background image

39

DO229SV

www.domo-elektro.be

ES

 · El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas 

eléctricas o lesiones. 

 · Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de 

limpiarlo. Ponga todos los botones en posición desconectado (“off”) y desconecte el enchufe de la 
toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo. 

 · No deje que el aparato funcione sin supervisión. 
 · No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar 

en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. 

 · No utilice el aparato en el exterior. 
 · Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado. 
 · Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca.
 · Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que 

resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este 
manual.

 · No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
 · Mantenga el cable alejado de bordes afilados y piezas calientes u otras fuentes de calor.
 · Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.
 · No utilice la aspiradora para aspirar detergentes, líquidos, agujas, cerillas y similares, ni objetos 

afilados o inflamables. 

 · No utilice la aspiradora para aspirar cemento, polvo y otras partículas finas. Evite también la aspiración 

de objetos grandes. La aspiradora se podría bloquear, el motor se podría sobrecalentar o se podrían 
producir otros tipos de daños. 

 · Asegúrese de que la entrada de aire o la boca de aspiración del suelo no queda bloqueada. 
 · Asegúrese de que el cable no entra en contacto con líquidos. 
 · Cargue siempre una batería nueva por completo. 
 · Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando la aspiradora esté completamente cargada.
 · Este producto contiene una batería recargable. Las baterías se deben reciclar. No perfore la batería ni 

la exponga a altas temperaturas, ya que podría explotar.

 · Bajo condiciones extremas se podrían producir fugas en la batería. Si el líquido de la batería entra en 

contacto con la piel, lávela inmediatamente con jabón y agua, o neutralice con un ácido suave como 
jugo de limón o vinagre. Si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos con abundante agua 
durante al menos 10 minutos y contacte con un médico.

 · No introduzca objetos extraños en las aberturas de su aparato. No utilice el aparato si hay alguna 

abertura bloqueada. Mantenga el aparato libre de polvo, suciedad, pelos o cualquier cosa que pueda 
reducir el suministro de aire.

 · Retire los objetos grandes y afilados del suelo para evitar daños en las piezas de plástico, los cepillos y 

el motor.

 · Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y otras partes del cuerpo alejados de las aberturas y de 

las piezas en movimiento.

 · Nunca utilice el aparato sin filtros. De lo contrario, se podría dañar el motor y el aparato ya no se 

podría utilizar.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO

Summary of Contents for DOMO DO229SV

Page 1: ...PRODUCT OF DO229SV Handleiding Steelstofzuiger Mode d emploi Aspirateur balai Gebrauchsanleitung Handstaubsauger Instruction booklet Stick vacuum cleaner Manual de instrucciones Aspirador escoba...

Page 2: ...au die Anweisungen bewahren Sie die Gebrauchsanleitung f r sp tere heranziehung Read all instructions carefully save this instruction manual for future reference Lea detenidamente todas las instruccio...

Page 3: ...n de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van d...

Page 4: ...stel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel Gebruik het toestel niet buiten Gebruik het toestel enkel voo...

Page 5: ...te voorkomen Hou haar losse kleding vingers en andere lichaamsdelen weg van openingen en bewegende onderdelen Gebruik het toestel nooit zonder filters De motor zal hierdoor beschadigd geraken en onbru...

Page 6: ...eel vast in de zuigopening vooraan het toestel 2 Klik de vloerborstel het stofborsteltje of de kierenzuiger vast in de steel CLICK CLICK 3 Schuif de batterij onderaan in het motorgedeelte Duw totdat z...

Page 7: ...is uitgerust met een veiligheid die ervoor zal zorgen dat het toestel zichzelf uitschakelt als er bv te grote objecten worden opgezogen of vingers in de vloerborstel geraken Dit om persoonlijke veilig...

Page 8: ...van het motorgedeelte door deze te draaien in wijzerzin Zorg ervoor dat het streepje op de motoreenheid overeen komt met het open slot symbool 2 Trek de filters uit het stofreservoir Verwijder de hepa...

Page 9: ...iervoor het deksel eerst vooraan in het motorgedeelte klik daarna het deksel vast DE VLOERBORSTEL PROPER MAKEN 1 Verwijder de vloerzuigmond van de steelstofzuiger Druk hiervoor de ontgrendelknop boven...

Page 10: ...tel zuigt niet De filter is vuil het stofreservoir zit vol De vloerzuigmond zit verstopt de vloerborstel zit geblokkeerd De zuigopening zit verstopt Reinig het toestel zoals beschreven in deze handlei...

Page 11: ...t erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd Als je ervoor zorgt dat dit...

Page 12: ...e brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme R paration ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autoris Utilisation d l ments ou d accessoires qui ne sont pas...

Page 13: ...ppareil sur une surface solide s che et plane Cet appareil ne convient qu un usage domestique Le fabricant d cline toute responsabilit pour des accidents qui d couleraient d un mauvais usage de l appa...

Page 14: ...t N utilisez jamais l appareil sans filtres Cela causerait des d g ts au moteur et rendrait ce dernier inutilisable CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULT RIEUREMENT PARTIES 1 Bouton m...

Page 15: ...manche dans l ouverture d aspiration situ e l avant de l appareil 2 Encliquetez la brosse de sol motoris e la petite brosse poussi res ou le suceur plat dans le manche CLICK CLICK 3 Glissez la batteri...

Page 16: ...ximale pour les taches tenaces L appareil est muni d une s curit qui veillera ce qu il s teigne de lui m me lorsque par exemple de trop gros objets sont aspir s ou lorsque des doigts sont pris dans la...

Page 17: ...z le r servoir poussi re du bloc moteur en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d une montre Assurez vous que le trait pr sent sur le bloc moteur soit bien plac en regard du symbole repr sent...

Page 18: ...ion le filtre noir doit se trouver sur le dessus Remettez le couvercle sur le bloc moteur Pour ce faire ins rez d abord le couvercle l avant du bloc moteur puis encliquetez le NETTOYER LA BROSSE DE SO...

Page 19: ...Rechargez l appareil La batterie n a pas t plac e correctement Glissez la batterie dans son logement jusqu ce qu elle s encliqu te L appareil n aspire pas Les filtres sont sales le r servoir de pouss...

Page 20: ...ndique que ce produit ne peut tre trait comme d chet m nager Il doit plut t tre remis au point de ramassage concern se chargeant du recyclage du mat riel lectrique et lectronique En vous assurant que...

Page 21: ...6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden F llen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei fa...

Page 22: ...einer Stelle ab auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen hei en Ger ten kommen kann Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den Zweck f...

Page 23: ...iden Halten Sie locker sitzende Kleidung Finger und andere K rperteile fern von ffnungen und beweglichenTeilen Benutzen Sie das Ger t niemals ohne Filter Der Motor wird dadurch besch digt und unbrauch...

Page 24: ...r ffnung vorn im Ger t einrasten 2 Lassen Sie die motorisierte Bodenb rste die Staubb rste oder die Fugend se im Stiel einrasten CLICK CLICK 3 Schieben Sie die Batterie unten in das Motorteil Schieben...

Page 25: ...mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet der daf r sorgt dass es sich selbst ausschaltet wenn beispielsweise gro e Objekte eingesaugt werden oder Finger in die Bodenb rste geraten sind Dies geschieh...

Page 26: ...n vom Motorteil abnehmen Die Strichmarkierung auf der Motoreinheit muss hierzu auf das Symbol mit dem ge ffneten Schloss zeigen 2 Die Filter aus dem Staubbeh lter herausziehen Den Hepafilter durch Hoc...

Page 27: ...ie Filter wieder in die Motoreinheit einsetzen Es ist darauf zu achten dass sich der schwarze Filter oben befindet Den Deckel wieder auf den Motorteil setzen Hierzu muss der Deckel zuerst vorne am Mot...

Page 28: ...Laden Sie das Ger t auf Die Batterie ist nicht ordnungsgem eingelegt Schieben Sie die Batterie ein bis sie einrastet Das Ger t saugt nicht Die Filter sind verschmutzt der Staubbeh lter ist voll Die B...

Page 29: ...g weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt f r das Recyling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben werden mu...

Page 30: ...ty of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is...

Page 31: ...ult from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual Never immerse the appliance the cord or the plug in water or any other liquid Keep the cord away from...

Page 32: ...le release button 7 Unlock button for dust reservoir 8 Battery release button 9 Tube 10 Floor nozzle with rotating floor brush 11 Release button floor nozzle 12 Adapter 13 Dust brush 14 Cover filters...

Page 33: ...move the relevant part by pulling it firmly CHARGING Prior to first use charge the machine for 24 hours in order to be able to utilize the full capacity of the battery First connect the adapter to the...

Page 34: ...g accessories to the vacuum Dust brush for furniture bookshelves curtains and hard to clean surfaces Crevice vacuum cleaner for crevices corners stairs keyboards STORAGE STORE UPRIGHT Place the floor...

Page 35: ...ry them completely before using them again in the appliance 3 Return the HEPA filter to the course dirt filter 4 Return both filters to the dust container Ensure that the notch in the filter is lined...

Page 36: ...regularly it will become damaged and your machine will become unusable 5 Then place the rotating brush back in the floor brush Make sure that the triangle on the rotating brush is aligned with the tr...

Page 37: ...put current 0 5 A Output power 13 5 W Average active efficiency 86 43 Efficiency at low load 74 72 Non loaded energy consumption 0 058 W ENVIRONMENTAL GUIDELINES This symbol on the product or on its p...

Page 38: ...eriales de embalaje y etiquetas promocionales Aseg rese de que los ni os no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el mbito dom stico y entornos similares com...

Page 39: ...y otras part culas finas Evite tambi n la aspiraci n de objetos grandes La aspiradora se podr a bloquear el motor se podr a sobrecalentar o se podr an producir otros tipos de da os Aseg rese de que la...

Page 40: ...1 Bot n de desbloqueo de la boca de aspiraci n del suelo 12 Adaptador 13 Cepillo 14 Tapa de los filtros en la parte del motor 15 Accesorio para hendiduras 16 Fijaci n a la pared ENSAMBLAJE LA ASPIRADO...

Page 41: ...irando fuertemente del mismo CARGAR Antes de utilizarlo por primera vez cargue el aparato durante 24 horas para poder aprovechar la capacidad completa de la bater a En primer lugar conecte el adaptado...

Page 42: ...ientes accesorios en el aspirador Cepillo para muebles librer a cortinas y superficies dif ciles de limpiar Accesorio para hendiduras para resquicios esquinas escaleras teclado ALMACENAMIENTO ALMACENA...

Page 43: ...re comprimido Tambi n puede limpiarlos con agua corriente Aseg rese de que est n completamente secos antes de volver a utilizar el aparato 3 Vuelva a colocar el filtro Hepa en el filtro para la sucied...

Page 44: ...o 2 Con un destornillador afloje el bloqueo que se encuentra en la parte inferior del cepillo para suelos Una vez hecho esto podr levantar el bloqueo hacia arriba 3 Saque el cepillo giratorio de la bo...

Page 45: ...completamente e int ntelo de nuevo La bater a est rota o envejecida Sustituya la bater a Los pelos atrapados Elimine los pelos atrapados en los cepillos La l mpara indicadora no se ilumina durante la...

Page 46: ...ted ayudar a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que ser an causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener informaci n m s detallada sobre el...

Page 47: ...47 DO229SV www domo elektro be ES...

Page 48: ...essoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pi ces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubeh r und Ersatzteile online ber oder h...

Reviews: