background image

 

 

Netzteil 

Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie das Netzteil weder öffnen noch umrüsten. Unsachgemäße 
Verwendung kann zu Gefährdungen führen, für die wir keine Haftung übernehmen. Lesen Sie dieses 
Handbuch sorgfältig und bewahren Sie es auf.    

Stecken Sie den für Ihr Land erforderlichen Adapter von vorne auf das Netzteil. Schieben Sie den 
Adapter fest nach hinten bis die Verriegelung einrastet. Stellen 
Sie vor der Verwendung sicher, dass der Adapter fest auf dem 
Netzteil sitzt. 

Zum Entfernen und Austauschen des Adapters drücken Sie 
bitte die Sperrhaken zusammen und schieben den Adapter 
nach vorne. Stecken Sie niemals einen Länderadapter separat 
in eine Steckdose! 
 

Alimentation 

Pour des raisons de sécurité vous ne devez pas ouvrir ou modifier l’alimentation fournie. Une utilisation 
non conforme peut entrainer des risques pour lesquels nous n’assumons aucune responsabilité. Lisez 
attentivement ce manuel et conservez-le.    

Insérez la fiche requise dans l'adaptateur par l'avant. Les fiches comportent un détrompeur pour éviter 
toute insertion incorrecte. Poussez l'adaptateur fermement 
vers l'arrière et laissez le loquet de la fiche se verrouiller. 
Avant utilisation, assurez-vous que la fiche est bien verrouillée 
et ne se déloge pas sans action sur les languettes de 
verrouillage. 

Pour retirer et échanger l’adaptateur secteur, appuyez sur les 
languettes de verrouillage et faites glisser la fiche vers l'avant. 
Ne jamais insérer la fiche séparément dans une prise de 
courant. 
 

Alimentatore         

Per motivi di sicurezza non aprite o modificate l'alimentatore. L'uso improprio può causare pericoli, per i 
quali non ci assumiamo alcuna responsabilità. Leggete attentamente e conservate il presente manuale.    

Inserite la spina richiesta nell

a parte anteriore dell’alimentatore. Le spine possono essere inserite solo in 

un verso per evitare inserzioni errate. Spingete saldamente 
l'adattatore verso la parte posteriore e lasciate che il fermo 
della spina si blocchi in posizione. Prima dell'uso assicurarsi 
che la spina sia bloccata saldamente e che non scivoli fuori 
senza aver premuto le linguette di bloccaggio. 

Per rimuovere e sostituire la spina, premete le linguette di 
bloccaggio e far scorrere la spina in avanti. Non inserite mai la 
spina separatamente in una presa di corrente.

 

 

Summary of Contents for 38268

Page 1: ...ITION November 2018 Multi Format Presentation Switch User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Fran ais Manuale Italiano No 38268 lindy com Tested to Comply with FCC Standards Fo...

Page 2: ......

Page 3: ...lug into the adapter from the front The plugs are keyed to avoid incorrect insertion Push the adapter firmly towards the back and allow the latch on the plug to lock into place Before use make sure th...

Page 4: ...ion incorrecte Poussez l adaptateur fermement vers l arri re et laissez le loquet de la fiche se verrouiller Avant utilisation assurez vous que la fiche est bien verrouill e et ne se d loge pas sans a...

Page 5: ...240V AC 5V DC 3A with 4 adapters EURO UK USA AUS This manual Features Simple plug and play installation and operation Supports HDMI output resolutions up to 4k 60Hz 4 4 4 8bit HDCP and 3D support DVI...

Page 6: ...type C and micro HDMI type D use appropriate LINDY adapter cables The Mini DisplayPort input port allows connection of devices with a DisplayPort signal for equipment with Mini DP port use a Mini DP c...

Page 7: ...ternes Netzteil 100 240V AC 5V DC 3A mit 4 L nderadaptern EURO UK USA AUS Dieses Handbuch Eigenschaften Einfache Plug Play Installation und Betrieb Unterst tzt HDMI Ausgangsaufl sungen bis 4K 60Hz 4 4...

Page 8: ...ndy Adapterkabel Der Mini DisplayPort Eingangsport erm glicht den Anschluss von Ger ten mit einem DisplayPort Signal F r Ger te mit Mini DP Port verwenden Sie bitte ein Mini DP Kabel und f r Ger te mi...

Page 9: ...tion multi pays 100 240V AC 5V DC 3A avec 4 adaptateurs EURO UK USA AUS Ce manuel Caract ristiques Plug and Play et simple d utilisation Prend en en charge les r solutions jusqu 4k 60Hz 4 4 4 8bit en...

Page 10: ...xion de sources ayant un signal DisplayPort pour les quipements avec port Mini DP utilisez un c ble Mini DP et pour les appareils avec connectique DisplayPort standard utilisez un c ble Mini DP vers D...

Page 11: ...porto HDCP e 3D DVI D single link compatibile fino a 1920 x 1200 Converte e scala segnali in ingresso da analogici a digitali in uscita Commutazione atuomatica sull ultimo segnale attivo in ingresso S...

Page 12: ...i cavi o adattatori appropriati L ingresso Mini DisplayPort permette di collegare dispositivi con segnali DisplayPort con porte Mini DP utilizzate un cavo Mini DP mentre con porte DisplayPort utilizza...

Page 13: ...tallation You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment This device complies with par...

Page 14: ...ernehmen die Ger tehersteller LINDY bietet deutschen Endverbrauchern ein kostenloses R cknahmesystem an beachten Sie bitte dass Batterien und Akkus den Produkten vor der R ckgabe an das R cknahmesyste...

Reviews: