background image

página 4

NOTA

:  No se debe concluir que las precauciones de 

seguridad importantes e instrucciones en este manual  
van a abarcar todas las condiciones y situaciones 
posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el 
sentido común y la precaución son factores necesarios 
en la instalación y la operación de este ventilador.

5. Ensamblaje del ventilador (con tubo).

Si usted desea extender la longitud colgante del 
ventilador, usted tendrá que quitar la bola que se 
sirve para colgar del tubo de 10,16cm provisto para 
usarla con un tubo más largo (a la venta por 
separado). [

Si desea utilizar el tubo de 10,16cm, favor 

de pasar a las instrucciones después de la línea 
punteada más abajo

.]

Para quitar la bola que sirve para colgar, aflojar el 
tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar y 
quitar el perno y la clavija. Bajar la bola que sirve 
para colgar y sacar el perno de tope. Quitar la bola 
que sirve para colgar del tubo original, A, y deslizarla 
sobre el tubo más largo, B (la parte de arriba del 
tubo debe tener el agujero para el tornillo de 
fijación en ese extremo; usar ese agujero al colocar 
el tornillo de fijación). Introducir el perno de tope en 
la parte de arriba del tubo más largo y subir la bola 
que sirve para colgar. Asegurarse de que el perno de 
tope se ponga en línea con las ranuras dentro de la 
bola que sirve para colgar. Apretar bien el tornillo 
de fijación.

Sugerencia

: Para preparar los cables para pasarlos 

por el tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en 
la punta de los cables--esto mantendrá los cables 
juntos al pasarlos por el tubo.

Aflojar los tornillos de fijación del cuello y la(s) 
tuerca(s) en la parte superior del bastidor del motor. 
Quitar el perno y la clavija del tubo (si todavía no se 
hace). Pasar el tubo por la cubierta decorativa y la 
cubierta del cuello. 

Pasar los cables del ventilador a través del tubo y 
con cuidado jalar el cableado en exceso por la parte 
de arriba del tubo.  

Enroscar el tubo en el cuello del motor hasta 
alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el 
tubo con los del cuello--

asegurarse de que no se 

tuerzan los cables. 

Volver a introducir el perno y la 

clavija. Apretar los tornillos de fijación del cuello y 
la(s) tuerca(s) completamente. Bajar la cubierta 
decorativa hasta el bastidor del motor.

[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la
página siguiente.]

tornillo de fijación
del cuello 

tubo

cableado

clavija

perno

cubierta decorativa

bastidor
del motor

cubierta del yugo

agujero para el

tornillo de fijación

tornillo de

fijación

bola que

sirve para

colgar

perno

de tope

perno

clavija

A

B

Summary of Contents for E-GD52ABZ5C

Page 1: ...his fan is equipped with a wattage limiting device net weight of fan 23 04 lb 10 45 kg PRINTED IN CHINA Table of Contents Safety Tips pg 1 Unpacking Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pgs 7 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Warranty...

Page 2: ...arger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be UL listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be UL general use switches Refer to the ins...

Page 3: ... been included 2 Parts Inventory j required bulbs 4 x 40 watt max candelabra base bulbs included a b c d g h e i f a canopy 1 piece b hanging bracket pre attached to canopy 1 piece c 4in downrod and hanging ball with pin and clip 1 piece d motor housing 1 piece e blade arm 5 pieces f yoke cover 1 piece g light kit fitter 1 piece h glass shade 4 pieces i blade 5 pieces j switch housing cap 1 piece ...

Page 4: ...ange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening page 3 To prevent personal injury and damage ensure that the hanging location allows the blades a clearance of 7ft 2 13m from the floor and 30in 76cm from any wall or obstruction This fan is suitable for room sizes up to 400 square feet 37 2 square meters This fan can be mounted with a downrod on a regu...

Page 5: ...Insert stop pin into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the inside of the hanging ball Tighten set screw securely Tip To prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the wires together when threading them through the downrod Loosen yoke set screws an...

Page 6: ...anopy cover to reveal 6 holes Notice that 3 of these holes are larger than the others If there are only 3 screws in top of motor housing please proceed to next paragraph If there are 6 screws in top of motor housing remove every other screw and lock washer Thread wiring through canopy Place canopy over yoke aligning larger holes in canopy with the 3 existing screws in top of motor housing Insert t...

Page 7: ...he house building wires are different colors than those referred to in the instructions below please use a qualified electrician Note Excess lead wire length from the fan can be cut to the desired length and then stripped When downrod is secured in place on the hanging bracket electrical wiring can be made as follows Connect BLACK and BLUE wires from fan to BLACK wire from ceiling with wire connec...

Page 8: ...x nut over lock washer for a secure fit Light Kit Assembly continued on next page switch housing cap Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 15 blade attachment screws and washers in hardware pack Hold blade arm up to blade and align holes Insert 3 blade attachment screws along with washers with fingers first and then tighten screws secu...

Page 9: ...hat you test fan before finalizing installation Restore power from circuit box and wall switch if applicable Test fan speeds with the pull chain on the switch housing Start at the OFF position no blade movement First pull will set the fan to HI Second pull will set the fan to MEDIUM Third pull will set the fan to LOW Fourth pull will re set the fan to OFF setting Test lights with the pull chain in...

Page 10: ...TMADE ELLINGTON LIFETIME WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON warrants this fan to the original household purchaser for indoor use under the following provisions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan ship...

Page 11: ... del funcionamiento del ventilador Pág 8 Localización de fallas Pág 9 Garantía Pág 9 Piezas de repuesto Pág 9 Para modelos E GD52ABZ5C E GD52AN5C peso neto del ventilador 10 45 kg 23 04 lb LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA Guía de instalación El reglamento federal requiere que un ventilador de techo con juego de luz fabricado o importado después del 1ro de enero del 200...

Page 12: ...or Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador de...

Page 13: ...a 1 unidad b soporte de montaje fijado de antemano a la cubierta decorativa 1 unidad c tubo de 10 16cm y bola que sirve para colgar con perno y clavija 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e brazo para el aspa 5 unidades f cubierta del cuello 1 unidad g conectador para el juego de luz 1 unidad h pantalla de vidrio 4 unidades i aspa 5 unidades j cubierta de la caja de encendido 1 unidad k paquete...

Page 14: ...e luz esté APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso total del ventilador Asegurarse de que la caja de sali...

Page 15: ...o más largo y subir la bola que sirve para colgar Asegurarse de que el perno de tope se ponga en línea con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar Apretar bien el tornillo de fijación Sugerencia Para preparar los cables para pasarlos por el tubo poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de los cables esto mantendrá los cables juntos al pasarlos por el tubo Aflojar los tornillos ...

Page 16: ...ay solamente 3 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor favor de pasar al párrafo siguiente Si hay 6 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor quitar cada otro tornillo y arandela de seguridad Pasar el cableado por la cubierta decorativa Colocar la cubierta decorativa encima del cuello del bastidor del motor alineando los agujeros más grandes en la cubierta decorativa co...

Page 17: ...Conectar todos los conductores a TIERRA VERDES del ventilador a los PELADOS VERDES del techo con un conector para cable provisto Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un interruptor distinto conectar el cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al interruptor independiente Como una medida de seguridad adicional envolver cada conectador para cable por separad...

Page 18: ...an quitado anteriormente Apretar la tuerca hexagonal encima de la arandela de seguridad para que se queden bien ajustados La Instalación del juego de luz continúa en la página siguiente caja de encendido bastidor del motor cubierta de la caja de encendido tuerca hexagonal arandela de seguridad conectador para el juego de luz Para ahorrar tiempo Se pueden poner las arandelas en los tornillos que so...

Page 19: ... poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación Regresar la corriente de electricidad en el cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la pared si se aplica Verificar las velocidades del ventilador con la cadena de encendido en la caja de encendido Empezar en estado de APAGADO sin movimiento de las aspas Con el primer tirón el ventilador estará en marcha ALTA El segundo t...

Page 20: ...graves Garantía Piezas de repuesto Para piezas o información referirse al Inventario de piezas en la página 2 Servicio al cliente de Craftmade Ellington 1 800 486 4892 www ellingtonfans com GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE ELLINGTON CRAFTMADE ELLINGTON garantiza este ventilador al comprador original de grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones GARANTIA DE 1 AÑO CRAF...

Reviews: