Little Tikes 650666M Assembly Instructions Manual Download Page 16

16

SERVICE CONSOMMATEURS

www.littletikes.com

MGA Entertainment (Netherlands) B.V.

Baronie 68-70, 2404 XG Alphen a/d Rijn,   

The Netherlands                                       

Email: [email protected] 

Imprimé aux Etats-Unis.

© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de 

commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères, 

similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de 

conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le 

contenu, y compris les spécifications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. 

Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et fils cousus, avant 

de donner ce jouet à un enfant.

GARANTIE LIMITÉE

The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle.  Nous garantissons 

à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une 

année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de 

la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent 

au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est 

valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies.  

La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident, 

ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre 

cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) 

mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.

États-Unis et Canada :  

Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement 

des pièces veuillez visiter notre site Web :  www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire 

à :  Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A.  Certaines 

pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter 

pour obtenir de plus amples informations.

À l’extérieur des États-Unis et du Canada :  

Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour 

vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous offre des droits spécifiques reconnus par 

la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou 

certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, 

par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas.

Étape 1 : Commençons!

•   Insérez d’abord le bouchon de vidange (pièce S) dans 

l’ouverture sur le plateau de la table (pièce A).

•  Enfoncez le bouchon de vidange dans l’ouverture.

•   Ensuite, retournez la table. Fixez le bouchon sur le 

pourtour de l’ouverture en ne tirant que le bord du 

bouchon au travers de l’ouverture.

  -  Le bord du bouchon doit passer en entier dans l’ouverture.

  -  Fermez le bouchon de vidange.

Étape 2 : Fixons les pieds

•   Insérez les pieds de la table (pièce B) dans le plateau de 

la table (pièce A), enclenchez-les en place.

  -  Posez la pièce sur une surface plane avant d’enfoncer 

les pieds.

Étape 3 : C’est parti pour l’entonnoir!

•   Tout d’abord, placez l’entonnoir central (pièce E) à l’envers 

sur une table.

   Placez ensuite le support central (pièce D) à l’envers sur 

l’entonnoir central.

  -  Assurez-vous que l’ouverture du tube est positionnée à 

travers le support central.

  -  Appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un déclic

Étape 4 : Ajoutez le tube à bulles et le boyau

•   Insérez d’abord le tube à bulles central (pièce N) dans 

l’entonnoir assemblé.

•   Poussez complètement vers le bas jusqu’à ce que la crête 

repose contre l’ouverture de l’entonnoir. 

•   Ensuite, insérez l’extrémité du boyau (pièce C) sur 

l’ouverture de l’entonnoir.

•   Insérez l’assemblage du raccord central (pièce H) sur le bas 

du tube à bulles. PRESSEZ le tube vers le bas.

Étape 5 : Enclenchez les colonnes

•   Insérez les (3) colonnes centrales (pièce G) dans le support 

central. Enclenchez-les en place.

Étape 6 : Centrez-les

•   Insérez d’abord l’extrémité nervurée du tube transparent 

vers le haut et à travers l’ouverture directement derrière 

la découpe en forme de « U » sur le capuchon central (F) 

comme indiqué.

•   Appuyez sur le bouchon central sur l’assemblage tout en 

insérant les (3) colonnes centrales.

•   Ensuite, enclenchez les (3) colonnes centrales dans le 

capuchon central.

Étape 7 : Le boyau traverse la table

•   Faites passer l’extrémité ouverte du boyau à travers 

l’ouverture du COIN au centre du plateau de la table 

(pièce A) (comme illustré).

•   ALIGNEZ LES ENCOCHES du capuchon central (pièce F) 

avec les encoches de la table. Enclenchez.

Étape 8 : Faites bouger les roues à aubes!

•   Fixez (3) roues à aubes (pièce L) au support central.

Étape 9 : Insérez la base

•   Placez la base escamotable (pièce J) dans le dessus du 

plateau de la table.

   ALIGNEZ LES ENCOCHES de la base escamotable avec la 

fente de la poche.

•   Placez l’assemblage de la base escamotable (pièce K) sur le dessus.

Étape 10 : Seau à bascule et roues à aubes!

•   Assemblez le godet de vidage (U1, U2) et insérez-le dans le 

plateau de la table. Fixez l’ensemble de l’arroseur (pièce I) 

sur le raccord central.

•   Assemblez  la roue de l’entonnoir (T1, T2, T3) et insérez-la 

dans le plateau de la table.

Étape 11 : 3 arrosoirs valent mieux qu’un!

•   Fixez le tube d’arrosoir (pièce M) sur le raccord central.

Étape 12 : Connectez tous les tubes!

•   Utilisez (3) tubes transparents (pièce R) et raccordez la 

vanne en T (pièce P), le coude à bec (pièce Q) et le coude 

(pièce O). Comme illustré.

•   Fixez les tubes assemblés au raccord central.

Étape 13 : Presque terminé, faites couler l’eau!

La table d’eau contient env. 26,50 litres (7 gallons) d’eau.

•   Assemblez les raccords de boyau, illustrés ci-dessous.

1.  Placez l’étiquette amusante (AA) sur l’extrémité ouverte du tube.

2.  

Insérez la tige de raccord de boyau assemblée dans le tube 

transparent.

•   Boyau d’arrosage requis (non inclus).

!  Entreposage : Videz l’eau complètement lorsque le jouet 

n’est pas utilisé.

•  Pour vidanger TOUS les tubes, ouvrez la vanne en T illustrée.

•  Ouvrez le bouchon de vidange pour vidanger l’eau de la table.

MINIMUM SIZE allowed is .2”  high

Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)

Summary of Contents for 650666M

Page 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS Flowin Fun Water Table XIM650666 R1 12 20 1 Adult assembly required Approx assembly time 30 min Look for video of assembly at littletikes com videoinstructions 650666M 2 years...

Page 2: ...rt Do not store or leave water in product when not in use DISPOSAL Disassemble and dispose of equipment in such a manner that no hazardous conditions such as but not limited to small parts and sharp e...

Page 3: ...ustomer service team at 1 800 321 0183 Illustrations are for reference only Styles may vary from actual contents TableTop 1 A Legs 3 B Center Column 3 G Center Connector Assembly 1 H Spray Assembly 1...

Page 4: ...U1 U2 Boat 1 V Bucket 1 Y Hose Connector Stem 1 Z Funnel 1 X Cup 1 W OutsideU S AandCanada l ext rieurdes tats UnisetduCanada FueradeEE UU yCanad FunTag 1 AA Hose Connector Washer 1 BB CC DD Hose Ada...

Page 5: ...o opening on table top part A Push drain plug through the opening A S Close the drain plug 1 3 Recommended not included 2 Next flip table over Work the plug around the opening pulling only the plug ed...

Page 6: ...6 1 Place on flat surface before you push legs in Attach the legs 2 Insert 3 table legs part B into table top part A snap into place B x3 A Snap 2 3 B B Snap...

Page 7: ...irst place center funnel part E upside down on a table Then place center holder part D upside down on the center funnel E D Ensure opening for tube is positioned through center holder Press down until...

Page 8: ...tube N into the assembled funnel N Push completely down until ridge rests against the funnel opening Then insert the end of the hose part C onto the opening in the funnel PUSH tube down Insert center...

Page 9: ...umns Then snap the 3 center columns into the center cap Insert the 3 center columns part G into the center holder Snap into place Snap G x3 6 Center it First thread ribbed end of clear tubing up and t...

Page 10: ...s through the table Feed open end of the hose through the CORNER opening in the center of the table top part A as shown 10 A Snap ALIGN NOTCHES on the center cap part F to the nothces on the table Sna...

Page 11: ...s moving Attach 3 spinners part L to the center holder L 1 2 3 9 Pop in the base Place pop up base part J into table top ALIGN NOTCHES on the pop up base to the slot in the pocket K J Place pop up ass...

Page 12: ...spinners U1 U2 Assemble the dump bucket U1 U2 and insert into the table top Attach the spray assembly part I onto the center connector I T1 T2 T3 Assemble the funnel spinner assembly T1 T2 T3 and inse...

Page 13: ...part M onto the center connector 1 2 3 M 12 Connect all the tubes Use 3 clear tubes part R and connect the T valve part P elbow with spout part Q and elbow part O As shown below R R R P O Q Attach as...

Page 14: ...when not in use To drain ALL tubes open the T valve shown Open drain plug to drain water from table 1 Place fun tag AA on open end of tubing 2 Insert assmbled hose connector stem into clear tubing Wa...

Page 15: ...sur une surface ferme et plane et viter de l utiliser pr s d une piscine sur ou pr s d escaliers d une colline ou d une pente Ce produit est con u pour une utilisation ext rieure en milieu familial un...

Page 16: ...er dans l ouverture Fermez le bouchon de vidange tape 2 Fixons les pieds Ins rez les pieds de la table pi ce B dans le plateau de la table pi ce A enclenchez les en place Posez la pi ce sur une surfac...

Page 17: ...je a los ni os solos Use este producto sobre una superficie firme y nivelada y evite usarlo cerca de piscinas o sobre escaleras colinas o pendientes Este producto est destinado para uso familiar en ex...

Page 18: ...orte central pieza D boca abajo en el embudo central Aseg rese de que la abertura para el tubo est colocada a trav s del soporte central Presione hacia abajo hasta escuchar un chasquido Paso 4 Agregue...

Page 19: ...19...

Page 20: ...legal rights and you may also have other rights which vary from country state to country state Some countries states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so...

Reviews: