background image

20  FR/BE

Mise en service / Entretien et nettoyage / Mise au rebut 

Sécurité / Préparation / Mise  en  service

  

Ne jamais regarder directement dans la source 
lumineuse (ampoule, LED, etc.). Ne pas observer 
la source lumineuse (ampoule, LED etc.) à l‘aide 
d‘un instrument d‘optique (p. ex. une loupe).

  

Ne laissez pas la lampe ou le matériel d‘em-
ballage traîner sans surveillance. Les films et les 
sachets en plastique, les éléments en matières 
synthétiques, etc. peuvent devenir des jouets 
dangereux dans les mains des enfants.

  

Ne couvrez pas la lampe ou la fiche secteur 
avec des objets. Un dégagement de chaleur 
excessif peut provoquer un incendie.

  

Ne laissez jamais sans surveillance la lampe 
en service.

Pour travailler en toute sécurité

  

Montez la lampe de telle sorte qu‘elle soit pro-
tégée de l‘humidité, du vent et des saletés.

  

Soigneusement préparer le montage et l‘effectuer 
sans hâte. Préparez toutes les pièces détachées 
et l‘outillage ou le matériel requis et posez-les à 
portée de main.

  

Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention 
à ce que vous faites et agissez raisonnablement.

  

Ne montez en aucun cas cette lampe si vous 
n‘êtes pas concentré ou si vous vous sentez mal.

 

 

Afin de couper complètement la lampe de l‘ali-
mentation électrique, la fiche secteur doit être 
débranchée de la prise.

  

Préparation

  

Outils et matériel nécessaires

Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus dans 
le contenu de la livraison. Il s‘agit là de données et 
de valeurs indicatives vous permettant de vous orien-
ter. Les caractéristiques du matériel dépendent des 
conditions spécifiques sur place.

– Tournevis

  Mise en service

   Montage de la lampe

Indication :

 Veillez, lors du montage du pied tu-

bulaire 

5

, à ce que le câble secteur à l‘intérieur du 

lampadaire ne soit pas endommagé.

 

 

Déplier le lampadaire.

  

Enlevez les fixations de transport 

11

 du pied 

tubulaire 

5

.

  

Insérez la partie supérieure du tube vertical 

5 a

 

dans la partie inférieure du tube vertical 

5 b

.

  

Tirez prudemment le cordon secteur du tube 
vertical 

5

.

  

 

Assurez-vous que le positionnement de cône 

5 c

est correct.

 

 

 

Serrer le tube de fixation 

4

 pour fixer le tube 

vertical 

5

.

 

 

 

Vissez la partie inférieure du tube vertical 

5 b

 sur 

le pied 

7

 dans le sens des aiguilles d‘une montre.

 

 Vissez le levier d‘ajustement 

3

 sur le réflecteur 

2

. Vous avez besoin d’un tournevis à cet effet.

 

 

Branchez la fiche secteur 

6

 dans une prise instal-

lée conformément aux spécifications applicables.

Votre lampe est alors prête à l‘emploi.

   Régler la hauteur

  

Retirez tout d‘abord la fiche secteur 

6

 de la 

prise électrique avant de régler la hauteur de 
la lampe.

  

Désserrer le tube de fixation 

4

.

  

Réglez le lampadaire à la hauteur souhaitée.

  

Resserrer le tube de fixation 

4

Remarque : 

Resserrez les douilles de posi-

tionnement 

4

 si elles se trouvent desserrées et 

si la lampe doit être réglée en hauteur.

  

Replacez la fiche secteur 

6

 dans la prise de 

courant.

Summary of Contents for 298812

Page 1: ...Operation and Safety Notes LAMPADAIRE LED Instructions d utilisation et consignes de s curit STAANDE LED LAMP Bedienings en veiligheidsinstructies L MPARA LED DE PIE Instrucciones de utilizaci n y de...

Page 2: ...ading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiari...

Page 3: ...14101902L 5b 5 4 7 5a 6 2 10 11 3 5c 1 1...

Page 4: ...14102002L 5b 5 4 7 5a 6 1 10 2 9 8 11 3 5c 1...

Page 5: ...ite 7 Sicherheitshinweise Seite 7 Vorbereitung Seite 8 Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 8 Inbetriebnahme Seite 8 Leuchte montieren Seite 8 H he einstellen Seite 8 Leuchte ein ausschalten Seite 9...

Page 6: ...ungen aus Diese Anleitung geh rt zu diesem Produkt und enth lt wichtige Hinweise zur Inbetrieb nahme und Handhabung Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise Pr fen Sie vor der Inbetriebnahme ob die...

Page 7: ...eine Elektrofachkraft Zur Vermeidung von Gef hrdungen darf die besch digte u ere flexible Leitung dieser Leuchte ausschlie lich vom Hersteller seinem Servicevertreter oder einer vergleichbaren Fach kr...

Page 8: ...hier bei um unverbindliche Angaben und Werte zur Orientierung Die Beschaffenheit des Materials richtet sich nach den individuellen Gegebenheiten vor Ort Schraubendreher Inbetriebnahme Leuchte montiere...

Page 9: ...n Wasser getaucht werden Benutzen Sie keine L sungsmittel Benzin o Die Leuchte w rde hierbei Schaden nehmen Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes fusselfreies Tuch Stecken Sie den Netzstecker...

Page 10: ...istung wird die Garantiezeit weder verl ngert noch erneuert Hersteller Service Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon DEUTSCHLAND Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail k...

Page 11: ...reparation Page 14 Required tools and material Page 14 Start up Page 14 Mounting the light Page 14 Adjusting the height Page 14 Switching the lamp on off Page 14 Adjusting the reflector Page 14 Adjust...

Page 12: ...ut the page with the illustrations These instructions are part of the product and contain important information on setup and handling Always follow all safety instructions Before using this product fo...

Page 13: ...e man ufacturer its service representative or an equally qualified professional Before use verify the available mains voltage corresponds with the operating voltage of the lamp see Technical Data Ensu...

Page 14: ...lead out of the stand tube 5 Be sure the cone 5c is seated correctly Tighten the retaining sleeve 4 to secure the stand tube 5 Screw the lower stand tube section 5b clockwise into the base 7 Screw the...

Page 15: ...s of how to dispose of your worn out product To help protect the environment please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste Inform...

Page 16: ...ervice Declaration of conformity This product fulfils the requirements of the applicable European and national directives Conformity has been demonstrated The relevant declarations and documents are h...

Page 17: ...ations de s curit Page 19 Pr paration Page 20 Outils et mat riel n cessaires Page 20 Mise en service Page 20 Montage de la lampe Page 20 R gler la hauteur Page 20 Activation d sactivation de la lampe...

Page 18: ...la page contenant les illustrations Le pr sent mode d emploi fait partie de ce produit et contient des instructions essentielles pour sa mise en service et sa manipulation Respectez toujours toutes l...

Page 19: ...dommagements de r parations ou d autres probl mes veuillez contacter le SAV ou un lectricien Pour viter toute mise en danger le remplace ment du c ble flexible ext rieur de cette lampe est exclusiveme...

Page 20: ...s ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison Il s agit l de donn es et de valeurs indicatives vous permettant de vous orien ter Les caract ristiques du mat riel d pendent des conditions sp ci...

Page 21: ...CUTION Pour des raisons de s curit lectrique il est interdit de nettoyer la lampe l eau ou avec d autres liquides ou encore de la plonger dans de l eau N utilisez ni solvants ni essence ni autres pro...

Page 22: ...ion incorrecte au non respect des instructions du mode d emploi ou une intervention par une per sonne non autoris e ainsi que les pi ces d usure par ex ampoule La dur e de garantie n est au cunement p...

Page 23: ...gina 25 Veiligheidsinstructies Pagina 25 Voorbereiding Pagina 26 Benodigd gereedschap en materiaal Pagina 26 Ingebruikname Pagina 26 Lamp monteren Pagina 26 Hoogte instellen Pagina 26 Lamp aan uitscha...

Page 24: ...vol ledig en zorgvuldig door Vouw de pagina met de afbeeldingen open Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product en bevat belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname en bediening Neem altijd de v...

Page 25: ...met een elektricien Ter vermijding van gevaren mag de beschadigde buitenste flexibele kabel van deze lamp uitsluitend door de fabrikant zijn serviceverlener of een vergelijkbare vakman worden vervang...

Page 26: ...van de standbuis 5 op dat de stroomkabel binnenin de lamp niet beschadigd raakt Klap de staande lamp uit elkaar Verwijder de transportbeveiliging 11 uit de standbuis 5 Steek het bovenste gedeelte van...

Page 27: ...d met de afkortingen a en een cijfers b met de volgende betekenis 1 7 kunststoffen 20 22 papier en vezelplaten 80 98 compo sietmaterialen Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar verwi...

Page 28: ...ice briloner com www briloner com IAN 298812 Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer bijv IAN 12345 als bewijs van aankoop bij de hand Conformiteitsverklaring Dit product vol...

Page 29: ...n pokyny Strana 31 P prava Strana 32 Pot ebn n ad a materi l Strana 32 Uveden do provozu Strana 32 Mont lampy Strana 32 Nastaven v ky Strana 32 Zap n n a vyp n n lampy Strana 32 Nastaven reflektoru St...

Page 30: ...ento n vod k obsluze Rozev ete str nku s obr zky Tento n vod je sou st tohoto v robku a obsahuje d le it informace o uveden za zen do provozu a k zach zen s n m i te se v dy bezpe nostn mi pokyny P ed...

Page 31: ...o vylou en ohro en sm vym ovat po kozen vn j pru n veden t to lampy v hradn v robce jeho servisn z stupce nebo srovnateln odborn k P ed pou it m se ujist te e dan s ov nap t souhlas s pot ebn m provoz...

Page 32: ...jste nepo kodili uvnit prota en kabel Rozlo te stojac lampu Odstra te p epravn pojistku 11 z trubky 5 Nastr te horn d l nosn trubky 5a do spodn ho d lu trubky 5b Vyt hn te opatrn p vodn kabel z nosn t...

Page 33: ...amem 1 7 um l hmoty 20 22 pap r a lepenka 80 98 slo en l tky V robek a obalov materi ly jsou recy klovateln zlikvidujte je odd len pro lep odstran n odpadu Logo Triman plat jen pro Francii O mo nostec...

Page 34: ...si p ipravte pokladn blok a slo v robku nap IAN 12345 jako doklad o n kupu Prohl en o shod Tento v robek spl uje po adavky platn ch evropsk ch a n rodn ch sm rnic Shoda byla prok z na P slu n prohl en...

Page 35: ...P gina 38 Herramientas y materiales necesarios P gina 38 Puesta en funcionamiento P gina 38 C mo montar la l mpara P gina 38 Ajustar la altura P gina 38 C mo encender apagar la l mpara P gina 39 Ajus...

Page 36: ...nstrucciones de uso Despliegue la p gina con las ilustraciones Estas instrucciones pertenecen a este producto y contienen indicaciones importantes sobre la puesta en funcionamiento y el manejo Tenga e...

Page 37: ...vocar la muerte por descarga el ctrica En caso de da os reparaciones u otros problemas en la l mpara dir jase al servicio de mantenimiento o a un t cnico electricista Para evitar peligros el cable ext...

Page 38: ...mencionados no se incluyen en el volumen de suministro Los valores y datos tratados son aproximados y meramente orientativos Los materiales necesarios depender n de las circunstancias particulares de...

Page 39: ...a nunca limpie la l mpara con agua u otros l quidos ni la sumerja en agua No utilice disolventes gasolina o similares ya que la l mpara se da ar a Limpie la l mpara nicamente con un pa o seco y sin pe...

Page 40: ...el producto por parte de personas no auto rizadas as como las piezas de desgaste por ej las bombillas Si se hace uso de la garant a no se prolongar ni renovar el per odo de garant a Fabricante Asisten...

Page 41: ...43 Prepara o P gina 44 Ferramentas e material necess rio P gina 44 Coloca o em funcionamento P gina 44 Montar o candeeiro P gina 44 Ajustar a altura P gina 44 Ligar desligar o candeeiro P gina 45 Posi...

Page 42: ...e a p gina com as imagens Este manual pertence a este produto e cont m informa es im portantes relativas coloca o em funcionamento e ao manuseamento Siga sempre todas as indica es de seguran a Verifiq...

Page 43: ...repara es ou outros problemas no candeeiro entre em contacto com o servi o de assist ncia t cnica ou um eletricista especializado Para evitar perigos no caso de danos do cabo flex vel externo deste c...

Page 44: ...est o inclu dos no fornecimento Trata se de indica es e valores de refer ncia n o vinculativos para refer ncia O estado do material depende das cir cunst ncias individuais do local Chave de parafusos...

Page 45: ...ntes gasolina ou produtos semelhantes O candeeiro seria danificado Para a limpeza utilize apenas um pano seco sem fios Volte a colocar a ficha de alimenta o 6 na tomada Elimina o A embalagem feita de...

Page 46: ...o tempo de garantia se inicia novamente Fabricante Servi o Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon ALEMANHA Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail kundenservice briloner c...

Page 47: ...59929 Brilon GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Estado de las informaciones Estado das informa es 01 2018 Ident No 1...

Reviews: