Linja EA3C Manual Download Page 18

1.3.3. Heater Off

 

The heater switches off, when the timer

 

@

 

 

EN 

DE

 

·

 

turns  the  switch  back  to  zero.  You  can 

switch the heater off  at any time by turn- 
ing the timer switch to zero yourself.

 

Switch  the  heater  off  after  bathing.  Sometimes  it 

may be advisable to leave the heater on for a 

while 

to let the wooden parts of the sauna dry properly.

 

NOTE! Always check that the heater has switched 

oft  and  stopped  heating  after  the  timer  has  turned 
the switch to zero.

 

 
 
 

 

1.3.4. Setting the Temperature

 

The purpose of the thermostat (figure 3) is to keep 
the  temperature  in  the  sauna  room  on  a  desired 
level. By experimenting, you can find the setting that 
suits you best.

 

 

Begin  experimenting  at  the  maximum  position.  lf, 

during bathing, the temperature rises too high, turn 
the switch counter-clockwise a little. Note that even 
a sma/1 difference within the maximum section will 
change the temperature of the sauna considerably.

 

 

 

1 .4. Throwing Water on Heated Stones

 

The air in the sauna room becomes dry when warmed 
up. Therefore, it is necessary to throw water on the 
heated stones to reach a suitable level of humidity in 
the sauna. The effect of heat and steam on people 
varies - by experimenting, you can find the levels of 
temperature and humidity that suit you  best.

 

NOTE! The maximum volume of the ladle is 0.2 

litres. lf an excessive amount of water 

is 

poured on 

the  stones, only part of it will evaporate and the rest 
may splash as boiling hot water on the bathers. Never 
throw water on the stones when there are people near 

the heater, because hat steam may burn their  skin.

 

NOTE! The water to be thrown on the heated stones 

should  meet  the  requirements  of  clean  household 

water  (table 

1

). 

Only  special  aromas 

designed  for 

sauna water may be used. Follow  the  instructions 
given on the package.

 

Zeitschaltuhr den Schalter zurück auf null 
gedreht  hat.  Sie  können  den  Ofen  jeder- 
zeit selbst ausschalten, indem Sie den

 

Schalter der Zeitschaltuhr auf null stellen.

 

Schalten Sie den Ofen nach dem Saunabad aus. 

Manchmal ist  es rat sam

den Ofen noch 

eine 

Weile 

weiter 

laufen 

zu 

lassen, um die Holzteile der Sauna 

richtig trocknen zu lassen.

 

ACHTUNG! Vergewissern Sie sich stets, dass der 

Ofen  ausgeschaltet  ist  und  nicht  mehr  heizt,  wenn 
die  Zeitschaltuhr  den  Schalter  zurück  auf  null  ge- 
dreht hat.

 

 

1.3.4. Einstellen der Temperatur

 

Zweck  des  Thermostats  (Abb.  3)  ist  es,  die  Tempe- 
ratur in  der Saunakabine  auf der gewünschten Höhe 
zu halten. Durch Ausprobieren können Sie ermitt eln

welche 

Einstellung für Sie am besten geeignet ist.

 

 

Beginnen  Sie  mit  der  höchsten  Einstellung.  Wenn 

die Temperatur während des Saunabades zu hoch 
ansteigt,  drehen  Sie  den  Schalter  ein  Stück  gegen 
den  Uhrzeigersinn.  Beachten  Sie,  dass  im  oberen 
Temperaturbereich  auch 

kleine 

Änderungen  die 

Temperatur in der 

Sauna 

beträchtlich beeinflussen.

 

 

1.4.  Aufguss 

Die  Saunaluft  trocknet  bei  Erwärmung  aus,  daher 

sollte zur Erlangung einer angenehmen Luftfeuchtig- 
keit auf die heißen Steine des Saunaofens Wasser 
gegossen 

werden. 

Die Auswirkungen 

von 

Hitze und 

Dampf sind von 

Mensch zu 

Mensch unterschiedlich

 

- durch Ausprobieren finden Sie die Temperatur- 

und Luftfeuchtigkeitswerte, die für Sie am besten 
geeignet sind.

 

ACHTUNG!  Die  Kapazität  der  Saunakelle  sollte 

höchstens  0,2

betragen. Auf  die Steine  sollten kei- 

ne  größeren  Wassermengen  auf  einmal  gegossen 
werden, da beim Verdampfen sonst kochend heißes 
Wasser auf die Badenden spritzen könnte. Achten Sie 
auch darauf, dass Sie kein Wasser auf die Steine gie- 
ßen, wenn sich jemand in deren Nähe befindet.  Der 
heiße Dampf könnte Brandwunden verursachen.

 

ACHTUNG! Als Aufgusswasser sollte nur Wasser 

verwendet  werden, das die Qualitätsvorschriften für 
Haushaltswasser erfüllt 

(Tabelle 

). 

Im Aufgusswas- 

ser dürfen nur für diesen Zweck ausgewiesene Duft- 
stoffe  verwendet  werden.  Befolgen  Sie  die  Anwei- 
sungen auf der Packung.

 

 

Water property 
Wassereigenschaft

 

Effect 
Wirkung

 

Recommendation 
Empfehlung

 

Humus concentration 
Humusgehalt

 

Colour, taste, precipitates

 

Farbe, Geschmack, Ablagerungen

 

< 12 

mg

/

1

 

lron concentration 
Eisengehalt

 

Colour, odour, taste, precipitates

 

Farbe, Geruch, Geschmack, Ablagerungen

 

<0,2 

mg

/

1

 

Hardness: most important substances are 
manganese (Mn) and lime, i.e. calcium (Ca).

 

Wasserhärte: Die wichtigsten Stoffe sind 
Mangan (Mn) und Kalk, d.h. Kalzium (Ca).

 

Precipitates 

Ablagerungen

 

Mn: 

<0,05 

mg

/

Ca: 

< 100 

mg

/

1

 

Chlorinated water 
Gechlortes Wasser

 

Health risk 
Gesundheitsschädlich

 

Forbidden to use

 

Darf nicht 

verwendet 

we

rden

 

Seawater 
Salzwasser

 

Rapid corrosion

 

Rasche Korrosion

 

Forbidden to use

 

Darf nicht verwendet 

werden

 

Table 1.

 

Tabelle 1.

 

Water quality requirements 
Anforderungen an die Wasserqualität

 

5

 

1.3.3. Ofen aus

 

Der Ofen wird ausgeschaltet, wenn die

 

Summary of Contents for EA3C

Page 1: ...Montageanleitung F r die Modelle Salo EA3C LinJa GmbH Co KG Unterd rrbacherstr 222 97080 W rzburg Tel 49 931 453 24 350 Email info linja24 de...

Page 2: ...kann es nderungen in der Gestaltung und Verwendung anderer Bauteile kommen Haben Sie fragen zum Produkt Kontaktieren Sie uns bitte Unser Team hilft Ihnen gerne weiter Hinweise Beim Auspacken festgest...

Page 3: ...T rgriff 2x obere Sitzbankabdeckung 1x untere Sitzbankabdeckung 1x obere linke Saunabank 1x Seitenverkleidung rechte Saunabank 1x untere linke Saunabank 1x Seitenverkleidung linke Saunabank 1x rechte...

Page 4: ...latte der Sauna Schritt 5 Saunadach Legen Sie das Dach passend auf den R ckw nden ab Eine Person muss das Dach festhalten w hrend eine weitere Person die Seitenscheiben anschraubt Schrauben Sie nun di...

Page 5: ...nk Im n chsten Schritt montieren Sie die Seitenverkleidung der rechten Saunabank an der daf r vorgesehenen Position an der rechten Seite der Sauna Schritt 13 rechte Seitenbank Befestigen sie die recht...

Page 6: ...cke und schlie en Sie diese an den entsprechenden 3 adrigen Gegensteckern an Montieren Sie dann das Thermometer und die Sanduhr Saunasteine Wir empfehlen Saunasteine mit einem Durchmesser von ca 3 8cm...

Page 7: ...enn Sie schwanger sind Kosultieren Sie vor der Benutzung einen Arzt wenn Sie an einer der folgenden Problemen leiden o sie lter oder krank sind o Hyperthermalgesia o starkes bergewicht o Diabetes o Bl...

Page 8: ...C eingestellt werden Durch erneutes dr cken der Taste wechseln Sie in die Einstellung der Dauer des Saunagangs Die Zeitanzeige f ngt an zu blinken und kann zwischen 30 Minuten und 12 Stunden eingestel...

Page 9: ......

Page 10: ...or wieder aus LIGHT Schaltet die Lichter im Dampfraum ein oder aus Wenn die Lichter eingeschaltet sind leuchtet die LIGHT Indikator Lampe TEMP ffnet die Temperatureinstellung Durch dr cken der Pfeilta...

Page 11: ...12 Sauna heaters 5XTAB Sauna heaters 3 4 5 2 5 13 8 6 20 8 6 23 4 5 Sauna heaters L3 L2 L1 N N 1 N W V U N 3XTAB Sauna heaters 6 16 40 6 16 45 8 10 26 8 10 30 230 240V 200 208V AWG mm2 2 Amp AWG mm A...

Page 12: ...ll Display Temperatursensor und Saunaofen an die silberne Kontrollbox auf dem Dach der Sauna angeschlossen werden Dies sollte nur durch eine Fachkraft durchgef hrt werden Die n tigen Kabel befinden si...

Page 13: ...ch indem Sie diese aufschrauben Das wei e Kabel muss an die gr ne Platine angeschlossen werden Ziehen Sie das Kabel durch die ffnung die sich ganz an der linken Seite befindet Befestigen Sie Anschl ss...

Page 14: ...f dem Dach angeschlossen werden F r 4 5kw oder 6kw fen werden 5 adrige Kabel verwendet Ziehen Sie das Kabel durch die rechte ffnung in der Kontrollbox und schlie en Sie sowohl die Erdung sowie alle Ka...

Page 15: ...f the Contr ol Unit and Sensors BC E 1 3 3 5 Rese tt ing the Overheat Protector 13 4 SPARE PARTS 15 Diese Montage und Gebrauchsanle itung richtet sich an den Besitzer der Sauna oder an die f r die Pfl...

Page 16: ...chte por se Steine aus Keramik noch weiche Speckstei ne verwendet werden Sie absorbieren beim Erhitzen nicht gen gend W rme was zu einer Besch digung der Heizelemente f hren kann Die Steine sollten vo...

Page 17: ...r t bedient Beachten Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung der Steuerung 1 3 1 Heater On Turn the timer switch to the on section section A in figure 2 0 4 hours The heater starts heating immediate...

Page 18: ...altuhr den Schalter zur ck auf null ge dreht hat 1 3 4 Einstellen der Temperatur Zweck des Thermostats Abb 3 ist es die Tempe ratur in der Saunakabine auf der gew nschten H he zu halten Durch Ausprobi...

Page 19: ...heater are in good 6 DE 1 5 Anleitungen zum Saunen Waschen Sie sich vor dem Saunen Bleiben Sie in der Sauna solange Sie es als angenehm empfinden Vergessen Sie jeglichen Stress und entspan nen Sie si...

Page 20: ...etem Ofen alle Heizelemente gl hen Stellen Sie das Thermostat auf eine h here Einstellung t 1 3 4 berpr fen Sie ob die Ofenleistung ausreichend ist 1 2 3 berpr fen Sie die Saunaofensteine I 1 1 Eine z...

Page 21: ...Verkabelung und f r Ofen und B nke ben tigte Verst rkun gen in den W nden berpr fen E Etwa 3 mm Luft zwischen Wand und Deckent felung F Die H he der Sauna ist normalerweise 2100 2300 mm Die Mindesth h...

Page 22: ...s should be used during bathing to pre vent sweat from getting onto the benches The benches walls and floor of the sauna should be washed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and...

Page 23: ...gt eingehalten werden da ein Abweichen Brandgefahr verursacht In einer Sauna darf nur ein Saunaofen installiert werden Heater Ofen Modeland dimensions Modell und Ma e Out pul Leis tung Sa una room Sau...

Page 24: ...Siehe Abbildung 7 1 Befestigen Sie das Montagegestell mit den dazu gelieferten Schrauben an der Wand ACHTUNG An den Stellen an denen die Befestigungsschrauben angebracht werden muss sich hinter den Pa...

Page 25: ...for electrical heating is brought directly into the junction box of the heater and from there to the terminal block of the heater along a rubber cable with the same cross section area as that of the c...

Page 26: ...e installation instructions for control unit DE 3 4 Anschlu des Steuerger tes und der F hler In Verbindung mit dem Steuerger t werden genaue re Anweisungen zu dessen Befestigung an der Wand gegeben De...

Page 27: ...connections of heater Abbildung 10 Elektroanschl sse des Saunaofens Figure 12a 3 phase electrical connections Figure 12b 3 phase electri cal connections Abbildung 12a 3 phasiger Elektroanschl sse 3 p...

Page 28: ...4 SPARE PARTS 4 ERSATZTEILE ZSB 224 1600 W 230 V 2 ZSB 226 2000 W 230 V 3 ZSB 228 2670 W 230 V 4 ZSB 229 3000W 230VEl 5 ZSK 510 9 6 ZSB 125 7 ZSK 520 oc 8 ZSB 115...

Page 29: ......

Reviews: