background image

18

HR

ventilatore za grijanje, klima uređaje, 

bazene i druge predmete s brzo 

promjenjivim temperaturama�

 

„

Ne usmjeravajte detektor pokreta prema 

drveću, grmlju ili mjestima na kojima se 

mogu primijetiti životinje koje trče uokolo.

 

„

Uzmite u obzir da detektor kretanja reagira 

prije svega na bočne, a ne toliko na 

uzdužne pokrete.

Montaža vanjskog reflektora

OPASNOST OD STRUJNOG UDARA!

 

Neispravna električna instalacija ili previsok 

mrežni napon mogu dovesti do strujnog 

udara. Ugrožavate ne samo sebe, već i 

druge osobe� 

 

„

Provođenje instalacije prepustite isključivo 

ovlaštenom električaru.

 

„

Prilikom bušenja otvora za pričvršćivanje, 

vodite računa o tome da se ne izbuše 

vodovi, kabeli ili cijevi (npr� cijevi za vodu 

ili plin)�

 

„

Instalaciju provodite u stanju bez napona� 

Isključite automatski osigurač strujnog 

kruga ili odvrtite osigurač. Osigurajte ga 

(npr� znakom upozorenja) od ponovnog 

uključivanja.

 

„

Tijekom instalacije obratite pažnju na 

ispravan polaritet na zatičnoj stezaljci 

6

� 

Pogledajte sliku C za informacije o tome 

kako spojiti vod/priključni vod.

 

„

Provjerite je li struja isključena.

 

„

Imate mogućnost montiranja vanjskog 

reflektora na ravan zid ili neki kut pomoću 

zidnog držača 

16

 (vidi sl� F)�

Napomena:

 Vodite računa o tome da zidni 

držač pravilno montirate. Pogledajte sliku F.

 

„

Prenesite položaje otvora za zidni držač 

16

 pomoću otvora za vođenje 

18

 

(montaža u kutove kuća) ili otvora za 

vođenje 

17

 (montaža na zidovima kuća) 

na mjesto montaže na zidu (vidi sl. E i F).

 

„

Izbušite dvije rupe (ø 6 mm) i umetnite 

odgovarajuću tiplu 

20

 (vidi sl� F)�

 

„

Čvrsto zategnite vijke 

16

 (za zidnu ili kutnu 

montažu), tako što ćete vijke (25 mm) 

19

 

umetnuti kroz otvore za vođenje 

17

 / 

18

 i 

čvrsto zategnuti. Provjerite je li zidni držač 

čvrsto nalegao.

 

„

Odvrnite zatvarač 

11

 vanjskog reflektora.

 

„

Uklonite vijke 

14

 s poklopca 

12

 i podižite 

ga sve dok ne dođete do zatične stezaljke  

6

 koja je pričvršćena na poklopcu.

 

„

Prije početka instaliranja provucite priključni 

kabel sljedećim redoslijedom kroz zatvarač 

11

, kablovsku uvodnicu 

15

 i poklopac 

12

 

„

Spojite priključni kabel na zatičnu stezaljku 

6

. Vodite računa o tome da su 

pojedinačne žice pravilno priključene. 

Imajte u vidu da priključak zaštitnog vodiča 

9

 treba raditi duže od ostalih vodiča kako 

bi u se u slučaju otkidanja vanjskog 

reflektora zadnjo otkinuo. Neutralni vodič 

10

 priključite na stezaljku koja je 

označena slovom N, a vanjski vodič 

8

 na 

stezaljku koja je označena slovom L kako bi 

se spriječila pogrešna instalacija i time 

oštećenje proizvoda ili ozljeđivanje osoba 

(vidi sl� C)�

 

„

Učvrstite priključni kabel (uklj. omotač) s 

vlačnim rasterećenjem 

7

 (vidi sl� C)�

 

„

Zatičnu stezaljku 

6

 postavite ponovno u 

kućište i ponovno pritegnite poklopac 

12

 

na vanjskom reflektoru.

 

„

Kablovsku uvodnicu 

15

 postavite između 

poklopca i matice radi optimalnog 

brtvljenja i fiksirajte je sa zatvaračem 

11

 

tako da ga čvrsto okrenete rukom.

 

„

Vanjski reflektor stavite od gore na zidni 

držač 

16

 i zategnite ga s dva vijka (10 

mm) 

21

 (vidi sl� G)�

Napomena:

 Glave vijaka na poklopcu 

moraju biti upuštene kako bi se vanjski 

reflektor mogao pričvrstiti na zidni držač.

 

„

Ponovno uključite automatske osigurače 

strujnog kruga ili ponovo zavrnite osigurač.

Podešavanje kuta snopa

 

„

Nagnite vanjski reflektor u željenu poziciju 

(vidi sl� H)�

Summary of Contents for 1002-G

Page 1: ...δηγίες λειτουργίας και ασφαλείας BG ВЪНШЕН LED ПРОЖЕКТОР 24 W Указания за експлоатация и безопасност RO REFLECTOR EXTERIOR CU LED 24 W Indicații de operare și siguranță RS LED SPOLJNI REFLEKTOR 24 W Uputstva za rukovanje i bezbednost HR LED VANJSKI REFLEKTOR 24 W Upute za uporabu i sigurnost GB CY 24W LED OUTDOOR SPOTLIGHT Operating and safety information ...

Page 2: ...цата с изображенията и се запознайте с всички функции на артикула GR CY Πριν διαβάσετε ξεδιπλώστε τη σελίδα με τισ εικόνεσ και στη συνέχεια εξοικειωθείτε με όλεσ τισ λειτουργίεσ του άρθρου DE AT CH Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut GB CY Operating and safety information page 7 HR Upute za uporabu ...

Page 3: ...B D E A 1 2 3 4 5 16 17 17 18 18 11 12 14 15 14 13 C 6 7 8 9 10 ...

Page 4: ...F H G 19 19 20 21 90 90 90 60 ...

Page 5: ...6 Montaža 17 Rukovanje 19 Čišćenje i skladištenje 19 Otklanjanje kvarova 19 Zbrinjavanje 20 Jamstvo 20 Servis 21 Uvod 22 Objašnjenje znakova 22 Namena 22 Obim isporuke 23 Opis delova 23 Tehnički podaci 23 Bezbednosne napomene 24 Montaža 25 Rad 26 Čišćenje i skladištenje 27 Otklanjanje smetnji 27 Odlaganje u otpad 27 Garancija 28 Servis 29 Introducere 30 Explicația simbolurilor 30 Destinația utiliz...

Page 6: ...αγωγή 48 Επεξήγηση συμβόλων 48 Προβλεπόμενη χρήση 49 Περιεχόμενο συσκευασίας 49 Περιγραφή εξαρτημάτων 49 Τεχνικά στοιχεία 49 Υποδείξεις ασφαλείας 50 Εγκατάσταση 51 Λειτουργία 53 Καθαρισμός και αποθήκευση 53 Αντιμετώπιση βλαβών 54 Απόρριψη 54 Εγγύηση 54 Σέρβις 56 DE AT CH Einleitung 56 Zeichenerklärung 56 Bestimmungsgemäße Verwendung 57 Lieferumfang 57 Teilebeschreibung 57 Technische Daten 58 Siche...

Page 7: ... lighting IP44 Protected against solid foreign objects with a diameter of 1 0 mm splash proof Motion sensor field of view Motion sensor detection range Illumination time Beam width Any protective cover that is cracked or split must be replaced If the outdoor spotlight is damaged in any way stop using it immediately and contact the service address indicated below Protection class I the user and thi...

Page 8: ...nsor 3 LUX control for setting sensitivity of twilight sensor 4 TIME control for setting the illumination time 5 SENS control for setting the detection range 6 Terminal strip 7 Strain relief clamp 8 Household mains live conductor L 9 Household mains protective earth conductor PE green yellow 10 Household mains neutral conductor N 11 Gland nut 12 Cover plate 13 Always On Automatic mode switch 14 Sc...

Page 9: ...LECTRIC SHOCK Incorrect electrical installation or a power supply voltage that is too high can potentially cause electric shocks Installing this product involves working on the mains electricity supply so it may only be carried out by a competent person according to the national regulations for installation and connection in the country of use Never tamper with or modify the product If the product...

Page 10: ...g animals can be detected Take into account that the motion sensor responds primarily to movement across its field of view and not so sensitively to movement directly towards or away from it Mounting the outdoor spotlight RISK OF ELECTRIC SHOCK Incorrect electrical installation or a power supply voltage that is too high can potentially cause electric shocks Failure to take account of that risk end...

Page 11: ...ble seal and fix it in place by hand tightening the gland nut 11 Slot the outdoor spotlight onto the wall bracket 16 from above and screw it to the bracket using the two screws 10mm 21 see Fig G Note The screw heads of the cover plate must be countersunk so that the outdoor spotlight can be fitted onto the wall bracket Switch the circuit breaker for the circuit back on or replace the fuse Setting ...

Page 12: ...cuit Use a voltage tester to check that the outdoor spotlight is isolated from the power supply Allow the outdoor spotlight to completely cool down Wipe down the outdoor spotlight with a slightly moistened cloth Allow all parts to dry completely If storing the outdoor spotlight away keep it in a dry place where it is safely out of the reach of children z zTroubleshooting Fault Cause Solution The o...

Page 13: ...fault is covered by our warranty we will return the fixed product or send you a new one No new warranty period shall begin upon repair or replacement of the product Warranty period and statutory warranty claims The warranty period is not renewed after a warranty service has been granted This rule shall also apply for any replaced or repaired parts Any damage or faults that already existed when buy...

Page 14: ...ready as proof of purchase for all enquiries You can find an up to date version of the operating instructions at www citygate24 de LED vanjski reflektor z zUvod Čestitamo Vam na kupnji Vašeg novog uređaja Ovime ste se odlučili za kvalitetan proizvod Molimo pažljivo i do kraja pročitajte ove upute za uporabu Ove su upute dio ovog proizvoda i sadrže važne napomene za stavljanje u pogon i rukovanje U...

Page 15: ... ili nogostupa kao i za odvraćanje neovlaštenih osoba Vanjski reflektor je namijenjen isključivo za upotrebu u privatne svrhe i nije prikladan za komercijalni sektor Vanjski reflektor koristite samo na način opisan u uputi o uporabi Svaka drugačija uporaba ne smatra se namjenskom i može prouzročiti materijalne štete ili čak i tjelesne ozljede Vanjski reflektor nije dječja igračka Proizvođač ili tr...

Page 16: ...učnu stezaljku H05RN F 3x 1 0 mm z zSigurnosne napomene Sigurnosne napomene UPOZORENJE OPASNOST PO ŽIVOT I OD NEZGODA ZA MALU DJECU I DJECU Nikada ne ostavljajte djecu bez nadzora s ambalažom Postoji opasnost od gušenja zbog ambalaže Djeca često podcjenjuju opasnosti Djecu uvijek držite podalje od proizvoda Ovaj proizvod mogu koristiti djeca starija od 8 godina te osobe sa smanjenim fizičkim osjet...

Page 17: ...vanja ili ako dođe do kvara uklonite osigurač ili isključite automatski osigurač Provjerite ispitivačem napona je li proizvod bez napona OPASNOST OD OZLJEDA Nepravilno rukovanje proizvodom može dovesti do povreda Svaki polomljeni zaštitni poklopac mora se zamijeniti Ne gledajte direktno u izvor svjetlosti Ne usmjeravajte proizvod u oči drugih ljudi ili životinja NAPOMENA Nepravilno rukovanje svjet...

Page 18: ...ću tiplu 20 vidi sl F Čvrsto zategnite vijke 16 za zidnu ili kutnu montažu tako što ćete vijke 25 mm 19 umetnuti kroz otvore za vođenje 17 18 i čvrsto zategnuti Provjerite je li zidni držač čvrsto nalegao Odvrnite zatvarač 11 vanjskog reflektora Uklonite vijke 14 s poklopca 12 i podižite ga sve dok ne dođete do zatične stezaljke 6 koja je pričvršćena na poklopcu Prije početka instaliranja provucit...

Page 19: ...tor LUX 3 okrenete suprotno od smjera kazaljki na satu osjetljivost se smanjuje a detektor pokreta reagira tek u tamnom okruženju npr noću vidi sl B z zČišćenje i skladištenje OPASNOST OD OPEKLINA Rasvjetno sredstvo je vruće u uključenom stanju Ostavite vanjski reflektor da se prije svakog čišćenja u potpunosti ohladi OPASNOST OD KRATKOG SPOJA Voda koja prodre u kućište može prouzročiti kratki spo...

Page 20: ...koj ili gradskoj upravi za opcije odlaganja dotrajalog proizvoda U interesu zaštite okoliša nemojte odlagati Vaš dotrajali proizvod kao kućni otpad nego ga zbrinite na profesionalan način Kako biste saznali gdje se nalaze mjesta prikupljanja i njihovo radno vrijeme možete se obratiti nadležnoj lokalnoj upravi z zJamstvo Poštovani kupci za ovaj proizvod dobivate 3 godine jamstva od datuma kupnje U ...

Page 21: ...stavništva Postupak u slučaju zahtjeva temeljem jamstva Kako bi se osigurala brza obrada Vašeg zahtjeva pratite sljedeće Napomene Molimo Vas da za sve upite imate pri ruci račun i broj artikla npr IAN 123456 kao dokaz o kupnji Broj proizvoda možete naći na tipskoj pločici na proizvodu žigu na proizvodu na naslovnoj stranici uputa dolje lijevo ili na naljepnici na stražnjoj ili donjoj strani proizv...

Page 22: ...no za osvetljavanje prostorija IP44 Zaštićen od čvrstih tela prečnika 1 0 mm zaštićen od prskanja vode Ugao detekcije senzora kretanja Domet detekcije senzora kretanja Trajanje svetla Ugao zračenja Svaki ispucali zaštitni poklopac se mora zameniti U slučaju oštećenja spoljnji reflektor odmah stavite van pogona i obratite se servisu na dole navedenoj adresi Klasa zaštite I Korisnik i treća lica su ...

Page 23: ... LUX podešavanje osetljivosti senzora sumraka 4 TIME podešavanje trajanja svetla 5 SENS podešavanje dometa detekcije 6 Blok stezaljki 7 Sklop za smanjenje naprezanja 8 Spoljni vod L za kućni priključak 9 Zaštitni vod PE za kućni priključak žuti zeleni 10 Neutralni vod N za kućni priključak 11 Zatvarač 12 Poklopac 13 Prekidač za trajno svetlo automatski režim rada 14 Zavrtanj poklopac 15 Prolaz za ...

Page 24: ...mpu treba odložiti u skladu sa lokalnim propisima za odlaganje otpada LED sijalice se ne mogu zameniti OPASNOST OD STRUJNOG UDARA Neispravna električna instalacija ili previsok mrežni napon mogu dovesti do strujnog udara Kod instalacije ovog proizvoda predviđen je rad na mrežnom naponu stoga to mora da obavi ovlašćeni stručnjak u skladu sa propisima o ugradnji specifičnim za zemlju i uslove priklj...

Page 25: ...ogu primetiti životinje koje trče uokolo Uzmite u obzir da detektor kretanja reaguje pre svega na bočno a ne toliko na uzdužno kretanje Montiranje spoljnog reflektora OPASNOST OD STRUJNOG UDARA Neispravna električna instalacija ili previsok mrežni napon mogu dovesti do strujnog udara Ugrožavate ne samo sebe već i druge osobe Sprovođenje instalacije prepustite isključivo ovlašćenom električaru Pril...

Page 26: ...jučite automatske osigurače strujnog kola ili ponovo zavrnite osigurač Podešavanje ugla zračenja Nagnite spoljni reflektor u željeni položaj vidi sl H z zRad Upravljajte spoljnim reflektorom pomoću tri obrtna regulatora na donjem delu spoljnog reflektora vidi sl B Pritisnite prekidač 13 u položaju I da biste uključili režim trajnog svetla Pritisnite prekidač 13 u položaju 0 da biste uključili auto...

Page 27: ...go navlaženom krpom Zatim ostavite da se svi delovi potpuno osuše Spoljni reflektor čuvajte na suvom mestu zaštićenom od dece z zOtklanjanje smetnji Smetnja Uzrok Rešenje Spoljni reflektor ne pokazuje nikakvu funkciju Strujno napajanje ili priključni kabl je neispravan Ostavite da to proveri stručnjak Spoljni reflektor je pogrešno podešen Izaberite pravilno podešavanje pomoću obrtnih regulatora Po...

Page 28: ... koji se ustanove nakon raspakivanja posle kupovine moraju se odmah prijaviti Popravke se naplaćuju nakon isteka garantnog roka Obim garancije Uređaj je pažljivo proizveden u skladu sa strogim smernicama kvaliteta i pažljivo testiran pre isporuke Garancija se odnosi na greške u materijalu ili izradi Ova garancija ne pokriva delove proizvoda koji su podložni normalnom trošenju i habanju i stoga se ...

Page 29: ...s Kako izjaviti reklamaciju Molimo Vas da pozovete korisnički servis 0800 300 199 pošaljete e mail na kontakt lidl rs posetite najbližu Lidl prodavnicu Da bismo osigurali najbržu asistenciju molimo da sačuvate fiskalni račun i date ga na uvid prilikom izjavljivanja reklamacije Lidl i proizvođač nisu u mogućnosti da garantuju obezbeđivanje servisiranja i dostupnost rezervnih delova nakon isteka gar...

Page 30: ...e deces pentru copii b a Eliminarea ambalajului și a dispozitivului trebuie să se facă într un mod corespunzător fără a dăuna mediului înconjurător Dispozitivul nu este adecvat iluminării încăperilor IP44 Protecție împotriva corpurilor străine cu diametru 1 0 mm protecție împotriva stropilor de apă Raza unghiului de detecție a detectorului de mișcare Distanța de detecție a detectorului de mișcare ...

Page 31: ... sau pereții casei incl material de montaj 4x diblu 2x șurub 10 mm 4x șurub 25 mm 1 x manual de utilizare z zDescrierea componentelor 1 Modul LED 2 Detector de mișcare senzor crepuscular 3 LUX setarea sensibilității pentru senzorul crepuscular 4 TIME setare pentru durata de iluminare 5 SENS setare pentru zona de detecție 6 Regletă de conexiuni 7 Clemă de fixare 8 Conductor de fază L conexiune inte...

Page 32: ...nu se vor efectua de către copii fără supraveghere PERICOL DE SUFOCARE Nu lăsați la îndemâna copiilor produsul foliile de ambalaj și de protecție precum și componentele mici Copiii pot înghiți componentele mici sau foliile de protecție și se pot sufoca cu ele Încetați utilizarea produsului dacă observați orice fel de defecțiune Dacă durata de viață a lămpii s a încheiat aceasta trebuie să fie elim...

Page 33: ...dul de garanție Găsirea locului de montare Fixați reflectorul de exterior pe un perete stabil fără vibrații la o înălțime de 2 3 m Instalați reflectorul de exterior doar în afara razei de acțiune a mâinii pentru a evita atingerea sa Păstrați o distanță minimă de aproximativ 20 cm față de alte obiecte pentru a asigura o bună ventilație Dacă este posibil montați reflectorul într un loc fără murdărie...

Page 34: ...te corect Aveți grijă ca racordul conductorului de împământare 9 să fie mai lung decât celelalte cabluri pentru ca în cazul smulgerii reflectorului extern acesta să fie ultimul care se rupe Conectați conductorul neutru 10 la clema marcată cu N și conductorul de fază 8 la clema marcată cu L pentru a evita o deteriorare a produsului sau rănirea persoanelor a se vedea fig C Fixați cablul de conexiune...

Page 35: ...rul și separați reflectorul de exterior de la rețeaua de curent electric Verificați cu un detector de tensiune dacă reflectorul de exterior este scos de sub tensiune Nu scufundați reflectorul de exterior în apă Aveți grijă să nu ajungă apă în carcasă PERICOL DE DETERIORARE Curățarea necorespunzătoare a reflectorului de exterior poate determina deteriorări Nu utilizați agenți de curățare agresivi p...

Page 36: ...forma cu privire la locurile de colectare și orele acestora de deschidere z zGaranția Stimate client dispuneți de o garanție de 3 ani din momentul cumpărării acestui produs În cazurile în care produsul vă este livrat cu defecțiuni aveți drepturi legale față de vânzătorul produsului Aceste drepturi legale nu sunt limitate de garanția prezentată mai jos Condiții de acordare a garanției Perioada de g...

Page 37: ... necorespunzătoare aplicării forței și intervențiilor care nu au fost efectuate de către filiala noastră de service autorizată Derularea garanției Pentru a asigura prelucrarea rapidă a cererii dumneavoastră vă rugăm să respectați următoarele Indicații Vă rugăm să păstrați bonul fiscal și numărul articolului ex IAN 123456 ca dovadă a cumpărării în cazul solicitărilor ulterioare Numărul articolului ...

Page 38: ...а живота и опасност от злополуки за малки и по големи деца b a Изхвърлете опаковката и уреда по екологосъобразен начин Не е подходящ за вътрешно осветление IP44 Защитен срещу твърди предмети с диаметър 1 0 mm устойчив на пръски Ъгъл на покритие на сензора за движение Разстояние на откриване на сензора за движение Продължителност на осветление Ъгъл на светлинния сноп Всеки напукан защитен капак тря...

Page 39: ...н външен прожектор със сензор за движение 1 бр стенна конзола за стени на къща или ъгли на къща вкл монтажни материали 4 бр дюбели 2 бр болтове 10 mm 4 бр болтове 25 mm 1 бр ръководство за експлоатация z zОписание на частите 1 Светодиоден модул 2 Сензор за движение сензор за здрач 3 LUX настройка за чувствителността на сензора за здрач 4 TIME Настройка за продължител ността на осветление 5 SENS На...

Page 40: ...акто и от лица с намалени физически сетивни или умствени способности или с липса на опит и знания ако са били наблюдавани или инструктирани за безопасна употреба на продукта и разбират произтичащите опасности Децата не трябва да играят с продукта Почистването и поддръжката на потребителя не трябва да се извършват от деца без надзор ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ Дръжте продукта опаковъчните и предпазните ...

Page 41: ... животни УКАЗАНИЕ Неправилната работа с осветителното тяло може да го повреди Проверявайте редовно разстоянието на винтовите връзки z zМонтаж Указание Извадете продукта от опаковката Проверете дали доставката е в пълния си обем Проверете дали външният прожектор или отделните части са повредени Ако случаят е такъв не използвайте външния прожектор Свържете се с дистрибутора като използвате сервизния...

Page 42: ...раво Проверете дали стенната конзола е неподвижно закрепена Развийте уплътнението 11 на външния прожектор Отстранете винтовете 14 от капака 12 и го свалете така че лустер клемата 6 прикачена към капака да е достъпна Преди да започнете инсталацията прокарайте в следния ред свързващия кабел през уплътнението 11 кабелната втулка 15 и капака 12 Свържете свързващия кабел към лустер клемата 6 Внимавайте...

Page 43: ... LUX 3 по посока на часовниковата стрелка чувствителността се увеличава и детекторът на движение реагира на по светла среда например през дневна светлина вижте фиг B Ако завъртите регулатора LUX 3 обратно на часовниковата стрелка чувствителността намалява и детекторът на движение реагира само в по тъмна среда например през нощта вижте фиг B z zПочистване и съхранение РИСК ОТ ИЗГАРЯНЕ Лампата става...

Page 44: ... Регулирайте продължителността на осветлението Регулирайте чувствителността на сензора за здрач Външният прожектор се нагрява Това е напълно нормално и не е дефект Уверете се че външният прожектор е добре проветрен Указание Всички други ремонти трябва да се извършват от оторизиран специалист z zСъбиране на отпадъците b a Спазвайте обозначението на опаковъчните материали по време на разделното съби...

Page 45: ...туалните ремонти след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане Обхват на гаранцията Уредът е произведен грижливо според строгите изисквания за качество и добро съвестно изпитан преди доставка Гаранцията важи за дефекти на материала или производствени дефекти Гаранцията не обхваща частите на продукта които подлежат на нормално износване поради което могат да бъдат разглеждани като бързо изн...

Page 46: ...ие ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди z zСервизно обслужване BG България Тел 00800 80040044 Е мейл administration mynetsend de IAN 365678_2010 Вносител Моля обърнете внимание че следващият адрес не е адрес на сервиза Първо се свържете с горепосочения сервизен център citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg ГЕРМАНИЯ Чл 112 1 При несъответствие на потребителс...

Page 47: ...телят не може да претендира за възстановяване на заплатената сума или за намалява не цената на стоката когато търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламацията от потребителя 3 Търговецът е длъжен да удовлетвори искане за разваляне на договора и да възстанови запла тената от потребителя су...

Page 48: ...ατυχήματος για βρέφη και παιδιά b a Aπορρίψτε τη συσκευασία και τη συσκευή με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Δεν ενδείκνυται ως φωτισμός χώρου IP44 Προστατεύεται από στερεά ξένα σώματα με διάμετρο 1 0 mm ανθεκτικό στο πιτσίλισμα Γωνία ανίχνευσης ανιχνευτή κίνησης Απόσταση ανίχνευσης ανιχνευτή κίνησης Διάρκεια φωτισμού Γωνία δέσμης Τυχόν ραγισμένο προστατευτικό κάλυμμα πρέπει να αντικαθίσταται Σε ...

Page 49: ...ενο συσκευασίας 1 x εξωτερικός προβολέας LED με ανιχνευτή κίνησης 1 x βάση τοίχου για γωνίες και τοίχους σπιτιού συμπερ υλικού συναρμολόγησης 4x ούπα 2x βίδες 10 mm 4x βίδες 25 mm 1 x οδηγίες χρήσης z zΠεριγραφή εξαρτημάτων 1 Μονάδα LED 2 Ανιχνευτής κίνησης αισθητήρας σούρουπου 3 LUX ρύθμιση της ευαισθησίας του αισθητήρα σούρουπου 4 TIME ρύθμιση της διάρκειας φωτισμού 5 SENS ρύθμιση της περιοχής α...

Page 50: ...πιτρέπεται να παίζουν με το προϊόν Ο καθαρισμός και η συντήρηση εκ μέρους του χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξάγεται από παιδιά δίχως επίβλεψη ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΣΦΥΞΙΑΣ Διατηρείτε το προϊόν τα υλικά συσκευασίας και τις προστατευτικές μεμβράνες καθώς και μικρά εξαρτήματα μακριά από τα παιδιά Υπάρχει κίνδυνος κατάποσης των μικρών εξαρτημάτων ή των προστατευτικών μεμβρανών από τα παιδιά και μετέπειτα ασφυξίας ...

Page 51: ...κευασία του Ελέγξτε την πληρότητα της παράδοσης Ελέγξτε αν ο εξωτερικός προβολέας ή μεμονωμένα εξαρτήματα φέρουν ζημιές Αν συμβαίνει κάτι τέτοιο μη χρησιμοποιήσετε τον εξωτερικό προβολέα Επικοινωνήστε με τον διανομέα μέσω της διεύθυνσης σέρβις που αναγράφεται στην κάρτα εγγύησης Εύρεση τόπου εγκατάστασης Στερεώστε τον εξωτερικό προβολέα σε έναν σταθερό τοίχο που δεν δέχεται δονήσεις σε ύψος 2 3 μέ...

Page 52: ...έ το μέχρι να είναι προσβάσιμη η πλάκα ακροδεκτών 6 που είναι στερεωμένη στο κάλυμμα Περάστε το καλώδιο σύνδεσης κατά την ακόλουθη σειρά μέσω του πώματος 11 του χιτωνίου καλωδίου 15 και του καλύμματος 12 προτού ξεκινήσετε την εγκατάσταση Συνδέστε τον αγωγό σύνδεσης στην πλάκα ακροδεκτών 6 Βεβαιωθείτε ότι κάθε σύρμα είναι σωστά συνδεδεμένο Λάβετε υπόψη ότι ο προστατευτικός αγωγός 9 πρέπει να είναι ...

Page 53: ...στροφα η ευαισθησία μειώνεται και ο ανιχνευτής κίνησης αντιδρά σε σκοτεινότερο περιβάλλον π χ τη νύχτα βλ εικ B z zΚαθαρισμός και αποθήκευση ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΩΝ Το φωτιστικό μέσο γίνεται πολύ θερμό όταν είναι ενεργοποιημένο Πριν από τον καθαρισμό αφήστε τον εξωτερικό προβολέα να κρυώσει ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΒΡΑΧΥΚΥΚΛΩΜΑΤΩΝ Αν διεισδύσει νερό στο περίβλημα μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα Πριν από τον καθαρισμ...

Page 54: ... Ο εξωτερικός προβολέας θερμαίνεται Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό και δεν αποτελεί ελάττωμα Βεβαιωθείτε ότι ο εξωτερικός προβολέας αερίζεται καλά Υπόδειξη Όλες οι άλλες εργασίες επισκευής πρέπει να πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο εξειδικευμένο προσωπικό z zΑπόρριψη b a Δώστε προσοχή στην επισήμανση των υλικών συσκευασίας κατά τη διαλογή των απορριμμάτων τα οποία φέρουν τις συντομογραφίες a...

Page 55: ...φθορά και έτσι θεωρούνται αναλώσιμα υλικά και ούτε σε βλάβες σε εύθραυστα τμήματα π χ διακόπτες συσσωρευτές ή εξαρτήματα από γυαλί Αυτή η εγγύηση παύει να ισχύει εάν το προϊόν φέρει βλάβη δεν χρησιμοποιήθηκε κατάλληλα και δεν συντηρήθηκε Για την προβλεπόμενη χρήση του προϊόντος πρέπει να τηρούνται επακριβώς όλες οι υποδείξεις που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης Σκοποί χρήσης και ενέργειες που δε...

Page 56: ...e diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch Diese Anleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise Sollten Sie Fragen haben oder unsicher in Bezug auf die Handhabung des Gerätes sein setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler oder der Servicestelle in Verbindung Bewahren Sie diese Anleitung ...

Page 57: ...1 C betrieben werden kann und seine Funktion erfüllt Der Außenstrahler ist als Festinstallation an einem vor Regen geschützten Ort vorgesehen und dient ausschließlich zur temporären Beleuchtung im Außenbereich zum Beispiel zum Ausleuchten von Hausgängen Garagen oder Gehwegen sowie zur Abschreckung vor unbefugten Personen Der Außenstrahler ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nich...

Page 58: ...htstrom 1 900 lm mit Diffusor Abstrahlwinkel 100 Maximale Projektionsfläche 294 cm2 Farbwiedergabe index RA 80 Schutzart IP44 Bewegungs melder ca 110 Sensor Reichweite max 12 m Dämmerungs sensor ca 15 1000 Lux Materialgehäuse Aluminium Kunststoff Bemessungs temperatur 21 C bis 25 C Montagehöhe max 3 m Geeigneter Leiterquerschnitt für Anschluss klemme H05RN F 3x 1 0 mm z zSicherheitshinweise Sicher...

Page 59: ...rten Reparaturen unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs und Garantieansprüche ausgeschlossen Der Hersteller Vertreiber dieses Produktes übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden die als Folge unsachgemäßer Montage unsachgemäßen Gebrauchs entstehen Überschreiten Sie nicht die angegebene Netzspannung siehe Technische Daten Tauchen Sie das Produkt nicht in Was...

Page 60: ...der Gasleitungen angebohrt werden Führen Sie die Installation im spannungsfreien Zustand durch Schalten Sie den Sicherungsautomaten des Stromkreises aus oder drehen Sie die Sicherung heraus Sichern Sie ihn z B mit einem Warnschild vor Wiedereinschalten Bitte beachten Sie bei der Installation die korrekte Polung an der Lüsterklemme 6 Entnehmen Sie bitte der Abbildung C die Information wie die Leitu...

Page 61: ...maten des Stromkreises wieder ein oder drehen Sie die Sicherung wieder hinein Abstrahlwinkel einstellen Neigen Sie den Außenstrahler in die gewünschte Position siehe Abb H z zBedienung Den Außenstrahler bedienen Sie über die drei Drehknöpfe am unteren Ende des Außenstrahlers siehe Abb B Drücken Sie den Schalter 13 in Position I um den Dauerlichtmodus einzuschalten Drücken Sie den Schalter 13 in Po...

Page 62: ...ie Sicherung heraus bzw schalten Sie den Sicherungsautomaten aus Überprüfen Sie mit einem Spannungsprüfer ob der Außenstrahler spannungsfrei ist Lassen Sie den Außenstrahler vollständig abkühlen Wischen Sie den Außenstrahler mit einem leicht angfeuchteten Tuch ab Lassen Sie danach alle Teile vollständig trocknen Zum Aufbewahren den Außenstrahler an einem trockenen vor Kindern geschützten Ort lager...

Page 63: ...ukts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert ersetzt oder der Kaufpreis erstattet Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der Drei Jahres Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt durch unse...

Page 64: ...kt einer Gravur am Produkt dem Titelblatt Ihrer Anleitung unten links oder dem Aufkleber auf der Rück oder Unterseite des Produktes Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Service Abteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der M...

Page 65: ...IAN 365678_2010 citygate24 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 02 2021 Model No 1002 W 1002 G 08 2021 ...

Reviews: