background image

425W

 

Servicio de Atención al Cliente:: 

[email protected]

 

943 493 555

 

26

 

ISTRUZIONI PER IL DISIMBALLAGGIO E IL MONTAGGIO SULLA PARETE 

Disimballare la confezione in cui si trova il radiatore insieme al pacchetto di accessori per il montaggio. 

1.  Segnare  sulla  parete  i  quattro  punti  di  foratura  (per  ottenere  delle  migliori  prestazioni,  si  consiglia  di 

installare il radiatore a una distanza compresa tra 20 e 100 cm dal pavimento). 

2. Eseguire i fori con la punta da trapano che si trova nel pacchetto di accessori. 

3. Inserire i tasselli di plastica nei fori. 

4.  Installare  il  pannello  radiatore,  facendo  corrispondere  i  quattro  punti  di  foratura  sulla  parete  ai  quattro 

fori del radiatore. 

5. Avvitare i quattro bulloni di fissaggio nel tassello di plastica. 

6.  Collocare  i  tappi  dei  bulloni  di  fissaggio.  Si  raccomanda  di  utilizzare  una  piccola  quantità  di  colla 

regolare per fissare i tappi ai bulloni. 

7.  Per  smontarlo  dalla  parete,  aprire  i  tappi  dei  bulloni  e  svitarli  con  un  cacciavite,  quindi  rimuovere  il 

radiatore. 

8. Durante l'installazione, assicurarsi che la distanza tra la parte inferiore del radiatore e il pavimento non 

sia inferiore a 20 cm. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for PH-ET07E

Page 1: ...425W PANEL DE FIBRA 425W PAINEL DE FIBRA 425W PANNEAU EN FIBRE 425W PANNELLO IN FIBRA 425W FIBER PANEL 425VW VEZELPLAAT 425 W...

Page 2: ...ur r f rence ult rieure Ne laissez pas quelqu un qui n a pas lu ces instructions monter allumer r gler ou faire fonctionner l appareil MANUALE D ISTRUZIONI 24 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI Legger...

Page 3: ...HABITUAL DE FUNCIONAMIENTO Y O SE LES HA PROPORCIONADO SUPERVISI N O INSTRUCCIONES DE USO DEL APARATO Y COMPRENDEN LOS PELIGROS QUE ESTE SUPONE LOS NI OS DE ENTRE 3 Y 8 A OS DE EDAD NO HAN DE ENCHUFA...

Page 4: ...speccione el calefactor antes de volver a utilizarlo Para evitar un posible incendio no bloquee de ninguna manera el espacio entre el calefactor y la pared que sirve para la entrada o salida de aire L...

Page 5: ...orios 3 Inserte los rieles de pl stico en los orificios 4 Instale el panel calefactor haciendo que las cuatro marcas de la pared coincidan con los cuatro orificios del calefactor 5 Atornille los cuatr...

Page 6: ...o normal el calefactor no tendr un temporizador 5 Interruptor de temperatura Pulse y luego pulse M para cambiar a modo normal A continuaci n pulse SET y cuando la temperatura ambiente parpadee en la p...

Page 7: ...adaptativa activada por defecto Si desea desactivar la funci n adaptativa mantenga pulsado el bot n 1 durante 5 segundos y su ltelo cuando oiga un pitido Al hacerlo habr desactivado la funci n adaptat...

Page 8: ...Para retirar el calefactor de la pared para su limpieza o redecoraci n basta con abrir la tapa de los tornillos y desatornillarlos para desmontarlo Para su almacenamiento a corto plazo simplemente de...

Page 9: ...siguiendo fielmente las instrucciones de uso Las manipulaciones o reparaciones realizadas por terceros no pertenecientes a servicios t cnicos oficiales de LINEA PLUS ESSEGE S L U as como la utilizaci...

Page 10: ...LOCADO OU INSTALADO NA POSI O NORMAL DE FUNCIONAMENTO PREVISTA E OU TIVEREM RECEBIDO SUPERVIS O OU INSTRU ESAS CRIAN AS ENTRE OS 3 E OS 8 ANOS DE IDADE N O DEVEM LIGAR AJUSTAR E LIMPAR O APARELHO NEM...

Page 11: ...r o aquecedor por um eletricista qualificado antes de o voltar a utilizar Para evitar um poss vel inc ndio n o bloqueie de forma alguma o espa o entre o aquecedor e a parede que serve para a entrada o...

Page 12: ...es de encaixe das calhas de pl stico nos orif cios 4 Instale o painel aquecedor nos quatro encaixes das calhas correspondentes aos quatro orif cios do aquecedor 5 Aparafuse os quatro parafusos de fix...

Page 13: ...o de temperatura Pressione e depois pressione M para colocar o aquecedor no modo normal Em seguida pressione SET e quando o LCD piscar mostrando a temperatura ambiente pressione ou para definir a temp...

Page 14: ...O produto vir com a fun o adaptativa ativada por predefini o Se precisar de cancelar a fun o adaptativa pressione e mantenha o bot o 1 durante 5 segundos e largue o quando ouvir o som de um bipe Ao fa...

Page 15: ...r o acabamento da superf cie Para retirar o aquecedor da parede para limpeza ou redecora o basta abrir a tampa dos parafuso e desaparafusar para o retirar Para armazenamento de curto prazo basta desli...

Page 16: ...correspondente Voc deve usar o aparelho seguindo fielmente as instru es de uso Manipula es ou reparos por terceiros servi os t cnicos n o oficiais da LINEA PLUS ESSEGE S L U e o uso de n o originais...

Page 17: ...FAIT L OBJET D UNE SURVEILLANCE OU ONT RE U DES INSTRUCTIONS D UTILISATION DE L APPAREIL ET QU ILS COMPRENNENT LES RISQUES QUE SON UTILISATION PEUT ENTRA NER LES ENFANTS G S DE 3 8 ANS NE DOIVENT PAS...

Page 18: ...trique du panneau lectrique et contactez un lectricien agr pour inspecter le radiateur avant de le r utiliser Afin d viter tout risque d incendie ne bloquez en aucune fa on l espace entre l appareil d...

Page 19: ...us 4 Installez le panneau du radiateur en faisant correspondre les quatre marques sur le mur avec les quatre trous de l appareil 5 Vissez les quatre boulons de fixation sur le rail en plastique 6 Plac...

Page 20: ...normal l appareil ne poss de pas de minuterie 5 Interrupteur de temp rature Appuyez sur et appuyez ensuite sur M pour passer en mode normal Appuyez ensuite sur SET et lorsque la temp rature ambiante...

Page 21: ...sactiver la fonction d adaptation appuyez sur la touche 1 et maintenez la enfonc e pendant 5 secondes puis rel chez la lorsque vous entendez un bip sonore De cette fa on vous aurez d sactiv la fonctio...

Page 22: ...oyage abrasives ou de produits d entretien pour meubles car cela pourrait endommager le fini de la surface Pour retirer l appareil du mur pour le nettoyer ou le red corer il suffit de retirer le couve...

Page 23: ...ations effectu es par des tiers n appartenant pas aux services techniques officiels de LINEA PLUS ESSEGE S L U ainsi que l utilisation de pi ces de rechange non originales et la manipulation de la pla...

Page 24: ...NZIONAMENTO E O SOTTO SORVEGLIANZA O SE HANNO RICEVUTO ISTRUZIONI IN MERITO ALL USO SICURO DELL APPARECCHIO E SONO IN GRADO DI COMPRENDERNE I RELATIVI PERICOLI I BAMBINI TRA I 3 E GLI 8 ANNI NON DEVON...

Page 25: ...torizzato per controllare il radiatore prima di riutilizzarlo Per evitare un possibile incendio non ostruire in alcun modo lo spazio tra il radiatore e la parete che serve per l ingresso o l uscita de...

Page 26: ...o che si trova nel pacchetto di accessori 3 Inserire i tasselli di plastica nei fori 4 Installare il pannello radiatore facendo corrispondere i quattro punti di foratura sulla parete ai quattro fori d...

Page 27: ...ale Nella modalit normale il radiatore non avr un timer 5 Interruttore di temperatura Premere e successivamente schiacciare M per passare alla modalit normale Quindi premere SET e quando la temperatur...

Page 28: ...funzione adattiva attivata predefinita Se si desidera disattivare la funzione adattiva tenere premuto il pulsante 1 per 5 secondi e rilasciarlo dopo il segnale acustico In questo modo si disattiva la...

Page 29: ...Per smontare il radiatore dalla parete per pulirto o per un nuovo arredamento sufficiente aprire il tappo dei bulloni e svitarli per rimuoverlo Per lo stoccaggio di breve durata sufficiente scollegar...

Page 30: ...rte inferiore di questo foglio in base alle propriet del dispositivo acquistato E necessario utilizzare il dispositivo seguendo rigorosamente le istruzioni per l uso Tutte le manipolazioni o riparazio...

Page 31: ...AL OPERATING POSITION AND THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE IN A SAFE WAY AND UNDERSTAND THE HAZARDS INVOLVED CHILDREN AGED FROM 3 YEARS AND LESS THAN 8 Y...

Page 32: ...a reputable electrician before reusing To prevent a possible fire do not block the space between the heater and the wall which is for air intake or exhaust in any manner A heater has hot and arcing o...

Page 33: ...e accessories pack 3 Insert the plastic rails fitting into the holes 4 Install the panel heater onto the four rails fittings matching the four holes in the heater 5 Screw the four fasten bolts into th...

Page 34: ...u set must higher than the room temperature 6 Timer Press press M select the week code the LCD display week MO SU on top and display on the left corner press SET the temperature code flash press or to...

Page 35: ...oosen minus one key and the adaptive function to cancel the success If the user needs to restore the adaptive function he will need to press add one button for 5 seconds After hearing the tick release...

Page 36: ...r furniture polish as this can damage the surface finish To release the heater from the wall for cleaning or redecoration just open the screw bolt cap and unscrew the bolts to take off from the wall F...

Page 37: ...heet according to the properties of the acquired device The warranty starts from the purchasing date indicated on the buying ticket or corresponding invoice You should use the device following strictl...

Page 38: ...D STAAT EN OF ZE ONDER TOEZICHT STAAN OF INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN HET APPARAAT HEBBEN GEKREGENEN DE GEVAREN ERVAN KENNEN KINDEREN TUSSEN 3 EN 8 JAAR OUD MOGEN HET APPARAAT NIET AANSLUITEN INSTELLE...

Page 39: ...rwarming te inspecteren voordat u die opnieuw gebruikt Om brand te voorkomen mag u de ruimte tussen de verwarming en de muur voor de luchtinlaat of uitlaat op geen enkele wijze blokkeren Verwarmingsto...

Page 40: ...ket 3 Steek de kunststof rails in de gaten 4 Bevestig het verwarmingspaneel zo dat de vier markeringen op de muur overeenkomen met de vier gaten in de verwarming 5 Schroef de vier bevestigingsbouten o...

Page 41: ...normale modus heeft de verwarming geen timer 5 Temperatuurschakelaar Druk op en vervolgens op M om over te schakelen naar de normale modus Druk vervolgens op SET en wanneer de kamertemperatuur op het...

Page 42: ...Als u de adaptieve functie wilt uitschakelen houd de 1 knop 5 seconden ingedrukt en laat die los wanneer u een pieptoon hoort Zo schakelt u de adaptieve functie uit Als u de adaptieve functie opnieuw...

Page 43: ...e verwarming voor reiniging of bij herinrichting van de muur te verwijderen haal gewoon de dop van de schroeven en schroef deze los om de verwarming te verwijderen Voor kortstondige opslag kunt u de v...

Page 44: ...ebruiksaanwijzing Aanpassingen of reparaties uitgevoerd door derden die niet werkzaam zijn voor offici le technische diensten van LINEA PLUS ESSEGE S L U het gebruik van niet originele reserveonderdel...

Reviews: