Little Partners MOD BOOSTER SEAT LP0604 Quick Start Manual Download Page 8

ADJUSTING HARNESS STRAPS /

AJUSTEMENT DES SANGLES DE HARNAIS

HOW TO USE THE BELT ATTACHMENTS

COMMENT UTILISER LES ATTACHES DE CEINTURE

!

To  open  3  point  harness,  press 
button in center.

!

Pour ouvrir le harnais à 3 points, 
appuyer sur le bouton au centre.

3

!

To  secure  child,  fasten  waist 
straps  into  both  sides  of  crotch 
strap.

!

Pour  installer  l'enfant,  attachez 
les  courroies  pour  la  taille  dans 
les deux côtés de la courroie de 
fourche.

2

2

3

6

!

Use  slide  adjuster  at  waist  for 
further adjustment.

!

Utilisez un ajusteur à glissière à la 
t a i l l e   p o u r   u n   a j u s t e m e n t  
supplémentaire.

7

2

2

3

www.littlepartners.com/customercare | 

(

: 1-610-743-5254

8

8

2

3

2

2

3

2

9

9a

2

9b

!

Adjust waist and crotch straps until child is snug in Booster. To loosen, slide the strap adjusters toward the center 
buckle. To tighten, slide the strap adjusters away from the center buckle. To remove child, release buckles by 
unbuckling two waist harness straps from crotch strap. Test strap security. Do not leave child unattended.

!

Ajustez  la  taille  et  les  sangles  d'entrejambe  jusqu'à  ce  que  l'enfant  soit  bien  ajusté  dans  le  booster.  Pour 
desserrer, faites glisser les dispositifs de réglage de la sangle sur la boucle centrale. Pour serrer, faites glisser les 
ajusteurs de sangle loin de la boucle centrale. Pour enlever un enfant, desserrez les boucles en détachant deux 
sangles de harnais de ceinture de la sangle d'entrejambe. Tester la sécurité de la sangle. Ne laissez pas l'enfant 
sans surveillance.

Summary of Contents for MOD BOOSTER SEAT LP0604

Page 1: ...are and Maintenance Un Court Message Garantie Entretien et maintenance Parts List Liste des Pièces Attaching Your Booster to a Chair Fixation de votre booster à une chaise How To Use The Belt Attachments Comment Utiliser les attaches de ceinture Adjusting Harness Straps Ajustement des sangles de harnais How To Remove The Pad For Cleaning Comment enlever le tampon pour le nettoyer Registration Enre...

Page 2: ...RTANT Examiner régulièrement le produit afin de vérifier qu acune pièce n est endommagée manquante ou mal fixée NE PAS utiliser le produit s il mangue des pièces ou si elles sont endommagées ou cassées Si nécessaire contactez nous pour obtenir des pièces de rechange et des instructions Ne jamais substituer de pièces 3 www littlepartners com customercare 1 610 743 5254 2 Children have suffered head...

Page 3: ...hall commence on the date of the original purchase The warranty covers any defects malfunction or failure attributed to either the quality of materials used workmanship of finish or assembly If during the first 1 year after purchase of this product under reasonable and non commercial use and conditions of maintained it fails to conform to this warranty Little Partners will at its option repair or ...

Page 4: ...ice plus rapide les informations PSI pour votre produit GARANTIE FR 4 UN COURT MESSAGE Cher ami Merci d avoir acheté notre MOD Booster Seat Nous sommes fiers de créer des produits qui favorisent de solides liens familiaux tout en encourageant l indépendance et la créativité chez votre tout petit Nous espérons que vous et votre enfant apprécierez des expériences éducatives amusantes et interactives...

Page 5: ...n g M at er i a l P ol ye st er F i b er M A D E IN _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 0 x 18 0 i n ch es A L L N E W M A T E R IA L S E A T P A D P O L Y E S T E R F O A M M A D E F O R C H IN A _ __ __ l b __ __ _ oz __ __ __ __ __ __ __ __ __ c o n s is ti n g o f R E G N O U T 4 6 1 7 C N S ea t P ad LP A1 LLC 717 Co nstitu tion Drive Su ite 112 Ex ton PA 19341 US A EX CE PT BY TH E CO NS UM ER UN DE R PE...

Page 6: ...RDE table un comptoir ou une chaise pivotante utiliser uniquement sur des chaises qui ont un dos Ne jamais utiliser sur une www littlepartners com customercare 1 610 743 5254 6 Minimum seat base is 1 5 W x 14 D x 18 H La base minimale de l assise est de 15 L x 14 P x 18 H 3b 3c Tighten by pulling adjustable strap Serrer en tirant sur la sangle réglable Loosen Relâcher 3a 6 Snap Snap Make sure the ...

Page 7: ...TER À UNE CHAISE 4 4b 4c Tighten by pulling adjustable strap Serrer en tirant sur la sangle réglable Loosen Relâcher 4a 5 4 Snap Snap Make sure the adjustable straps are pulled tight so that the Booster Seat can NOT slide off of chair Assurez vous que les sangles réglables sont bien serrées afin que le siège rehausseur ne puisse PAS glisser du fauteuil ...

Page 8: ... 8 8 2 3 2 2 3 2 9 9a 2 9b Adjust waist and crotch straps until child is snug in Booster To loosen slide the strap adjusters toward the center buckle To tighten slide the strap adjusters away from the center buckle To remove child release buckles by unbuckling two waist harness straps from crotch strap Test strap security Do not leave child unattended Ajustez la taille et les sangles d entrejambe ...

Page 9: ...A FABRIQUÉ EN CHINE LPA1 LLC 717 Constitution Drive Suite 112 Exton PA 19341 USA 1 610 743 5254 customercare littlepartners com www littlepartners com Little Partners logo is a trademark of LPA1 LLC in the United States LITTLE PARTNERS is a registered trademark of LPA1 LLC in the United States PRN 02 04015 19 07 04 PRODUCT INFORMATION INFORMATIONS PRODUIT Model Modèle Color Couleur Shipment Ref Ré...

Page 10: ...ittle Partners logo is a trademark of LPA1 LLC in the United States LITTLE PARTNERS is a registered trademark of LPA1 LLC in the United States IMPORTANT We will use the information provided on the included pre paid registration card to contact you only if there is a safety alert or recall for this product We will not sell rent or share your personal information To register your product please comp...

Reviews: