Linn Katan User Manual Download Page 12

KATAN

4

LINN K

A

TAN

English

English

English

English

Français

Français

Français

Français

Deutsch

Deutsch

Deutsch

Deutsch

Italiano

Italiano

Italiano

Italiano

Español

Español

Español

Español

Nederlands

Nederlands

Nederlands

Nederlands

Safely unpacking

Your Linn KATAN speakers are heavy. 
Take care when removing them from 
their packaging.

Always take care when lifting heavy 
objects. Lift the speakers out by their 
sides.

Lay the contents on a smooth surface 
to avoid accidental damage before 
installation.

If possible, keep the packaging in 
case you need to move or return your 
speakers.

Précautions de déballage

Vos enceintes Linn KATAN sont 
lourdes. Faites attention lorsque vous 
les retirez de leur emballage.

Prenez toujours des précautions 
lorsque vous soulevez des objets 
lourds. Soulevez les enceintes par les 
côtés.

Disposez le contenu sur une surface 
douce pour éviter tout 
endommagement accidentel avant 
installation. 

Si possible, conservez l'emballage au 
cas où vous devriez ramener ou 
déménager vos enceintes.

Sicheres Auspacken

Die Linn KATAN Lautsprecher sind 
schwer. Bitte mit Vorsicht aus der 
Verpackung entfernen.

Bitte beim Heben schwerer 
Gegenstände stets vorsichtig 
vorgehen. Lautsprecher seitlich 
fassen und heben.

Legen Sie alle Teile vor Installation 
auf eine ebene Oberfläche, um 
Beschädigungen zu vermeiden.

Bitte Verpackung für den Fall, dass 
Lautsprecher zurückgeschickt oder 
transportiert werden, aufbewahren.

Disimballaggio sicuro

I diffusori Linn KATAN sono pesanti, 
per il qual motivo vanno disimballati 
con estrema cautela.

Fare attenzione nel sollevare oggetti 
pesanti. Rimuovere i diffusori 
sollevandoli per i lati.

Appoggiare i componenti su una 
superficie piana, per evitare di 
danneggiarli prima dell’installazione. 

Se possibile, conservare l’imballaggio 
nell’eventualità che i diffusori debbano 
essere spostati o restituiti.

Desembale con cuidado

Sus cajas acústicas Linn KATAN son 
pesados. Proceda con cuidado 
cuando las saque de su embalaje.

Tenga siempre cuidado cuando 
levante objetos pesados. Levantar las 
cajas acústicas por los laterales.

Deje los contenidos sobre una 
superficie lisa para evitar daños 
accidentales antes de la instalación. 

Si es posible, guarde el embalaje para 
el caso en el que necesite mover o 
devolver las cajas acústicas.

Uit de verpakking halen

Uw Linn KATAN luidsprekers zijn 
zwaar. Wees voorzichtig als u ze uit 
de verpakking haalt Til de 
luidsprekers aan hun zijpanelen uit de 
verpakking.

Neem altijd de nodige voorzorg in 
acht bij het tillen van zware 
voorwerpen.

Leg de inhoud van de doos voordat u 
tot aansluiten overgaat op een glad 
oppervlak om beschadigingen te 
voorkomen. 

Bewaar indien mogelijk de originele 
verpakking voor het geval u uw 
luidsprekers ooit verhuist.

Summary of Contents for Katan

Page 1: ...r supply only of the type described in the operating instructions or marked on the appliance 11 Grounding or polarisation Do not defeat the safety purpose of the polarised or grounding type plug A pol...

Page 2: ...3 1994 Absorbed emissions EN60555 2 1987 Harmonics EN60555 3 1987 Voltage fluctuations EN55020 1994 Immunity FCC notice NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Cl...

Page 3: ...structions de fonctionnement ou d utilisation inscrites sur l appareil 11 Raccord la masse ou polarisation Ne touchez pas au dispositif de s curit de raccordement la masse et de polarit Une fiche pola...

Page 4: ...EN60555 2 1987 Harmoniques EN60555 3 1987 Fluctuations de la tension EN55020 1994 Immunit D claration FCC REMARQUE cet quipement a t test et d clar conforme aux limitations pr vues dans le cadre de l...

Page 5: ...or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this manual Droits d auteur et remerciements Copyright Linn Products Limited Linn Products Limited Floors Road Waterfoot Glasgow G76 0EP...

Page 6: ...z que vous avez 5 Fixation des cales 6 Positionnement des enceintes 7 Options de configuration 8 Pr paration des enceintes pour configuration 9 C bles de connexion 10 Entretien de vos enceintes 11 Sup...

Page 7: ...mbale con cuidado 4 Compruebe que tiene 5 Sujeci n del soporte 6 Posicionamiento de las cajas ac sticas 7 Opciones de configuraci n 8 Preparaci n de la configuraci n de las cajas ac sticas 9 Cableado...

Page 8: ...viii...

Page 9: ...LINN KATAN Setting Up the Linn KATAN Assemblage du Linn KATAN Installation der Linn KATAN Installazione di Linn KATAN Instalaci n de las Linn KATAN Gebruiksklaar maken van de Linn KATAN...

Page 10: ...ion et des aimants double champ pour produire une r ponse des basses pr cise et prolong e Le filtre haute performance assure une reproduction musicale pr cise travers la gamme de fr quence et le c bla...

Page 11: ...mpo para producir una respuesta de graves precisa y extendida El filtro de alta calidad de la KATAN garantiza una reproducci n fiel de la m sica a lo largo de la gama de frecuencias y el cableado inte...

Page 12: ...on auf eine ebene Oberfl che um Besch digungen zu vermeiden Bitte Verpackung f r den Fall dass Lautsprecher zur ckgeschickt oder transportiert werden aufbewahren Disimballaggio sicuro I diffusori Linn...

Page 13: ...en Patentiert f r jeden Lautsprecher Garantiekarte F llen Sie die Garantiekarte bitte aus und senden Sie sie an Linn oder Ihren Linn H ndler Verificare di avere disponibili Diffusori Piedini in gomma...

Page 14: ...if e an der Unterseite jeweils in einer Ecke befestigen Sockel und Wandtr ger ebenfalls erh ltlich bitte fragen Sie Ihren Linn H ndler Montaggio dei piedini Capovolgere il diffusore su una superficie...

Page 15: ...and und mindestens 45cm Abstand von den Ecken einhalten F r klareren klangvolleren Mittelton Lautsprecher im Winkel 5o bis 10o einw rtsgerichtet stellen Posizionamento dei diffusori Posizionare i diff...

Page 16: ...ein zweiter f r die H hen Bi amped akiv Aktive Weiche trennt das Signal in zwei oder drei Frequenzbereiche Jeder Bereich wird getrennt verst rkt Modalit di collegamento Single wiring un unico cavo da...

Page 17: ...en sind Weitere Informationen zur Konfiguration finden Sie unter www linn co uk indem Sie Loudspeakers aus Product Locator w hlen Preparazione dei diffusori per il collegamento disponibile una scheda...

Page 18: ...onfiguration use BI WIRE passive link board Bi amplified Aktiv C bles de connexion Mono Cabl ge Bi Cabl ge Bi amplification Bi amplification active Kabelverbindungen Einfache verbindung Bi Wirl Bi amp...

Page 19: ...s sind keine vom Kunden zu wartenden Innenteile vorhanden Flecken vom Geh use entfernen und mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch abwischen Den Eintritt von Fl ssigkeiten Vermeiden Cura dei dif...

Page 20: ...ibili nel sito www linn co uk buy_linn find_retailer cfm Soporte t cnico e informaci n Para realizar cualquier consulta de productos petici n de informaci n o solicitar soporte t cnico por favor p nga...

Page 21: ...active 60 Hz 20 KHz 3 db Imp dance d entr e passive 8 ohms Imp dance d entr e active 6 ohms aigus 8 ohms basses Rendement 85 db pour 1 W 1 m 1 KHz Puissance minimum d ampli 30 W 8 ohms 60 W 4 ohms Baf...

Page 22: ...Respuesta en frecuencia activa 60Hz 20KHz 3db Impedancia de entrada pasiva 8 ohmios Impedancia de entrada activa 6 ohmios agudos 8 ohmios graves Rendimiento 85db por 1W a 1m a 1KHz Potencia m nima de...

Page 23: ...15...

Page 24: ...16 PACK 474 rev8...

Reviews: