background image

Page Number - 5

Form 403454

ESPECIFICACIONES  84432   

84433

Identification de 

Ia manguera y largo  

 

1” x 50’(25,4mm x

 

 

 

 

 

152,4cm)

Maxima prosion 

 

500 PS.l.   

250 P.S.I.

Maxima temperatura 

210°F (96.8C)  

150° F (66.SV)

de operacion

INSTRUCCIONES

Instalacion

La articulation giratoria esta empacada separadamente en Ia caja del 

carretel, use una cinta de teflon para asegurar un sello saflsfactorio una 

manguera de conexcion flexible debe ser usada entre Ia entrada de Ia 

rnanguera del carretel y la fuente de abastecimiento para prevenir un po-

sible desalineamiento y enlazamiento. Una que no es flexibel podria e

lim-

inar Ia garantia,

 la capacidad de prosion de Ia salida de Is manguera sea 

igual o rnas que la capacidad del Ia presion en el carretel. Las devana-

deras no deben colgarse a más de 16’ del piso. Monte la devanadera en 

una superficie de montaje rígida, no sobre una pared o superficie.

Lubricacion

El resorte del carretel de Ia manguera esta empacado con grasa y no re-

quiere fulura lubricacion.

Reemplazo de la manguera para lograr una tensión máxima del resorte

1.  Dele vueltas a la palanca giratoria hacia la derecha hasta que el

 

rosette este apretado.

2. 

Devuelva 3 giros y asequre.

3.  Inserte Ia manguera atravez de Ia guia del rodillo.

4.  Conecte y encaje Ia manguers a la salida hembra de el codo de 

 

tuberia.

Adjustamiento

Los ajustes recomendados para mangueras de 50’ ó 75’ de largo de 1/2” 

son al menos 21 vueltas del reborde del carrete. Los ajustes recomenda-

dos para 100’ de manguera de 1/2” son al menos 23 vueltas del reborde 

del carrete.

Reparacion

Extensivas reparadenes deberan ser realizadas por una persona de 

servicio autoizada o por Ia fabrica para evitar daños que eliminon su 

garantia. Remueva todos los resortes de tension antes del protean de 

desmontaje.

Modificacion

El mecanismo de seguro puede ser removide para una aplicacton con-

stanto de tension.

SEGURIDAD

No use carreteles a presionos o temperaturas altas que no se mencionan 

en este boletin.

Remueva Ia tension de resorte antes de empezar el proceso de desmon-

taje.

El resorte del motor de Ia caja del carretel esta perrnanentemente cer-

rado. Cualquier atentado para remover el resorte del motor podria causer 

serios daños.

A = 666,75 mm (26-1/4”)

B = 666,75 mm (26-1/4”)

C = 349,25mm (13-3/4”)

D 307.97 mm (12-1/8”)

E =815,95mm (24-1/4”)

F = 561,97mm (22-1/8”)

G = 95,25 mm (3-3/4”)

H =304,8mm (12”)

J a 196,85 mm (7-3/4”)

K 60,325 mm (2-3/B”)

L = 11,113mm (7/16”)

CUATRO ORIFICIOS DE MONTAJE DE

11MM (7/18 PULG) DE DIAMETRO

GARANTIA LIMITADA

Lincoln garantiza que el equipo de lubrlcación, el oqulpo de adminis-

tración de materials y otras equipos relacionades fabricados estarán 

libres de defectos en cuanto a material y mane de obra durante un 

(1) año después de Ia fecha de compra. Si se demuestra que esta 

defectuoso durante el periodo de garantía, el equlpo será reparado o 

sustitjida sin cargo alguno, siempre que el examen realizado por Ia fá-

brica indique que el equipo es defectuoso. Para obtener Ia reparación 

o Ia sustltución, debe ser enviado, con los gastos de envío pagodos 

previamente, con el comprobante de Ia fecha de compra a un Centro 

de Garantía y Servicio de Lincoln autorizada, durante el año siguiente 

a Ia fecha de compra.

Esta garanitía cubre sólo al comprador privade original. Esta garantía 

no cubre equipo dañado per accidente, sobrecarga, abuso, uso inde-

bido, negligencia, instalación incorrecta o matorialos abrasivos o cor-

rosivos, o a equipos reperades o alterades por cualquiera que no esté 

autorizado por Lincoln para reparar o altorar el equipo. Esta garantía 

sólo es válida para el equipo instalado y operadp de acuerdo con las 

recomendacionos de Lincoln o del personal de campo autorizado. Nin-

guna otra garantía particular es válida para el equipo de lubricación, 

equipo de administración de materials, y otras equipos relacionados 

fabricados por Lincoln.

Otras garantías implítitas aplicables a equipos de lubricación, equipos 

de administración de materiales, y otros equipos relacionades fabri-

cados por Lincoln induyendo las garantías de puesta en el mercado 

y equipos hechos a medida para propósitos especiales, durarán solo 

un (1) año desde Ia fecha de compra. Algunos Estades no permiten 

limitación en cuanto a límites de duración de garantías implicitas así 

que esta limitatión anterior puede que no la afecte.

En ningún caso Lincoln será responsable por daños incidentales a 

consecuentes. La responsabilidad de Lincoln en cualiquier acusación 

por pérdida o daños producidos fuera de Ia venta, venta de sogunda 

mano, o use del equipo de lubricación, equipo de administración de 

materíales, y otras equipos relacionados, no debe superar el precio de 

venta. Algunos Estados no permiten Ia exclusión a limitación de daños 

incidentales a relacianados, así que esta limitatión anterior puede que 

no le afecte.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted 

puede tenor otros derechos que varian de Eatado a Estado.

To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - [email protected]

Summary of Contents for 84432

Page 1: ...be free from defects in material and workmanship during the one 1 year following the date of purchase If equipment proves to be detective during this war ranty period it will be repaired or replaced without charge provided that factory examination indicates the equipment to be defective To obtain repair or replacement It must be shipped transportation charges pre paid with proof of date of purchas...

Page 2: ... Guide roller pin short 12 271843 1 Sheave assembly 33 271751 2 Guide roller tube long 13 271844 8 1 4 20 hex flange nut 34 271752 2 Guide roller tube short 14 271845 1 1 inlet tube 35 271759 4 Guide roller post 15 271846 1 Hose outlet support 36 271760 8 Guide roller bushing 16 271847 1 10 x 1 2 self tapping screw 37 271761 1 Hose guide roller plate 17 N A N A Bushing 38 271764 4 5 16 18 x 1 2 hex...

Page 3: ...0 4375 pa QUATRE TROUS DE MONTAGE DE 11MM 7 16 P0 DE DIAMÉTRE GARANTIE LIMITÉE Lincoln garantit quo le matériel de Iubrification le matérial distributeur de produits et tout autre matérial connexe qu elle fabrique seront ex empts de vices de matériaux et d exécution pendant une période d un 1 an suivant Ia date d achat Si Ie materiel s avére défectueux durant cette période de garantie il sara répar...

Page 4: ...e guide à molette Courte 12 271843 1 assemblage do poulie 33 271751 2 tube de guide à molette longue 13 271844 8 1 4 20 écrou à ombaso hexagonal 34 271752 2 tube de guide à molette court 14 271845 1 tuyatz dontrde 1 pouce 35 271759 4 daulllo de guide à molette 15 271846 1 support do tuyau de sortie 36 271760 8 manchon de guide à molette 16 271847 1 l0 x 1 2 vis perceuse 37 271761 1 plaque de guide...

Page 5: ...mm 7 16 CUATRO ORIFICIOS DE MONTAJE DE 11MM 7 18 PULG DE DIAMETRO GARANTIA LIMITADA Lincoln garantiza que el equipo de lubrlcación el oqulpo de adminis tración de materials y otras equipos relacionades fabricados estarán libres de defectos en cuanto a material y mane de obra durante un 1 año después de Ia fecha de compra Si se demuestra que esta defectuoso durante el periodo de garantía el equlpo ...

Page 6: ... guia del eje corto 12 271843 1 rueda exentrica ensamblada 33 271751 2 rodille guia del tube large 13 271844 8 1 4 20 tuerca hexagonal 34 271752 2 large rodillo gula del tuba corto 14 271845 1 1 tubo de entrada 35 271759 4 rodille guia do Ia columna 15 271846 1 soporte do salida de Ia manguera 36 271760 8 rodille guia del casquillo 16 271847 1 10 x 1 2 tornillo 37 271761 1 rodillo guia del plato 1...

Reviews: