background image

50

DO2035SV

CZ

ČIŠTĚNÍ ZÁSOBNÍKU PRACHU

1. 

Nikdy nepřekračujte / nepřeplňujte maximální objem zásobníku prachu. Zásobník vždy včas vysypte. 
Otevřete pomocí tlačítka ve spodní části zásobníku – otevírejte nad odpadkovým košem nebo 
popelnicí. 

2. 

Stiskem uvolňovacího tlačítka odejměte zásobník na nečistoty z motorové části. Takto rozebrané 
části můžete všechny samostatně vyčistit. Ideální je zásobník a filtry profouknout vzduchem (ve 
venkovním prostředí). Pokud nemáte kompresor nebo stlačený vzduch, tak můžete filtry opláchnout 
vodou. Před dalším použitím však musí být zcela suché.

 

A. HEPA filtr: tento kulatý prachový filtr zachycuje nejmenší prachové 
částice

 

B. Plastový filtr na hrubé nečistoty: to zajišťuje, aby velké části 
nečistot zůstaly v zásobníku a nedostaly se do motoru. 

 

C. Zásobník na nečistoty: zde se shromažďuje všechen prach a 
nečistoty

3. 

Ze zásobníku na prach vyjměte všechny filtry. HEPA filtr (A) vytáhněte 
z filtru hrubých nečistot (B). Filtr hrubých nečistot (B) se ještě 
můžete více rozebrat. Následujte symboly zámku na filtru a dle toho 
rozeberte. Filtry vyfoukejte  vzduchem. Filtry a nádobu (C) případně 
můžete omýt pod tekoucí vodou. Před dalším použitím však musí být 
vše dokonale suché. 

4. 

HEPA filtr vložte zpět do filtru hrubých nečistot.

5. 

Složené filtry uložte zpět do zásobníku na nečistoty a ujistěte se, aby 
vše sedělo tak jak má (výstupek zapadl do výřezu).

6. 

Takto správně a kompletně sestavený zásobník můžete nasadit zpět na 
motorovou část. Při správném usazení uslyšíte lehké zacvaknutí. 

Doporučujeme pravidelně měnit všechny filtry ve vysavači. Zanešený filtr snižuje 
sací výkon a mnohonásobně více zatěžuje přístroj. Pravidelné čištění a udržování správného chodu 
přístroje prodlužuje jeho životnost.

ČIŠTĚNÍ PODLAHOVÉ HUBICE

1. 

Vysavač obraťte a vysuňte podlahovou h

ubici. Nejdříve musíte stlačit uvolňovací tlačítko v zadní 

části hubice, a následně hubici odejmout. 

2. 

Posuňte kryt na pravé straně podlahového kartáče směrem doprava.

3. 

Z podlahové hubice vyjměte rotační kartáč.

4. 

Z kartáče vyčistěte všechny vlasy a namotané nečistoty. Kartáč čistěte pravidelně. Pokud nebudete 
kartáč udržovat čistý, může to vést k nadměrnému namáhání a poškození přístroje.

5. 

 Samotný rotační kartáč můžete umývat pod tekoucí vodou. Před vložením  kartáč nechte důkladně 

vyschnout. 

6. 

Čistý a suchý kartáč vložte zpět do hubice. 

7. 

Správně uložený kartáč znovu zajistíte posunutím krytu zpět do uzamčené pozice. 

8. 

Oba dva klipy po straně podlahové hubice zacvakněte opět dolů, tak ab

y se podlahová hubice 

zajistila.

A

B

C

Summary of Contents for DOMO DO2035SV

Page 1: ...e d emploi Aspirateur balai Gebrauchsanleitung Handstaubsauger Instruction booklet Stick vacuum cleaner Manual de instrucciones Aspirador escoba Istruzioni per l uso Scopa elettrica Návod k použití Tyčový vysavač 2v1 Návod na použitie Tyčový vysávač 2v1 ...

Page 2: ...ea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie Required for R32 R290 Refrigera...

Page 3: ...in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verk...

Page 4: ...pcontact te trekken Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel Gebruik het toestel niet buiten Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is Gebruik het toestel altijd op een stevig droog effen oppervlak Gebruik het toeste...

Page 5: ...minderen Verwijder grote en scherpe voorwerpen van de vloer om beschadiging van de plastic onderdelen de borstels en de motor te voorkomen Hou haar losse kleding vingers en andere lichaamsdelen weg van openingen en bewegende onderdelen Gebruik het toestel nooit zonder filters De motor zal hierdoor beschadigd geraken en onbruikbaar worden BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATERTE RAADPLEGEN ONDERDELEN 1 A...

Page 6: ...de bevestigingspunten van de muurbevestiging 2 Steek de bijgeleverde plugs in de muur 3 Schroef de muurbevestiging vast tegen de muur met de bijgeleverde schroeven 4 Om het toestel op te bergen hang je het eenvoudig op aan de muurbevestiging GEBRUIK 1 Druk op de aan uitknop om het toestel aan te zetten Wanneer je het toestel aanzet zal de roterende vloerborstel onderaan de vloerzuigmond beginnen t...

Page 7: ...onder in water HET STOFRESERVOIR PROPER MAKEN 1 Zorg ervoor dat je de maximumaanduiding op het stofreservoir nooit overschrijdt Druk op de knop om het stofreservoir te openen om het te ledigen Het stofreservoir valt open waarna je het grof vuil kan verwijderen 2 Druk op de ontgrendelknop om het stofreservoir te verwijderen Het stofreservoir komt los van het motorgedeelte Je kan nu alle delen afzon...

Page 8: ...n en trek deze uit het toestel 2 Schuif het klepje aan de rechterzijde van de vloerborstel naar rechts 3 Neem de roterende vloerborstel uit de vloerzuigmond 4 Verwijder haren en ander vuil die zich rond de vloerborstel gewikkeld hebben Wanneer de vloerborstel niet regelmatig schoongemaakt wordt kan deze beschadigd geraken en kan het toestel onbruikbaar worden 5 De roterende vloerborstel mag onder ...

Page 9: ...rdt korter en korter De filter is vuil het stofreservoir zit vol Het toestel is niet voldoende opgeladen Laad het toestel volledig op en probeer opnieuw De batterij is stuk of verouderd Contacteer de dienst na verkoop Verwijder de vastzittende haren uit de borstels SPECIFICATIES ADAPTOR Bekendgemaakte informatie Waarde en precisie Eenheid Linea 2000 BV Dompel 9 2200 Herentals België Modelnummer DO...

Page 10: ...oor meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product hebt gekocht Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar Behandel de verpakking milieubewust NIET VERWIJDERBARE BATTERIJ Het toestel werkt met een batterij die ook na gebruik niet ...

Page 11: ...ilisation contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électri...

Page 12: ...ct avec un appareil chaud N utilisez pas l appareil à l extérieur Utilisez l appareil uniquement dans le but auquel il est destiné Utilisez toujours l appareil sur une surface solide sèche et plane Cet appareil ne convient qu à un usage domestique Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d un mauvais usage de l appareil ou du non respect des instructions fourn...

Page 13: ...s des ouvertures et parties en mouvement N utilisez jamais l appareil sans filtres Cela causerait des dégâts au moteur et rendrait ce dernier inutilisable CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT PARTIES 1 Bouton marche arrêt 2 Sélecteur de vitesse 3 Témoin lumineux de vitesse 4 Indicateur de batterie 5 Batterie 6 Bloc moteur 7 Réservoir de poussière 8 Bouton d ouverture d...

Page 14: ...ecteur de vitesse pour adapter la vitesse Le témoin lumineux de vitesse s allume pour indiquer que la vitesse maximale est activée Appuyez une nouvelle fois sur le sélecteur de vitesse pour revenir à la vitesse standard Le témoin lumineux correspondant s éteint à nouveau 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton marche arrêt pour arrêter l appareil Le témoin lumineux de la batterie indique le nive...

Page 15: ...avez pas d air comprimé vous pouvez laver les filtres Assurez vous qu ils sont complètement secs avant de les réutiliser A Filtre Hepa ce filtre en tissu rond retient les petites particules de poussière B Filtre à grosses particules de poussière en plastique il fait en sorte que les grosses particules de poussière soient contenues dans le réservoir C Réservoir de poussière toutes les grosses parti...

Page 16: ...is à ce qu elle soit bien sèche avant de la remettre en place 6 Replacez la brosse de sols dans le suceur pour sols après l avoir nettoyée 7 Refermez le rabat pour refixer la brosse de sol 8 Glissez le suceur pour sols à nouveau sur le manche L appareil est à nouveau prêt à l emploi Des cheveux coincés dans les brosses peuvent endommager votre appareil ou votre sol Retirez donc toujours les cheveu...

Page 17: ...En vous assurant que ce produit est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résultat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d élimination des déc...

Page 18: ...6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorge...

Page 19: ...n Stecker direkt am Stecker selber und nicht an der Kabelschnur aus der Steckdose Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Benutzen...

Page 20: ...ung der Plastikteile der Bürsten und des Motors zu vermeiden Halten Sie locker sitzende Kleidung Finger und andere Körperteile fern von Öffnungen und beweglichenTeilen Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filter Der Motor wird dadurch beschädigt und unbrauchbar BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF TEILE 1 Ein Aus Schalter 2 Saugleistungsregler 3 Saugleistungsanzeige 4 Akkustand...

Page 21: ...auszuschalten Wenn Sie das Gerät einschalten beginnt sich die rotierende Bodenbürste im unterenTeil der Bodendüse zu drehen Dadurch wird der Schmutz in die Öffnung gekehrt und eingesaugt 2 Drücken Sie den Saugleistungsregler um die Saugleistung anzupassen Die Saugleistungsanzeige leuchtet auf um anzuzeigen dass die höchste Saugleistung eingestellt ist Drücken Sie den Saugleistungsregler erneut um ...

Page 22: ...torteil Sie können nun alleTeile separat reinigen Wir empfehlen Ihnen dies mit Druckluft zu tun Wenn Sie keine Druckluft haben können Sie die Filter auswaschen Stellen Sie sicher dass er vollständig trocken ist bevor Sie ihn wieder einsetzen A Hepa Filter Dieser runde Staubfilter fängt kleine Staubpartikel auf B Kunststoff Grobstaubfilter Dieser sorgt dafür dass die großen Staubpartikel im Staubbe...

Page 23: ...ken ist bevor sie erneut ins Gerät eingesetzt wird 6 Setzen Sie die Bodenbürste erneut in die Bodendüse ein wenn sie gereinigt wurde 7 Schieben Sie den Schieber wieder zu um die Bodenbürste wieder zu befestigen 8 Schieben Sie die Bodendüse auf den Stiel zurück Das Gerät ist jetzt einsatzbereit Festsitzende Haare können das Gerät oder Ihren Boden beschädigen Entfernen Sie festsitzende Haare immer a...

Page 24: ...en abgegeben werden muss Durch Ihrem Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben DasVerpackungsmaterial ist wie...

Page 25: ...responsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised third...

Page 26: ...s intended use Always use the appliance on a steady dry and level surface Only use the appliance for domestic use The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual All repairs should be carried out by the manufacturer or its aftersales service Never immerse the appliance the cord or t...

Page 27: ...S FOR FUTURE REFERENCE PARTS 1 On off button 2 Speed controller 3 Speed indicator light 4 Battery level indicator 5 Battery 6 Motor compartment 7 Dust reservoir 8 Button to open dirt receptacle 9 Unlock button for dust reservoir 10 Handle release button 11 Tube 12 Release button floor nozzle 13 Floor nozzle with rotating floor brush 14 Adapter 15 Wall fixing screws and plugs included 16 Crevice va...

Page 28: ...highest speed is on Press the speed controller again to return to the default speed The corresponding indicator light turns off 3 Press the on off button again to turn off the appliance The battery indicator light indicates the battery level When the battery is low the indicator will blink on and off The autonomy depends on the type of surface It will work for less time on carpets than on a hard s...

Page 29: ...o disassemble the coarse debris filter B for more precise cleaning Pay attention to the lock symbol on the filter Blow the filters clean with compressed air You can also clean the filters and the dirt receptacle C under running water Make sure they are completely dry before using the appliance again 4 Replace the HEPA filter in the coarse debris filter 5 Put the filters back in the dirt receptacle...

Page 30: ...ine The machine does not vacuum The filters are dirty the dust reservoir is full The floor nozzle is clogged the floor brush is blocked Clean the machine as described in this manual The running time of the machine is shorter and shorter The filters are dirty the dust reservoir is full The machine is not sufficiently charged Charge the machine fully and try again The battery is broken or old Contac...

Page 31: ... inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product The packaging is recyclable Please treat the packaging ecologically NON REMOVABLE BATTERY The appliance is battery operated and the battery must not be disposed of with hou...

Page 32: ... materiales de embalaje y etiquetas promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter residencial Habitaciones de i...

Page 33: ...r cemento polvo y otras partículas finas Evite también la aspiración de objetos grandes La aspiradora se podría bloquear el motor se podría sobrecalentar o se podrían producir otros tipos de daños Asegúrese de que la entrada de aire o la boca de aspiración del suelo no queda bloqueada Asegúrese de que el cable no entra en contacto con líquidos Cargue siempre una batería nueva por completo Desconec...

Page 34: ...ción del suelo 13 Boca de aspiración del suelo con cepillo giratorio 14 Adaptador 15 Fijación a la pared tornillos y tacos incluidos 16 Accesorio para hendiduras 17 Cepillo 14 15 16 17 ANTES DEL PRIMER USO Para montar correctamente el aparato le recomendamos que siga los siguientes pasos 1 Coloque la unidad del motor en el mango a través de las aberturas provistas 2 Asegúrese de que la boca de asp...

Page 35: ...iende para indicar que se ha seleccionado la velocidad más alta Presione otra vez el regulador de velocidad para volver a la velocidad normal Se apagará la lámpara indicadora correspondiente 3 Vuelva a presionar el botón de encendido apagado para apagar el aparato La lámpara indicadora de batería indica el nivel de batería Cuando la batería esté casi vacía el indicador de encendido y apagado parpa...

Page 36: ...to para el polvo C Depósito para el polvo recoge todas las partículas de polvo grandes 3 Retire los filtros del depósito para el polvo Retire el filtro hepa A del filtro de suciedad gruesa B tirando de él hacia arriba También puede desmontar el filtro para suciedad gruesa B para una limpieza más precisa Preste atención al símbolo del candado en el filtro Limpie los filtros con aire comprimido Tamb...

Page 37: ...fijar el cepillo 8 Deslice la boca de aspiración sobre el mango El aparato está de nuevo listo para su uso Los pelos atrapados pueden dañar el aparato o su suelo Elimine los pelos atrapados en los cepillos después de cada uso PROBLEMASY SOLUCIONES Problema Posibles causas El indicador de nivel de batería se enciende y se apaga La batería está vacía Cargue el aparato El aparato no arranca La baterí...

Page 38: ...ted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica o con la tienda donde adquirió el producto ...

Page 39: ... imballi e gli eventuali adesivi promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vacanze o ambienti analog...

Page 40: ...polvere per aspirare cemento o polvere simile e altre piccole particelle Evitare anche di aspirare oggetti di grandi dimensioni L aspirapolvere si potrebbe bloccare il motore potrebbe surriscaldarsi oppure si potrebbero verificare altri danni Accertarsi che la presa d aria o la bocchetta di aspirazione non siano ostruite Assicurarsi che l apparecchio non venga a contatto con liquidi Caricare sempr...

Page 41: ...chio eseguire le seguenti operazioni 1 Posizionare il blocco motore sull asta utilizzando le apposite aperture 2 Assicurarsi che la bocchetta di aspirazione sia fissata bene all aspirapolvere 3 Fissare il serbatoio della polvere all aspirapolvere 1 2 3 CARICARE Collegare l adattatore alla scopa elettrica mediante l apposito attacco presso la batteria per ricaricare la scopa elettrica L indicatore ...

Page 42: ...dicatore lampeggia L autonomia dipende dal tipo di superficie Su tappeti e moquette l apparecchio avrà un autonomia minore rispetto alle superfici rigide Durante l aspirazione dal gruppo motore fuoriuscirà dell aria calda Questo è normale L apparecchio è dotato di una protezione che fa in modo che si spenga se per esempio vengono aspirati oggetti di grandi dimensioni o se le dita accidentalmente s...

Page 43: ...nte asciutti prima di riutilizzare l apparecchio 4 Riposizionare il filtro HEPA nel filtro per sporco grosso 5 Riposizionare i filtri nel serbatoio polvere Accertarsi che l incavo nel serbatoio polvere sia in corrispondenza della sporgenza nel filtro 6 Riposizionare il serbatoio polvere sul gruppo motore girandolo in senso antiorario Quando è entrato in posizione si udirà uno scatto Consigliamo di...

Page 44: ...uale L autonomia dell apparecchio è sempre più breve Il filtro è sporco o il serbatoio della polvere è pieno L apparecchio non è sufficientemente carico Caricare completamente l apparecchio e riprovare La batteria è danneggiata o usurata Contattare il servizio assistenza post vendita Rimuovere dalla spazzola lo sporco residuo SPECIFICHE TECNICHE ADATTATORE Informazione nota Valore e precisione Uni...

Page 45: ...ori informazioni sul riciclo di questo prodotto consultare le autorità comunali l azienda o il servizio responsabili della raccolta dei rifiuti domestici o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato Il materiale di imballaggio è riciclabile Lo smaltimento dell imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l ambiente BATTERIA NON RIMOVIBILE L apparecchio funziona con una batteria che anche do...

Page 46: ...ba 24 měsíců Záruční doba počíná běžet od převzetí věci kupujícím Práva z vadného plnění uplatňuje kupující u prodávajícího na adrese jeho provozovny v níž je přijetí reklamace možné s ohledem na sortiment prodávaného zboží případně i v sídle nebo místě podnikání Za okamžik uplatnění reklamace se považuje okamžik kdy prodávající obdržel od kupujícího reklamované zboží Reklamaci lze také uplatnit v...

Page 47: ...ebiče Dejte všechna tlačítka a knoflíky do pozice off a odpojte spotřebič uchopením za zástrčku Nikdy neodpojujte spotřebič tahem za šňůru Nenechávejte spotřebič v provozu bez dozoru Nikdy neumisťujte spotřebič do blízkosti plynového sporáku elektrického sporáku nebo do míst kde by mohl přijít do styku s teplými spotřebičemi Nepoužívejte spotřebič venku Spotřebič používejte pouze pro zamýšlené pou...

Page 48: ...e Postupujte dle uvedených pokynů 1 Motorovou část spojte s trubicí tak aby se konec trubice zasunul do motorové části otvoru vpředu 2 Při sestavení se ujistěte aby byla podlahová hubice dostatečně nasazená na vysavači 3 Potom do vysavače nasaďte zásobník na prach 1 2 3 NABÍJENÍ Vysavač připojte na napájení pomocí konektoru z nabíječky v zadní části u rukojeti Během nabíjení doporučujeme mít vysav...

Page 49: ...ávání koberce bude výdrž baterie podstatně menší než na hladké tvrdé ploše Během vysávání vychází z motorové části teplý vzduch to je zcela normální Vysavač je vybaven bezpečnostní pojistkou která přístroj automaticky vypne v případě zablokování sacího otvoru nebo když se zablokuje rotační kartáč Pojistka slouží kvůlí ochraně motoru i vašeho bezpečí V případě že se kartáč zablokuje a vy ho chcete ...

Page 50: ...žitím však musí být vše dokonale suché 4 HEPA filtr vložte zpět do filtru hrubých nečistot 5 Složené filtry uložte zpět do zásobníku na nečistoty a ujistěte se aby vše sedělo tak jak má výstupek zapadl do výřezu 6 Takto správně a kompletně sestavený zásobník můžete nasadit zpět na motorovou část Při správném usazení uslyšíte lehké zacvaknutí Doporučujeme pravidelně měnit všechny filtry ve vysavači...

Page 51: ...ěte dle výše uvedeného postupu Rapidně se zkracuje aktivní doba výdrže baterie Filtr v zásobníku je špinavý zásobník nečistot je plný Vysavač nebyl nabitý na 100 Nechte nabít vysavač znovu a naplno Zkuste znovu Baterie je buď stará nebo rozbitá Obraťte se na záruční pozáruční servis V kartáči jsou namotané vlasy Vyčistěte SPECIFIKACE ADAPTÉR Parametr Hodnota Jednotky Linea 2000 BV Dompel 9 2200 He...

Page 52: ...ví spoluobčanů Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech sběrných dvorech nebo v prodejně kde jste přístroj zakoupili Obalové materiály jsou recyklovatelné nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí PEVNĚ ZABUDOVANÉ BATERIE Baterie ze spotřebiče nechte vyjmout demontovat v autorizovaným servisu nebo u zpracovatele elektrozaříz...

Page 53: ...čná doba 24 mesiacov Záručná doba začína plynúť od prevzatia veci kupujúcim Práva z chybného plnenia uplatňuje kupujúci u predávajúceho na adrese jeho prevádzky v ktorej je prijatie reklamácie možné s ohľadom na sortiment predávaného tovaru prípadne aj v sídle alebo mieste podnikania Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar Reklamác...

Page 54: ...ačidlá a gombíky do pozície off a odpojte spotrebič uchopením za zástrčku Nikdy neodpájajte spotrebič ťahom za vodič Nenechávajte spotrebič v prevádzke bez dozoru Nikdy neumiestňujte spotrebič do blízkosti plynového sporáka elektrického sporáka alebo do miest kde by mohol prísť do styku s teplými spotrebičmi Nepoužívajte spotrebič vonku Spotrebič používajte len pre zamýšľané použitie Vždy používaj...

Page 55: ...Postupujte podľa uvedených pokynov 1 Motorovú časť spojte s trubicou tak aby sa koniec trubice zasunul do motorovej časti otvoru vpredu 2 Pri zostavení sa uistite aby bola podlahová hubica dostatočne nasadená na vysávači 3 Potom do vysávača nasaďte zásobník na prach 1 2 3 NABÍJANIE Vysávač pripojte na napájanie pomocou konektora z nabíjačky v zadnej časti pri rukoväti Počas nabíjania odporúčame ma...

Page 56: ...aní koberca bude výdrž batérie podstatne menší než na hladké tvrdé ploche Počas vysávania vychádza z motorovej časti teplý vzduch to je úplne normálne Vysávač je vybavený bezpečnostnou poistkou ktorá prístroj automaticky vypne v prípade zablokovania sacieho otvoru alebo keď sa zablokuje rotačná kefa Poistka slúži Kvôli ochrane motora aj vášho bezpečia V prípade že sa kefa zablokuje a vy ho chcete ...

Page 57: ...ou Pred ďalším použitím však musí byť všetko dokonale suché 4 HEPA filter vložte späť do filtra hrubých nečistôt 5 Zložené filtre uložte späť do zásobníka na nečistoty a uistite sa aby všetko sedelo tak ako má výstupok zapadol do výrezu 6 Takto správne a kompletne zostavený zásobník môžete nasadiť späť na motorovú časť Pri správnom usadenie počujete ľahké zacvaknutie Odporúčame pravidelne meniť vš...

Page 58: ...edeného postupu Rapídne sa skracuje aktívnu doba výdrže batérie Filter v zásobníku je špinavý zásobník nečistôt je plný Vysávač nebol nabitý na 100 Nechajte nabiť vysávač znova a naplno Skúste znova Batéria je buď stará alebo rozbitá Obráťte sa na záručný pozáručný servis V kefe sú namotané vlasy Vyčistite ŠPECIFIKÁCIE ADAPTÉR Parameter Hodnota Jednotky Linea 2000 BV Dompel 9 2200 Herentals Belgie...

Page 59: ... zdravie spoluobčanov Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch zberných dvoroch alebo v predajni kde ste prístroj zakúpili Obalové materiály sú recyklovateľné nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie PEVNE ZABUDOVANÉ BATÉRIE Batérie zo spotrebiča nechajte vyňať demontovať v autorizovanom servise alebo u spracovateľa e...

Page 60: ...essoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Reviews: