eutingen im Gäu DEUTSCHLAND Tel 00800 888 11 333 uni service DE tekn...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...age 21 Safety instructions for rechargeable batteries Page 21 Functionality Page 22 Initial use Page 22 Assembling the fairy lights Page 22 Installing the fairy lights Page 23 Switching the fairy lights on off Page 23 Replacing the rechargeable battery Page 23 Charging Page 24 Maintenance and cleaning Page 24 Troubleshooting Page 24 Disposal Page 25 Warranty and service Page 26 Service address Pag...

Page 18: ... residential room lighting Never leave children unsupervised with packaging materials and the product Potential of serious to fatal injuries Caution Explosion hazard Caution Fire hazard Wear safety gloves Improper disposal of rechargeable batteries may result in environmental damage b a Dispose of packaging and device in an environmentally friendly way Battery included ...

Page 19: ...n to others please be sure to include all its documentation Intended use The solar fairy lights are an ambi ent light or a decorative light for outdoor use The integrated solar cell and the rechargeable battery allow usage independent from the electricity grid Any modification to the product are considered improper use and may result in considerable hazards The manufacturer will not accept liabili...

Page 20: ...SE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE IF PASSING THIS PRODUCT ON TO A THIRD PARTY INCLUDE ALL DOCU MENTS This device may be used by children aged 8 years and up as well as by persons with re duced physical sensory or mental capacities or lacking experience and or knowledge so long as they are supervised or instructed in the safe use of the device and understand the associated risks Do not allow...

Page 21: ...e used for extended peri ods e g in winter they should be cleaned and stored in a dry warm location This product is not suitable as residen tial room lighting Safety instructions for rechargeable batteries RISK OF ACCI DENT AND DAN GER TO LIFE FOR INFANTS AND CHILDREN Recharge able batteries are not intended to be in the hands of children Do not leave the batteries ly ing around There is a danger ...

Page 22: ...solar cell built into the product converts sunlight into electricity and stores it in a Ni MH rechargeable battery The light switches on at dusk The built in LED is an energy saving illuminant with a very long life The light duration depends on the amount of sunlight the angle at which light hits the solar panel and the temper ature the battery capacity varies by temperature A vertical angle of li...

Page 23: ... switch on at twilight In low light the light will automatically switch on and automatically switch off in normal ambient light Switching the fairy lights on off Push the AUTO OFF button 2 to switch the fairy lights on The fairy lights 11 will automati cally switch on or off at twilight Push the AUTO OFF button 2 again to switch the fairy lights 11 off Replacing the rechargeable battery Note For o...

Page 24: ...y you will receive the highest light levels Note The product must be switched on to charge the battery Maintenance and cleaning The LEDs cannot be replaced The solar fairy lights are maintenance free except for replacing the battery Regularly clean the solar fairy lights with a dry lint free cloth Use a slightly moist cloth to remove any stubborn dirt Troubleshooting Note The device contains sensi...

Page 25: ...ble materials which you may dispose of at local recycling facilities b a Observe the marking of the packaging materials for waste separation which are marked with abbreviations a and numbers b with following meaning 1 7 plastics 20 22 paper and fibreboard 80 98 composite materials The product and pack aging materials are recyclable dispose of it separately for better waste treat ment The Triman lo...

Page 26: ... service Note This product includes a 36 month warranty from the date of purchase The product has been produced to the highest standards and thoroughly checked before dis patch However if defects in man ufacturing or material arise during the warranty period please contact your retailer immediately The warranty does not cover dam ages due to improper handling failure to comply with the operating i...

Page 27: ... com uni service IE teknihall com IAN 354373_2010 Please have your receipt and the item number e g IAN 123456_7890 ready as your proof of purchase when enquiring about your product Manufacturer Uni Elektra GmbH Hummelbergstr 6 72184 Eutingen im Gäu GERMANY ...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ... Page 33 Consignes de sécurité pour les piles Page 33 Fonctionnement Page 34 Mise en service Page 35 Montage de la guirlande lumineuse Page 35 Installation de la guirlande lumineuse Page 35 Allumer éteindre la guirlande lumineuse Page 36 Remplacer la pile Page 36 Chargement de la batterie Page 36 Entretien et nettoyage Page 37 Résolution des problèmes Page 37 Mise au rebut Page 38 Garantie et serv...

Page 30: ...e pièce Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d emballage et l appareil Des blessures graves et mortelles sont possibles Attention Risque d explosion Attention Risque d incendie Porter des gants de protection Pollution de l environnement due à une mise au rebut non conforme des piles b a Mettez l emballage et l appareil au rebut de manière écophile Batterie incluse ...

Page 31: ...autres utili sateurs veuillez également leur transmettre tous les documents liés à celui ci Utilisation conforme Cette guirlande sert d éclairage d ambiance tout comme de lumière décorative en extérieur La cellule solaire intégrée et la batterie per mettent un fonctionnement indépen dant de l alimentation en électricité Toutes modifications opérées sur l appareil sont non conformes a l usage prévu...

Page 32: ... la livraison 1 Guirlande lumineuse solaire 1 Pile Ni MH 600 mAh 1 2 V 1 Mode d emploi Indications de sécurité VEUILLEZ LIRE LE MODE D EMPLOI AVANT UTILISATION LE MODE D EMPLOI EST À CONSERVER SOIGNEUSEMENT LORSQUE VOUS REMETTEZ L APPAREIL À DES TIERS VEUILLEZ ÉGALE MENT FOURNIR TOUS LES DOCUMENTS Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes ayant de...

Page 33: ...ouve dans l emballage sauf si l emballage a été adapté pour des raisons d exposition Veillez à ce que la cellule so laire soit propre ou qu elle ne soit pas recouverte de neige ou de glace en hiver Ceci di minue sa performance Le froid a une incidence néga tive sur la durée de fonctionne ment de la pile Si la guirlande lumineuse solaire reste long temps inutilisée par ex en hiver il convient de la...

Page 34: ...u Portez impérativement des gants adéquats pour les manipuler N utilisez que des piles de la bonne taille et du type recom mandé voir chapitre Carac téristiques techniques Vérifiez que la polarité est cor recte et correspond à celle in diquée dans le compartiment à pile Fonctionnement La cellule solaire intégrée dans l article transforme la lumière du soleil en énergie électrique et l accumule dan...

Page 35: ...lation de la guirlande lumineuse Plantez le piquet 3 dans le sol pelouse massif de fleurs de manière à tenir verticalement et de façon stable Veillez à vous assurer de sa stabilité Ne pas faire usage de force par ex utiliser un marteau lors du montage et de l instal lation Cela endommagerait le produit Pour obtenir un résul tat optimal accrochez la guir lande lumineuse solaire à un endroit exposé ...

Page 36: ...elle attention à ne pas endommager les câbles Lors de la mise en place de la pile veillez à respecter la po larité Celle ci est indiquée dans le compartiment à piles Utilisez uniquement des piles corres pondant au type spécifié voir Caractéristiques techniques Fermez le couvercle du com partiment à piles et serrez les vis de fixation 7 à l aide d un petit tournevis cruciforme Appuyez sur la touche...

Page 37: ...faillances lors du fonctionnement éloignez les sources d interférences se trou vant à proximité de l appareil Remarque les décharges élec trostatiques peuvent entraîner des dysfonctionnements En cas de dysfonctionnements enlevez les batteries puis réinsérez les au bout de quelques instants Dysfonctionnement Cause Solution La guirlande ne s allu me pas alors qu elle est restée exposée au so leil to...

Page 38: ... dans les ordures ménagères mais éliminez le de manière appropriée Pour obtenir des renseignements concer nant les points de collecte et leurs horaires d ouverture vous pouvez contacter votre municipalité Les piles piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 66 CE et ses mo difications Les piles et ou piles rechargeables et ou le produit doiv...

Page 39: ...7 4 à L217 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil Article L217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de conformité résultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a été mise à sa ch...

Page 40: ...erte du vice Les pièces détachées indispensables à l utilisation du produit sont dispo nibles pendant la durée de la ga rantie du produit Remarque vous bénéficiez d une garantie de 36 mois à partir de la date d achat L appareil a été fabri qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison Si ce pendant vous deviez constater des défauts de conception ou matériels pendant le temps de g...

Page 41: ... Tél 00800 888 11 333 uni service FR teknihall com uni service BE teknihall com IAN 354373_2010 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l article par ex IAN 123456_7890 à titre de preuve d achat pour toute demande Fabricant Uni Elektra GmbH Hummelbergstr 6 72184 Eutingen im Gäu ALLEMAGNE ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...roductspecifieke veiligheidsinstructies Pagina 47 Veiligheids instructies voor accu s Pagina 47 Werkwijze Pagina 48 Ingebruikname Pagina 49 Lichtslinger monteren Pagina 49 Lichtslinger plaatsen Pagina 49 Lichtslinger aan uitschakelen Pagina 49 Accu vervangen Pagina 50 Accu opladen Pagina 50 Onderhoud en reiniging Pagina 50 Storingen verhelpen Pagina 51 Afvoer Pagina 51 Garantie en service Pagina 5...

Page 44: ...or de verlichting van kamers in privéhuishoudens Laat kinderen nooit zonder toezicht achter met het verpakkingsmateriaal en het apparaat Zwaar tot dodelijk letsel mogelijk Voorzichtig Explosiegevaar Voorzichtig Brandgevaar Veiligheidshandschoenen dragen Milieuschade door onjuiste afvoer van accu s b a Voer verpakking en apparaat op een milieuvriendelijke manier af Inclusief accu ...

Page 45: ... doorgifte van het product aan derden Correct gebruik De zomerse lichtslinger op zonne energie is bedoeld als sfeerlicht resp decoratieverlichting buitenshuis De ingebouwde zonnecel en de accu maken een van het stroomnet onafhankelijk gebruik mogelijk Alle veranderingen aan het apparaat zijn niet doelmatig en kunnen aan zienlijke ongevallenrisico s met zich meebrengen De fabrikant is niet aansprak...

Page 46: ...cu 600mAh 1 2V 1 gebruiksaanwijzing Veiligheids instructies VOOR GEBRUIK ALSTUBLIEFT DE GEBRUIKSAANWIJZING LEZEN GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG BEWAREN OVER HANDIG ALLE DOCUMENTEN BIJ DOORGIFTE VAN HET PRO DUCT AAN DERDEN Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook personen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt als zij ond...

Page 47: ...s aangepast voor demonstratie doeleinden Let erop dat de zonnecel niet verontreinigd of in de winter door sneeuw en ijs bedekt is Hierdoor wordt de werking van de zonnecel belemmerd Koude temperaturen hebben een negatieve invloed op de gebruiksduur van de accu Als u de zomerse lichtslinger op zonne energie langere tijd niet gebruikt bijv in de winter moet hij gereinigd en op een droge warme plaats...

Page 48: ...en Gebruik daarom in dergelijke gevallen geschikte veiligheidshandschoenen Gebruik alleen accu s in de juiste formaat en van het aan bevolen type zie hoofdstuk Technische gegevens Let op de juiste polariteit deze wordt in het accuvak aange geven Werkwijze De geïntegreerde zonnecel van het product zet het licht bij zonnestra ling om in elektrische energie en slaat deze op in de Ni MH accu Het licht...

Page 49: ...ruik bij de montage c q het plaatsen geen geweld bijv door middel van hamer slagen Hierdoor beschadigt u het product Om een optimaal resultaat te bereiken hangt u de zomerse lichtslinger op zon ne energie op een plak waar de zonnecel zo lang mogelijk wordt blootgesteld aan direct zonlicht Waarborg dat de zonnecel niet door een andere lichtbron zo als bijv tuin of straatverlichting beïnvloed wordt ...

Page 50: ...één accu s van het vermelde type zie Technische gegevens Sluit het deksel van het accuvak draai de bevestigingsschroeven 7 met behulp van een kleine kruiskopschroevendraaier vast Druk op de AUTO OFF knop 2 om de lichtslinger in te schakelen Schuif de behuizing van de zonnecel 1 weer op de af dekking 5 zie afb A Accu opladen De laadduur van de accu s bij ge bruik van de zonnecel is afhankelijk van ...

Page 51: ...gen even de accu s en plaats ze opnieuw Storing Oorzaak Oplossing Het licht gaat niet aan terwijl de lichtslinger de hele dag was bloot gesteld aan de zon Kunstmatige lichtbron nen zoals bijv straat lantaarns storen de lichtslinger Monteer de lichtslin ger op een plaats waar hij niet door andere lichtbronnen wordt beïnvloed Het licht schakelt niet of slechts kort in De accu is stuk of het daglicht...

Page 52: ... Geef batterijen accu s en of het pro duct af bij de daarvoor bestemde verzamelstations Milieuschade door foutieve verwijde ring van de batte rijen accu s Batterijen accu s mogen niet via het huisvuil worden weggegooid Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder het che misch afval De chemische symbolen van de zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood Geef verbruikte batterijen ac...

Page 53: ...ame kan het product in ontvangst worden genomen On gefrankeerde zendingen worden niet geaccepteerd Door een ga rantiegeval wordt de garantieperi ode van 36 maanden noch verlengd noch vernieuwd Serviceadres Uni Elektra GmbH Hummelbergstr 6 72184 Eutingen im Gäu DUITSLAND Tel 00800 888 11 333 uni service NL teknihall com uni service BE teknihall com IAN 354373_2010 Houd bij alle vragen alstublieft d...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...ktu Strona 59 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania akumulatorów Strona 60 Sposób działania Strona 61 Uruchomienie Strona 61 Montaż łańcucha świetlnego Strona 61 Ustawianie łańcucha świetlnego Strona 61 Włączanie Wyłączanie łańcucha świetlnego Strona 62 Wymiana akumulatora Strona 62 Ładowanie akumulatora Strona 63 Konserwacja i czyszczenie Strona 63 Usuwanie błędów Strona 63 Utylizacja St...

Page 56: ... należy pozostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowania i urządzeniem Możliwe obrażenia od ciężkich po śmiertelne Ostrożnie Niebezpieczeństwo wybuchu Ostrożnie Niebezpieczeństwo pożaru Zakładać rękawice ochronne Niewłaściwa utylizacja akumulatorów stwarza zagrożenie dla środowiska naturalnego b a Opakowanie i urządzenie przekazać do uty lizacji zgodnie z przepisami o ochronie śro dowiska Wr...

Page 57: ... bezpieczeństwa Uży wać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przezna czeniem W przypadku przekaza nia produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego do kumentację Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Solarny łańcuch świetlny na lato służy jako oświetlenie nastrojowe lub dekoracyjne na zewnątrz Wbudowane ogniwo solarne i aku mulator umożliwiają pracę nieza leżną od sieci ele...

Page 58: ...ą Zawartość 1 letnia girlanda solarna 1 akumulator Ni MH 600mAh 1 2V 1 instrukcja obsługi Wskazówki bezpieczeństwa PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPO ZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OB SŁUGI INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NALEŻY ZACHOWAĆ W PRZY PADKU PRZEKAZANIA PRO DUKTU NALEŻY DOŁĄCZYĆ DO NIEGO CAŁĄ JEGO DOKU MENTACJĘ Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycz...

Page 59: ...ojak wbijany do ziemi aby nie stanowił on zagrożenia np wskutek po tknięcia się o niego Łańcucha świetlnego nie wolno podłączać do sieci elektrycznej podczas gdy jest on w opako waniu chyba że opakowanie zostało dopasowane do celów wystawowych Należy uważać aby ogniwo solarne nie było zabrudzone i w zimie przykryte śniegiem lub lodem Zmniejsza to wydajność ogniwa solarnego Niskie temperatury mają ...

Page 60: ...E Nie należy zwierać biegunów akumulatorów Może to spo wodować przegrzanie zagro żenie pożarowe lub pęknięcie akumulatorów OSTROŻNIE NIEBEZPIECZEŃ STWO EKSPLO ZJI Nigdy nie należy wrzucać akumulatorów do ognia lub wody Jeżeli akumulatory są przesta rzałe lub zużyte mogą z nich wypłynąć chemiczne płyny które uszkodzą produkt Dla tego należy wyjąć akumulator jeśli łańcuch świetlny nie jest potrzebny...

Page 61: ...a od temperatury Ide alny jest prostopadły kąt padania światła przy temperaturach powy żej temperatury zamarzania Aku mulator osiąga swoją maksymalną pojemność dopiero po kilku cyklach ładowania i rozładowania Uruchomienie Przed uruchomieniem usunąć folię ochronną z panelu solar nego Montaż łańcucha świetlnego Włożyć pręt 3 w rurę sto jaka 4 Następnie nałożyć osłonę 5 na rurę stojaka 4 patrz rys A...

Page 62: ...tło po nownie wyłącza się Włączanie Wyłączanie łańcucha świetlnego Nacisnąć przycisk AUTO OFF 2 aby włączyć łańcuch świetlny Łańcuch świetlny 11 automatycznie włącza się lub wyłącza o zmroku Ponownie nacisnąć przycisk AUTO OFF 2 aby wyłączyć łańcuch świetlny 11 Wymiana akumulatora Wskazówka Aby osiągnąć optymalną wydajność akumulator powinien być wymieniany co 12 miesięcy Zdjąć obudowę ogniwa sola...

Page 63: ...ia promieni światła W ten sposób można uzyskać najwięk szą intensywność oddziaływania promieni Wskazówka W celu nałado wania akumulatora produkt musi być włączony Konserwacja i czyszczenie Diody nie są wymienne Solarny łańcuch świetlny na lato nie wymaga konserwacji aż do wymaganej wymiany akumulatorów Solarny łańcuch świetlny na lato należy regularnie czyścić suchą niestrzępiącą się szmatką W prz...

Page 64: ...r jest uszko dzony lub światło dzienne było niewyst arczające Wymienić akumulator lub zamontować łań cuch świetlny w miejs cu w którym będzie on lepiej oświetlony słońcem Utylizacja Opakowanie wykonane jest z mate riałów przyjaznych dla środowiska które można przekazać do utyliza cji w lokalnym punkcie przetwarza nia surowców wtórnych b a Przy segregowaniu od padów prosimy zwrócić uwagę na oznakow...

Page 65: ...tale ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące Cd kadm Hg rtęć Pb ołów Dlatego też zużyte baterie akumulatory należy prze kazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebez piecznych Gwarancja i serwis Wskazówka Produkt objęty jest gwarancją 36 miesięcy od daty za kupu Produkt został starannie wypro dukowany i poddany skrupulatnej ko...

Page 66: ...es nie zostaje przedłużony do 36 miesięcy Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art 581 1 wraz z wymianą urządze nia lub ważnej części czas gwa rancji rozpoczyna się na nowo Adres serwisu Uni Elektra GmbH Hummelbergstr 6 72184 Eutingen im Gäu NIEMCY Tel 00800 888 11 333 uni service PL teknihall com IAN 354373_2010 Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu np ...

Page 67: ...ku Strana 71 Bezpečnostní pokyny pro akumulátorové články Strana 71 Funkce Strana 72 Uvedení do provozu Strana 72 Montáž světelného řetězu Strana 72 Postavení světelného řetězu Strana 73 Zapínání a vypínání světelného řetězu Strana 73 Výměna akumulátoru Strana 73 Nabíjení akumulátoru Strana 74 Údržba a čištění Strana 74 Odstranění poruch Strana 74 Zlikvidování Strana 75 Záruka a servis Strana 76 A...

Page 68: ...ní vhodný k osvětlení místností v domácnosti Nikdy nenechávejte děti bez dozoru s obalovým materiálem a přístrojem Těžká až smrtelná zranění možná Pozor Nebezpečí výbuchu Pozor Nebezpečí požáru Noste ochranné rukavice Ekologické škody v důsledku nesprávného odstranění akumulátorů do odpadu b a Obal i výrobek odstraňujte do odpadu ekologicky Včetně akumulátoru ...

Page 69: ...en v udaných oblastech Při předávání výrobku třetí osobě současně předávejte i všechny související podklady Použití ke stanovenému účelu Letní solární LED světelný řetěz slouží jako osvětlení ambiente resp jako dekorační osvětlení Vestavěný solární článek a akumulátor umož ňují provoz nezávislý na přívodu elektrického proudu Změny prove dené na přístroji mění použití k určenému účelu a mohou vést ...

Page 70: ...OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE SI PEČLIVĚ USCHO VEJTE PŘI PŘEDÁVÁNÍ VÝROBKU TŘETÍ OSOBĚ PŘEDÁVEJTE I VŠECHNY PŘÍSLUŠNÉ POD KLADY Tento přístroj mohou používat děti starší osmi let osoby se sníženými fyzickými smyslo vými nebo duševními schop nosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi jest liže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí která z jeho po...

Page 71: ... delší dobu např v zimě měli by jste ho vyčistit a uchovávat v suché vytápěné místnosti Tento výrobek není vhodný k osvětlení místností v domác nosti Bezpečnostní pokyny pro akumulátorové články NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽI VOTA A ÚRAZU PRO MALÉ DĚTI A DĚTI Akumulátory nepatří do dětských rukou Nenechávejte ležet akumulá tory přístupné Hrozí nebezpečí že je děti nebo domácí zvířata spolknou V případě spo...

Page 72: ...u přeměňuje sluneční záření v elek trickou energii a ukládá ji v akumu látorových článcích Ni MH Světlo se zapne při soumraku Vestavěná LED je úsporný osvětlovací prostře dek s dlouhou životností Délka sví cení závisí na slunečním záření úhlu dopadu světla na solární buňku a teplotě kvůli teplotní závislosti ka pacity akumulátorových článků Ideální je kolmý dopad světla při teplotě nad bodem mrazu...

Page 73: ...ítidlo nezapne Světlo se au tomaticky zapíná při snížené intenzitě okolního světla při nor mální intenzitě se zase vypne Zapínání a vypínání světelného řetězu Světelný řetěz můžete zapnout stisknutím tlačítka AUTO VYP 2 Světelný řetěz 11 se vypíná resp zapíná automaticky při setmění Světelný řetěz 11 můžete vy pnout novým stisknutím tlačítka AUTO VYP 2 Výměna akumulátoru Upozornění Pro dosažení op...

Page 74: ...nejvyšší inten zitu ozáření Upozornění Výrobek musí být k nabíjení akumulátoru zapnutý Údržba a čištění Svítící diody nelze vyměnit Solární světelný řetěz je až na případnou výměnu akumulátoru bezúdržbový Čistěte solární světelný řetěz pravidelně suchým hadříkem který nepouští vlákna Při silněj ším znečištění použijte mírně navlhčený hadr Odstranění poruch Upozornění Zařízení obsahuje citlivé elek...

Page 75: ... a Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami a a čísly b s následu jícím významem 1 7 umělé hmoty 20 22 papír a lepenka 80 98 složené látky Výrobek a obalové materiály jsou recyklo vatelné zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění od padu Logo Triman platí jen pro Francii O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města V zá...

Page 76: ...lu nepro dleně se prosím obraťte na svého odborného prodejce Záruka se nevztahuje na poškození vzniklé nevhodnou manipulací nedodržením návodu k použití či zásahem neautorizované osoby Většina poruch fungování vzniká kvůli chybné obsluze Podívejte se proto při výskytu poruchy funkce do návodu k použití Před případným zasláním výrobku zpět se nejprve obraťte na servis společnosti Uni Elektra GmbH T...

Page 77: ...77 CZ Výrobce Uni Elektra GmbH Hummelbergstr 6 72184 Eutingen im Gäu NĚMECKO ...

Page 78: ...78 ...

Page 79: ...Bezpečnostné upozornenia pre akumulátorové batérie Strana 83 Spôsob činnosti Strana 84 Uvedenie do prevádzky Strana 85 Montáž svetelnej reťaze Strana 85 Umiestnenie svetelnej reťaze Strana 85 Zapnutie Vypnutie svetelnej reťaze Strana 85 Výmena akumulátorovej batérie Strana 86 Nabíjanie akumulátorovej batérie Strana 86 Údržba a čistenie Strana 86 Odstraňovanie porúch Strana 87 Likvidácia Strana 87 ...

Page 80: ...e osvetlenie miestností v domácnosti Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom a prístrojom Ťažké až smrteľné poranenia nie sú vylúčené Pozor Nebezpečenstvo explózie Pozor Nebezpečenstvo požiaru Noste ochranné rukavice Nesprávna likvidácia akumulátorových batérií poškodzuje životné prostredie b a Obal a zariadenie ekologicky zlikvidujte Vrátane akumulátora ...

Page 81: ...ty patriace k výrobku Používanie v súlade s určeným účelom Solárna letná svetelná reťaz slúži ako ambientné osvetlenie resp dekoratívne svetlo v exteriéri Za budovaný solárny článok a akumu látorová batéria umožňujú prevádzku nezávislú od prúdovej siete Akékoľ vek zmeny na prístroji sú považo vané za neoprávnené a môžu predstavovať značné nebezpečen stvá vzniku úrazov Výrobca neručí za škody vznik...

Page 82: ...ová batéria Ni MH 600mAh 1 2V 1 návod na používanie Bezpečnostné upozornenia PRED POUŽITÍM SI PROSÍM PREČÍTAJTE NÁVOD NA POUŽÍVANIE NÁVOD NA POUŽÍVANIE SI STAROSTLIVO USCHOVAJTE V PRÍPADE PREDANIA PRODUKTU TRETÍM OSOBÁM IM S PRODUKTOM VYDAJTE I VŠETKY PODKLADY Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedost...

Page 83: ...ol znečistený alebo v zimnom období pokrytý snehom a ľadom Následkom toho sa znižuje výkonnosť solárneho článku Nízke teploty majú negatívny vplyv na životnosť akumuláto rovej batérie Keď solárnu letnú svetelnú reťaz dlhší čas nepou žívate napr v zime mali by ste ju očistiť a uschovať v suchej teplej miestnosti Tento produkt nie je vhodný pre osvetle nie miestností v do mácnosti Bezpečnostné upozo...

Page 84: ...prípade preto bezpodmienečne noste vhodné ochranné rukavice Používajte len akumulátorové batérie správnej veľkosti a od porúčaného typu pozri kapi tolu Technické údaje Dodržiavajte správnu polaritu ktorá je znázornená v priečinku pre akumulátorové batérie Spôsob činnosti Zabudovaný solárny článok vý robku premieňa pri slnečnom žia rení svetlo na elektrickú energiu a ukladá ju v Ni MH akumulátorove...

Page 85: ...dený v zemi Dbajte na bezpečnú polohu Pri montáži resp umiestňovaní nepoužívajte násilie napr údery kladivom Poškodzuje to výro bok Pre dosiahnutie optimál neho výsledku zaveste solárnu letnú svetelnú reťaz na miesto kde bude solárny článok čo najdlhšie vystavený priamemu slnečnému svetlu Zabezpečte aby solárny člá nok nebol ovplyvňovaný iným zdrojom svetla napr osvetlením dvora alebo pouličným os...

Page 86: ...atvorte kryt priečinka pre ba térie zatiahnite upevňovacie skrutky 7 pomocou malého krížového šrobováka Stlačte tlačidlo AUTO OFF 2 pre zapnutie svetelnej reťaze Posuňte solárnu schránku 1 opäť na kyt 5 pozri obr A Nabíjanie akumulátorovej batérie Doba nabíjania akumulátorovej batérie pri používaní solárneho článku je závislá od intenzity sl nečného žiarenia a uhla dopadu svetla na solárny článok ...

Page 87: ...lnko Umelé svetelné zdroje ako napr pouličné lampy rušia svetelnú reťaz Namontujte svetelnú reťaz na miesto na ktorom nebude môcť byť rušená inými sve telnými zdrojmi Svetlo sa nezapína alebo sa zapne len na krátko Akumulátorová baté ria je pokazená alebo nestačilo denné svetlo Vymeňte akumulátoro vú batériu alebo na montujte svetelnú reťaz na také miesto na ktorom dostane viac slnečného svetla Li...

Page 88: ...edníctvom dostupných zberných stredísk Nesprávna likvidá cia batérií akumu látorových batérií ničí životné prostredie Batérie akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom Môžu obsahovať jedo vaté ťažké kovy a je potrebné zaob chádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom Chemické značky ťaž kých kovov sú nasledovné Cd kadmium Hg ortuť Pb olovo Opotrebované batérie akumulá torové ba...

Page 89: ... po dohovore môže byť produkt pri jatý naspäť Zásielky bez uhrade ného poštovného nebudú prevzaté Záručným plnením sa záručná doba 36 mesiacov nepredlžuje ani ne obnovuje Servisná adresa Uni Elektra GmbH Hummelbergstr 6 72184 Eutingen im Gäu NEMECKO Tel 00800 888 11 333 uni service SK teknihall com IAN 354373_2010 Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku napr IAN 12345...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ... Indicaciones de seguridad sobre baterías Página 95 Funcionamiento Página 96 Puesta en funcionamiento Página 97 Montar la cadena de luces Página 97 Instalar la cadena de luces Página 97 Encender apagar la cadena de luces Página 97 Sustitución de la batería Página 98 Cargar la batería Página 98 Mantenimiento y limpieza Página 98 Solucionar problemas Página 99 Eliminación Página 99 Garantía y servic...

Page 92: ...abitaciones del ámbito doméstico Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje o el aparato Posibles lesiones graves e incluso mortales Precaución Peligro de explosión Precaución Peligro de incendio Use guantes de seguridad El reciclaje incorrecto de las baterías puede provocar daños medioambientales b a Deseche el embalaje y el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente...

Page 93: ...icamente tal y como se describe y para los usos indica dos Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entre gar el producto a terceros Uso adecuado La cadena de luces solares para el verano es apta como luz de am biente o decorativa en espacios interiores La célula solar incorpo rada y la batería permiten su fun cionamiento independientemente de la red eléctrica Cualquier mo dificación de...

Page 94: ...olar 1 pila Ni MH 600mAh 1 2V 1 manual de instrucciones Indicaciones de seguridad LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO CONSERVE CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO AD JUNTE IGUALMENTE TODA LA DOCUMENTACIÓN EN CASO DE ENTREGAR EL PRODUCTO A TERCEROS Este producto puede ser utili zado por niños mayores de 8 años así como por personas con capacidades físicas sen soriales o m...

Page 95: ...ctrica mientras se encuentre en el embalaje a no ser que el em balaje haya sido adaptado para fines expositivos Procure que la célula solar no se ensucie o se cubra de nieve y hielo en invierno Esto dismi nuye la potencia de la placa solar Las bajas temperaturas influ yen negativamente en la dura ción de las baterías Si no va a utilizar la lámpara solar para el verano durante un periodo prolongado...

Page 96: ...nes en contacto con la piel Para evitarlo utilice unos guantes de protección adecuados Utilice solamente baterías del tamaño adecuado y del tipo recomendado ver capítulo Características técnicas Tenga en cuenta la polaridad correcta que se muestra en el compartimento de la pila Funcionamiento La célula solar del producto trans forma la luz solar en energía eléc trica y la guarda en el acumulador N...

Page 97: ...rtical Asegúrese de que el producto se encuentra firmemente inser tado Al montar la lámpara no aplique fuerza excesiva por ej martillazos Esto puede da ñar el producto Para conseguir un resultado óptimo coloque la lámpara solar para verano en un lugar en el que la célula solar esté expuesta a la luz di recta del sol el mayor tiempo posible Asegúrese de que la célula solar no recibe la influencia d...

Page 98: ...pilas Utilice únicamente pilas del tipo recomendado ver Características técnicas Cierre la tapa del comparti mento de la batería coloque los tornillos de fijación 7 utilizando un destornillador de cruz Pulse el botón AUTO OFF 2 para encender la cadena de luces Vuelva a colocar la carcasa de la placa solar 1 sobre la tapa 5 ver fig A Cargar la batería La duración de la recarga de la ba tería al usa...

Page 99: ...urbaciones en el funcionamiento En tal caso retire la pila durante unos instantes e introdúzcala de nuevo Problema Causa Solución La luz no se enciende a pesar de que la lámpa ra ha recibido los rayos del sol todo el día Las fuentes de luz artificial como por ejemplo la luz de las farolas interfieren con la lámpara Monte la cadena de luces en un lugar en donde no haya otras fuentes de luz que pued...

Page 100: ...je Diríjase a la administración competente para obtener informa ción sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios Las pilas baterías defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006 66 CE y en sus modificaci ones Recicle las pilas baterías y o el producto en los puntos de recogida adecuados Daños en el medio ambiente por un reciclaje indebido de las pilas...

Page 101: ... en caso de un error en el funciona miento del aparato lea siempre primero el manual de instrucciones En caso de devolución contacte primero con el servicio técnico de Uni Elektra GmbH Aceptaremos el producto siempre que haya ha bido una consulta previa No se aceptarán envíos sin franquear Si se hace uso de la garantía no se prolongará ni renovará el periodo de 36 meses de garantía Dirección del s...

Page 102: ...102 ...

Page 103: ... sikkerheds henvisninger Side 107 Sikkerhedshen visninger for akkumulatorer Side 107 Funktionsmåde Side 108 Ibrugtagning Side 108 Montering af lyskæde Side 108 Opstilling af lyskæde Side 109 Tænding slukning af lyskæde Side 109 Udskiftning af batteri Side 109 Opladning af batteri Side 110 Vedligeholdelse og rengøring Side 110 Fejlrettelse Side 110 Bortskaffelse Side 111 Garanti og service Side 112...

Page 104: ...er ikke egnet til rumbelysning i husholdningen Lad børn aldrig være uden opsyn med for pakningsmateriale og apparat Alvorlige til dødelige kvæstelser muligt Forsigtig Eksplosionsfare Forsigtig Brandfare Bær beskyttelseshandsker Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne b a Bortskaf emballagen og maskinen miljøvenligt Inkl batteri ...

Page 105: ...rheds anvisninger Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste for mål Videregiv alle papirer hvis du giver produktet videre til tredjemand Formålsbestemt anvendelse Solar sommerlyskæden tjener som ambientelys henholdsvis dekolys i udendørsområdet Den indbyggede solarcelle og batteriet muliggør en af strømnettet uafhængig drift Alle ændringer af apparatet er ulovlige og kan forårsage ulykke...

Page 106: ...BRUGTAGNING OPBEVAR BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT UDLEVÉR LIGELEDES ALLE BILAG VED VI DEREGIVELSE AF PRODUKTET TIL TREDJEMAND Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 årsalderen og opad samt af personer med forrin gede fysiske følelsesmæssige eller mentale evner eller med mangel på erfaring og viden når de er under opsyn eller mht sikker brug af apparatet er blevet vejledt og har forstået de ...

Page 107: ...merlyskæden i længere tid f eks om vinteren så bør denne ren gøres og opbevares i et tørt varmt rum Dette produkt er ikke beregnet til rumbelysning i husholdningen Sikkerhedshen visninger for akkumulatorer LIVSFARE OG FARE FOR ULYK KER FOR SMÅ OG STORE BØRN Batterier hører ikke til i børnehænder Lad aldrig ak kumulatorer ligge fremme Der består fare for at disse sluges af børn eller husdyr Opsøg i...

Page 108: ...egynder at blive mørkt Den indbyggede lysdi ode er en meget langtlevende og energisparson lyskilde Belysningens brændetid afhænger af sollyset ly sets indfaldsvinkel på solarcellen og temperaturen på grund af bat terikapacitetens temperaturafhæn gighed En lodret lysindfaldsvinkel ved temperaturer over frysepunktet er ideel Akkuen opnår først efter flere oplade og afladecykler sin maksimale kapacit...

Page 109: ...F tasten 2 for at tænde for lyskæden Lyskæden 11 tændes slukkes henholdsvis automatisk ved dæmring Tryk AUTO OFF tasten 2 påny for at slukke lyskæden 11 Udskiftning af batteri Henvisning For at opnå en optimal ydelse så bør akkuen udskiftes alle 12 måneder Fjern solarcellekabinettet 1 fra afdækningen 5 Sluk for lyskæden idet De trykker AUTO OFF tasten 2 Løsne ved hjælp af en lille stjerneskruetræk...

Page 110: ...ft Rengør solar sommerlyskæden med en tør fnugfri klud Anvend en let fugtet klud til stærkere tilsmudsninger Fejlrettelse Henvisning Apparatet indehol der følsomme elektroniske kompo nenter Derfor er det muligt at det forstyrres af radiosendeapparater umiddelbart i nærheden Hvis De konstaterer forstyrrelser i funktionen så skal disse forstyrrelseskilder fjer nes fra apparatets omgivelser Henvisnin...

Page 111: ...alds behandling Triman logoet gælder kun for Frankrig De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos de res lokale myndigheder eller bystyre For miljøets skyld så må produktet aldrig smides ud sammen med hushold ningsaffaldet når det er udtjent men skal afleveres til en fagmæssig kor rekt bortskaffelse De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider h...

Page 112: ...ejledningen eller indgreb gennem ikke autoriserede personer De fleste funktionsforstyrrelser opstår gennem fejlagtig betjening Læs der for først brugsvejledningen igennem i forbindelse med en radiosignalfor styrrelse Kontakt servicestedet hos Uni Elektra GmbH inden eventuelle returfor sendelser Først efter aftale kan produktet modtages Ufrankerede forsendelser modtages ikke Gen nem garantien hverk...

Page 113: ...u GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information 02 2021 Ident No 10609A B022021 8 IAN 354373_2010 ...

Reviews: