LIVARNO home 367049 Manual Download Page 4

4/22

200001342

Sicherheitshinweis: 

Achtung: Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit. Aufbau durch fachkundiges Personal 

empfohlen! Um ein Umkippen zu verhindern, ist dieses Produkt mit der mitgelieferten Wandbefestigung zu 

verwenden! 

Pflegehinweis: 

Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden! 

Bestimmungsgemäße Verwendung: 

Produkt nutzbar für den privaten Wohnbereich. 

 

Nota di sicurezza: 

Attenzione: Nel caso di montaggio non adeguato c’è pericolo di sicurezza. Si consiglia il montaggio da personale 

esperto! Per evitare ribaltamenti, utilizzare questo prodotto con il supporto da parete in dotazione! 

Nota di trattamento: 

Per favore pulire solo con un panno per rimuovere polvere o con uno straccio umido. Non usare detergenti abrasivi! 

Uso secondo le disposizioni: 

Prodotto adatto per uso domestico. 

 

Veiligheidsinformatie: 

Opgelet: bij een gebrekkige montage bestaat gevaar voor de veiligheid. Montage door deskundig personeel 

aanbevolen! Gebruik dit product samen met de bijgeleverde muurbeugel om kantelen te voorkomen! 

Onderhoudsinformatie: 

A.u.b. alleen reinigen met een stofdoek of een vochtige lap. Gebruik nooit schurende poetsmiddelen! 

Gebruik overeenkomstig de bestemming: 

Product bruikbaar voor privéwoningen. 

 

Uwaga o zagrożeniach: 

Uwaga: Przy wadliwym montażu istnieje zagrożenie dla bezpieczeństwaWykonanie prac montażowych należy zlecić 

specjaliście! Aby zapobiec przewróceniu, produkt należy używać wraz z dostarczonym mocowaniem naściennym. 

Uwaga o pielęgnacji: 

Czyścić tylko przy pomocy suchej lub wilgotnej ściereczki. Nie stosować środków do szorowania! 

Określone rozmiary zastosowanie: 

Produkt przeznaczony do użytku w mieszkaniu. 

 

Note de sécurité:

 

Attention: En cas de montage incorrect, il y a risque pour la sécurité. Installation recommandée par un personnel 

expérimenté. Pour éviter tout basculement, utilisez ce produit avec le support mural fourni. 

Note d’entretien : 

Ne nettoyer qu’avec un chiffon à poussière ou un chiffon humide. Ne pas utiliser de produit à récurer ! 

Utilisation selon destination : 

Produit utilisable pour le domaine de séjour privé. 

 

Safety instructions: 

Warning: Deficient assembly causes safety risks. Assembling by qualified personnel is recommended. To prevent 

tipping over, use this product with the supplied wall bracket. 

Care instructions: 

Please do only clean with a duster or a damp cloth. Do not use any scouring agents! 

Intended use: 

The appliance is intended for household use. 

 

Bezpečnostný pokyn: 

Pozor: Pri nesprávnej montáži hrozí nebezpečenstvo zníženej bezpečnosti. Montáž sa odporúča iba dbornému 

personálu! Aby sa zabránilo prevráteniu, musíte tento výrobok používať s dodaným upevnením na stenu. 

Pokyn k ošetrovaniu: 

Prosíme utieratʼ len prachovkou alebo vlhkou handričkou. Nepoužívatʼ žiadne čisace prostriedky na drhnue! 

Použitie podlʼa určenia: 

Produkt je využitelʼný pre súkromnú obytnú oblastʼ. 

 

 

 

 

CH 

DE 
AT 

 IT 

CH 

MT 

NL 
BE 

PL 

FR 
BE 

GB 

IE 

NI 

MT 

CY 

SK 

CH

Summary of Contents for 367049

Page 1: ...nka pod umývadlo Návod na montáž Skříňka pod umyvadlo Montážní návod Spodnja omarica umivalnika Navodilo za montažo Pesualtaan alakaapp i Asennusohje Szafka pod umywalkę Instrukcja montażu DE Waschbeckenunterschrank Montageanleitung Wastafelonderkast Montagehandleiding Elément bas pour évier Instructions de montage Undersink Cabinet Assembly instruction Praustuvo spintelė Montažo instrukcija Tvätt...

Page 2: ...2 22 07 04 21 200001342 39 21 ßangaben in mm all dimensions in mm 5 6 7 4 3 2 1 5 l l e M a ß a n g a b e n i n m m a l l d i m e n s i o n s i n m m 8 ...

Page 3: ... Rev Letzte Änderung 12 x C M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung 8 x B Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm 4 x G Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm 4 x F M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung 8 x I M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung 4 x H M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung 2 x J M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung 4 x L M 10 1 Kante gefast...

Page 4: ...nanie prac montażowych należy zlecić specjaliście Aby zapobiec przewróceniu produkt należy używać wraz z dostarczonym mocowaniem naściennym Uwaga o pielęgnacji Czyścić tylko przy pomocy suchej lub wilgotnej ściereczki Nie stosować środków do szorowania Określone rozmiary zastosowanie Produkt przeznaczony do użytku w mieszkaniu Note de sécurité Attention En cas de montage incorrect il y a risque po...

Page 5: ...tam personalui Kad neapvirstų šį gaminį reikia pritvirtinti pridedamu tvirtinimo prie sienos įtaisu Priežiūros nuoroda Valykite tik sausa arba drėgna šluoste Nenaudokite brūžinančių valymo priemonių Naudojimas pagal paskirtį Produktą galima naudoti privačioje gyvenamojoje zonoje Drošības norādījums Uzmanību Nepareizi veikta montāža var apdraudēt drošību Leteicams uzticēt uzbūvēšanu kvalificētiem s...

Page 6: ... bør udføres af sagkyndig person For at undgå at dette produkt vælter skal det bruges sammen med det medfølgende vægbeslag pleje Rengøring foretages med en støveklud eller en fugtig klud Ingen brug af rengøringsmidler med skureeffekt Brugsinstruktioner Produkt til brug i private hjem Sigurnosna informacija Pažnja kod nedostatne montaže se ugrožava sigurnost Preporučuje se montaža kroz stručno osob...

Page 7: ...а по предназначение Продуктът може да се използва в собственото жилище Υπόδειξη ασφαλείας Προσοχή Σε περίπτωση που η συναρμολόγηση δεν γίνει σωστά υπάρχει κίνδυνος για την ασφαλειά σας Συνιστάται η συναρμολόγηση μέσω κατάλληλου προσωπικού Για την αποφυγή αναποδογυρίσματος το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται με το παρεχόμενο εξάρτημα επιτοίχιας στερέωσης Οδηγίες συντήρησης Παρακαλούμε καθαρίζε...

Page 8: ...st gebroch en Rev Letzte Änderun g M Kante gefast gebroch en Rev Letzte Änderun g Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm 2 10 mm 10 mm 10mm 10mm 180 M 6 1 Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kante gefast gebroch en Rev Letzte Änderun g Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm M Kante gefast gebroc hen Rev Letzte Änder ung M Kante gefast gebroc hen Rev Letzte Änder ung e Maßangaben i...

Page 9: ...e gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kan te gef ast geb roc hen Rev Let zte Änd eru ng Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm 4 M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kan te gef ast geb roc hen Rev Let zt...

Page 10: ...erung M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung 1 M 3 1 Kan te gef ast geb roc hen Rev Let zte Änd eru ng M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm Alle Maßangaben in mm all dim...

Page 11: ...en n R Re ev v L Le et tz zt te e Ä Än nd de er ru un ng g M 10 1 Kante gefast gebroche n Rev Letzte Änderun g M 10 1 Kante gefast gebroche n Rev Letzte Änderun g M M K K a a n n t t e e g g e e f f a a s s t t g g e e b b r r o o c c h h e e n n R R e e v v L L e e t t z z t t e e Ä Ä n n d d e e r r u u n n g g M 10 1 Kante gefast gebroche n Rev Letzte Änderun g M 10 1 Kante gefast gebroche n Re...

Page 12: ...g M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung 8 x E H M 3 1 K a n t e g e f a s t g e b r o c h e n R e v L e t z t e Ä n d e r u n g M 3 1 Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung 8 3 6 7 M M 1 1 5 5 1 1 K K a a n n t t e e g g e e f f a a s s t t g g e e b b r r o o c c h h e e n n R R e e v v L L e e t t z z t t e e Ä Ä n n d d e e r r u u n n g g Alle Maßangaben in mm all dimensions in mm ...

Page 13: ...t gebrochen Rev Letzte Änderung M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung M M 1 1 5 5 1 1 K K a a n n t t e e g g e e f f a a s s t t g g e e b b r r o o c c h h e e n n R R e e v v L L e e t t z z t t e e Ä Ä n n d d e e r r u u n n g g M Kante gefast gebrochen Rev Letzte Änderung ...

Page 14: ...lási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását kicserélését vag...

Page 15: ...sztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért 7 Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei fővárosi kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti Kijavítást ellenőrző szelvény A jótállási igény bejelentésének időpontja A hiba ...

Page 16: ...укт С ремонта или смяната на продукта не започва да тече нов гаранционен срок Гаранционен срок и законови претенции при дефекти Гаранционната услуга не удължава гаранционния срок Това важи също и за сме нените и ремонтирани части За евентуално наличните повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщи веднага след разопаковането Евентуалните ремонти след изтичане на гаранционния срок са сре...

Page 17: ...възник нал За да се избегнат проблеми с приемането и допълнителни разходи задъл жително използвайте само адреса който Ви е посочен Осигурете изпраща нето да не е като експресен товар или като друг специален товар Изпратете уреда заедно с всички принадлежности доставени при покупката и осигурете достатъчно сигурна транспортна опаковка Ремонтен сервиз извънгаранционно обслужване Ремонти извън гаранц...

Page 18: ... материа ли и труд свързани с ремонта й и не трябва да понася значителни неудобства 5 Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на есъответствието вреди Чл 114 1 При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба и когато потребителят не е удовлетворен от решаването на рекламацията по чл 113 той има право на избор между една от следните възможности 1 развал...

Page 19: ...ta u garantnom roku predviđenim ovom garancijskom izjavom u slučaju da opravka nije moguća ili ako otklanjanje kvara nije moguće kupac ima pravo da zahteva od prodavca povrat novca Ukupan rok garancije je 3 godine Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda odnosno od prijema istog od strane kupca a što se dokazuje fiskalnim računom Garancija važi na teritoriji Republike Srbije Kupac...

Page 20: ...u velika vlaga previsoka i suviše niska temperatura pucanje cevi usled smrzavanja oštećenja gumenih delova rđanje itd 4 Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa Uputstvom za upotrebu 6 Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom 5 Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice 7 Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu Ormarić za umiva...

Page 21: ...21 22 200001342 ...

Page 22: ...22 22 IAN 367049 FMD Möbel GmbH Heidländer Weg 68 D 49201 Dissen a T W service fmd moebel de 49 5421 9448 44 ...

Reviews: