Lincoln Electric WELDLINE OPTICLEAN II Use And Maintenance Instructions Download Page 7

2. Začněte odmašťování / leštění umístěním podložky / štětce (18/19) navlhčeného

elektrolytickým roztokem (11) v kontaktu s ošetřovanou pájkou. Ošetřete letovanou část
vyvíjením tlaku až do odmaštění / vyleštění. (obr. G8 - obr. G9.).

Upozornění: 

leštění vyžaduje větší množství elektrolytického roztoku v porovnání

s odmašťováním.

Upozornění: 

podložka / štětec (18/19) musí být vždy namočen v elektrolytickém

roztoku (11); v případě, že podložka / štětec (18/19) vykazuje známky olámání či
popálení, proveďte výměnu).

Nikdy nedávejte podpěru hořáku (17) bez podložky (18) do styku s kovem.

Upozornění: Správné použití odmašťovacího štětce:

Během odstraňování nečistot držte štětec kolmo k svaru a vždy
jej mějte namočený v elektrolytickém roztoku.

6.4. Na konci odmašťování / leštění

1. Položte hořák (12) na podpěru (13).
2. Odpojte svorku uzemňovacího kabelu (9) od svařeného předmětu.

VELMI DŮLEŽITÉ 

(pro dosažení nejlepších výsledků)

3. Odstraňte přebytečný roztok z povrchu vyčištěné části, abyste zabránili tvorbě

kroužků způsobené roztokem elektrolytu.

4. Postříkejte povrch čisticím roztokem Inox-L (20) pro plnou neutralizaci

jakýchkoli zbytků elektrolytického roztoku (Obr. G11).

5. Vyčistěte povrch pomocí hadříku z mikrovlákna navlhčeného v čisté vodě.
6. Otřete povrch do sucha suchým hadříkem z mikrovlákna.

6.5. Vypínání přístroje

1. Nastavte hlavní spínač (2) do pozice „O“ (OFF - VYPNUTO).
2. Vypojte zástrčku zařízení (1) ze zásuvky.
3. Proveďte údržbu přístroje (paragraf 8).

7. Elektrochemické značení

Kromě funkcí odstraňování nečistot a leštění má přístroj ještě 

funkci

elektrochemického značení

nerezové 

oceli

(červená zóna). Tato funkce umožňuje

okamžitě vytisknout jakékoli logo na kov (nerezovou ocel). Princip elektrochemického
značení je založen na elektrolýze 

bez použití žíravých nebo dráždivých roztoků

.

Můžete také docílit 

tmavšího a bezbarvého značení

, a to umístěním voliče zpracování

(5) na pozici střídavého proudu AC (černá linie) nebo 

jasnějšího a světlejšího

EDM

značení, a to nastavením spínače na pozici stejnosměrného proudu DC (bílá linie).

Upozornění: k provedení značení potřebujete soupravu na výrobu značení a
rám pro sítotisk 

(zakázková grafika vyrobená dle požadavků zákazníka).

Sadu pro značení a sítotiskové rámy lze koupit přímo od společnosti Lincoln
Electric Europe.

Součástky sady pro značení (W000271936)

1 ks rukojeť (21)
1 ks imbusový klíč 2,5 mm
1 ks značkovací podpěra (23a)
1 ks 20 značkovacích per (24a)

7.1. Sítotiskový rám

(28)

K provádění značkování je nutné použít sítotiskový rám (28)
(grafiku vyrobenou na zakázku podle přání zákazníka).
Šablonu je možno zakoupit přímo u společnosti Lincoln
Electric Europe a může být vyrobena v různých 
velikostech.Standardní rozměry se pohybují od minimálně 25 x 15 mm do maximálně 257
x 170 mm. Značkovací rám, který je používán v souladu se všemi níže uvedenými pokyny,
umožňuje výrobu téměř 500 značek. Více informací získáte zde: Lincoln Electric Europe
(www.weldline.eu).

7.2. Instalace grafitové značkovací podpěry 

(23)

1. Pomocí 2,5 mm imbusového klíče mírně povolte upevňovací tyč (22) na rukojeti

(21).

2. Umístěte vložku (23) na rukojeť (21) a dotáhněte upevňovací tyč (22) pomocí 2,5 mm

imbusového klíče (obr. H1).

7.3. Instalace značkovacích per 

(24)

1. Umístěte značkovací plst (24) na grafitovou vložku (23) tak, aby byla dobře zakrytá.

Upozornění: 

nesprávná instalace značkovací plsti (24) může mít tyto následky:

• zkrat kontaktem mezi exponovanou grafitovou vložkou (23) a částí, které má být

označena.

• zhoršení sítotisku (28) kontaktem mezi obrazovkou a nekrytým rohem grafitové

vložky (23).

2. Připevněte značkovací plst (24) na grafitovou vložku (23) s prstencem (25) (obr. H2).

7.4. Režim Výběr 

(knoflík - 5)

Otočte knoflíkem (5) k funkci vztahující se k potřebnému typu značení (červená zóna):

Černá linie (AC): 

pro tmavší a nápadné značení (značení elektrolytem - 26).

Bílá linie (DC): 

pro jasnější nebo světlejší značení (pomocí obrušovacího

elektrolytu - 27).

7.5. Elektrické připojení

Pokud je přístroj odpojen od elektřiny:

1. Zapojte jeden konec napájecího kabelu hořáku (10) ke konektoru hořáku (21) a další

konec napájecího kabelu připojte k zásuvce (4) umístěné v přední části zařízení.
(obr. H3).

2. Zapojte uzemňovací kabel (9) do žluté zásuvky (3).
3. 

Připojte svorku uzemňovacího kabelu (9) k obráběnému předmětu.

4. Zapojte napájecí kabel (1) do zásuvky (v souladu s existujícími bezpečnostními a

regulačními standardy - berte v potaz napětí přístroje, které je uvedeno v technických
údajích připevněných na přední straně jednotky).

7.6. Operace značení

UPOZORNĚNÍ: Pro získání dobrých výsledků při značení za použití nového
sítotiskového rámu je doporučeno provést nejprve testování

1. Umístěte sítotiskovou šablonu (28) na stranu, která má být označena.
2. Navlhčete značkovací plst (24) několika kapkami elektrolytického roztoku (26/27)

(obr. H4).

Upozornění: 

Při značkování v sériích (maximálně do 15 kusů), není nutné pokaždé

vlhčit plst (24).

3. Zapněte přístroj: spínač (2) do polohy „I“ (ON - ZAPNUTO).
4. Položte značkovací plst (24) navlhčenou elektrolytickým roztokem (26/27) na

sítotiskovou šablonu (28) a ujistěte se, zda nepřesahuje přes okraje a tak nemůže
poškodit povrch nerezové oceli (obr. H5).

Nikdy neumísťujte pero na ocel bez předchozího vypnutí přístroje; značkovací
proces by pokračoval dále, což by poškodilo obráběný předmět.

7.7. Na konci značkování

1. Přemístěte rukojeť (21) na její podpěru (13).
2. Vypněte přístroj: přepněte z funkce (2) na funkci „0“ (OFF - VYPNUTO).
3. Odstraňte svorku uzemňovacího kabelu (9) z obráběného předmětu.
4. Odeberte sítotiskovou šablonu (28) z povrchu obráběného předmětu.
5. Vypojte zástrčku zařízení (1) ze zásuvky.

VELMI DŮLEŽITÉ 

(pro dosažení nejlepších výsledků)

6. Postříkejte povrch čisticím roztokem Inox-L (20) pro plnou neutralizaci

jakýchkoli zbytků elektrolytického roztoku (obr. G11).

7. Vyčistěte povrch pomocí hadříku z mikrovlákna navlhčeného v čisté vodě.
8. Otřete povrch do sucha suchým hadříkem z mikrovlákna.
9. Opláchněte sítotiskový rám (nebo šablonu) (28) pod tekoucí vodou, abyste

zabránili vzniku krystalků na povrchu.

OPTICLEAN II

Sada pro čištění svarů

CZ

1 ks elektrolytický roztok pro značkování 100 ml (26)
1 ks elektrolytický obrušovací roztok 100 ml (27)
1 ks malý napájecí kabel pro hořák (10)
1 ks malý držák hořáku (13)

H

H1

H2

H3

H5

H6

H4

21

24a

23a

13

10

26

27

Obrušování

DC

Značkování 

AC

22

B

28

www.weldline.eu

ISUM OPTICLEAN II-CZ__  16/03/2018  09:27  Page3

Summary of Contents for WELDLINE OPTICLEAN II

Page 1: ...cts Keep products in a safe place and in their original container In case of accidental contact with eyes or skin and or if swallowed ensure to follow the instructions on the product safety data sheet...

Page 2: ...the ground cable clamp 9 to the work piece 4 Plug in power cable 1 into the socket consistent with existing safety and regulatory standards take into account the voltage of the machine which is indic...

Page 3: ...he handle 21 and tighten the fastening post 22 with the 2 5 mm Allen key Fig H1 7 3 Installing marking pens 24 1 Placing the marking felt 24 on the graphite insert 23 so that it is well covered Attent...

Page 4: ...Machinery and obsolete equipment are hazardous waste to be disposed by taking into account the category to which they belong Under Directive EC 2002 96 for electrical and electronic equipment WEEE du...

Page 5: ...ht n ho kontaktu s o ima nebo k a p i po it urychlen n sledujte pokyny na seznamu bezpe nostn ch opat en p i zasa en nebezpe n mi kapalinami Tento seznam naleznete na adrese www weldline eu NEBEZPE VD...

Page 6: ...jte nap jec kabel 1 do z suvky v souladu s existuj c mi bezpe nostn mi a regula n mi standardy berte v potaz nap t p stroje kter je uvedeno v technick ch daj ch p ipevn n ch na p edn stran jednotky 5...

Page 7: ...lo ku 23 na rukoje 21 a dot hn te upev ovac ty 22 pomoc 2 5 mm imbusov ho kl e obr H1 7 3 Instalace zna kovac ch per 24 1 Um st te zna kovac plst 24 na grafitovou vlo ku 23 tak aby byla dob e zakryt U...

Page 8: ...ZEN Strojn sou stky a zastaral vybaven jsou nebezpe n odpad kter je t eba zlikvidovat dle p slu n kategorie Podle sm rnice ES 2002 96 o elektrick ch a elektronick ch vybaven ch OEEZ mus u ivatel p i...

Page 9: ...rodukte d rfen nicht mit anderen Produkten gemischt werden Bewahren Sie die Produkte an einem sicheren Ort in ihrem Originalbeh lter auf Im Fall einer zuf lligen Ber hrung mit den Augen oder mit der H...

Page 10: ...cker des Massekabels 9 am gelben Steckplatz 3 anstecken 3 Die Klemme des Massekabels 9 an das Werkst ck anschlie en auf dem sich die Schwei naht befindet die abgebeizt poliert werden soll 4 Den Stecke...

Page 11: ...busschl ssel 2 5 mm etwas lockern 2 Den Einsatz 23 auf dem Griff 21 platzieren und den Befestigungsstift 22 mit dem Inbusschl ssel 2 5 mm festziehen Abb H1 7 3 Installation der Markierfilzstifte 24 1...

Page 12: ...en ist VERALTETE MASCHINEN UND GER TE Veraltete Maschinen und Ger te sind Sonderm ll der unter Ber cksichtigung der Kategorie zu der sie geh ren zu entsorgen ist Gem der Richtlinie 2002 96 EG die f r...

Page 13: ...a de inmediato ni mezcle estos productos con otros productos Conserve los productos en un lugar seguro y en su recipiente original En caso de contacto accidental con los ojos o con la piel o en caso d...

Page 14: ...9 en la toma amarilla 3 3 Conecte las pinzas del cable de masa 9 a la pieza donde se encuentra la soldadura que debe ser decapada abrillantada 4 Introduzca la enchufe del cable de alimentaci n del dis...

Page 15: ...el mango 21 y apriete el pasador de sujeci n 22 con la llave Allen de 2 5 mm Fig H1 7 3 Instalaci n de los fieltros de marcado 24 1 Coloque el fieltro de marcado 24 en la pieza de inserci n de grafito...

Page 16: ...n residuos especiales que deben eliminarse y desguazarse teniendo en cuenta la categor a a la que pertenecen En conformidad con la directiva CE 2002 96 aplicable a los aparatos el ctricos y electr nic...

Page 17: ...paikassa alkuper isess pakkauksessaan Jos ainetta p see vahingossa kosketuksiin silmien tai ihon kanssa ja nielemistapauksissa noudata tuotteiden k ytt turvallisuustiedotteissa annettuja ohjeita Elekt...

Page 18: ...ava kiillotettava hitsaussauma on 4 Aseta laitteen 1 virtajohdon pistoke pistorasiaan joka on voimassa olevien turvallisuusm r ysten mukainen ota huomioon laitteen etuosassa teknisiss tiedoissa annett...

Page 19: ...evaa kiinnitystappia 22 k ytt m ll 2 5 mm kuusiokoloavainta 2 Aseta liitin 23 kahvaan 21 ja sulje kiinnitystappi 22 2 5 mm kuusiokoloavaimella Kuva H1 7 3 Huopien asentaminen merkint varten 24 1 Aseta...

Page 20: ...t jotka on romutettava oman j teluokkansa mukaisesti S hk ja elektroniikkalaiteromusta WEEE annetun CE 2002 96 direktiivin mukaisesti n iden laitteiden h vitt misen hetkell k ytt j n on eroteltava s h...

Page 21: ...que ceux indiqu s dans le pr sent manuel dans le cas contraire toute garantie sera annul e et ne pas m langer ces produits d autres produits Conserver les produits en lieu s r dans leur r cipient d o...

Page 22: ...du c ble de masse 9 dans la prise jaune 3 3 Brancher la pince du c ble de masse 9 la pi ce sur laquelle se trouve la soudure d caper polir 4 Introduire la fiche du c ble d alimentation du dispositif 1...

Page 23: ...e 2 5 mm 2 Placer l insert 23 sur la poign e 21 et serrer le pion de fixation 22 avec la cl Allen de 2 5 mm Fig H1 7 3 Installation des feutres de marquage 24 1 Placer le feutre de marquage 24 sur l i...

Page 24: ...TES Les machines et appareillages obsol tes sont des d chets sp ciaux mettre au rebut en tenant compte de la cat gorie laquelle ils appartiennent Conform ment la directive CE 2002 96 applicables aux...

Page 25: ...a la decadenza della garanzia e non miscelare questi prodotti ad altri Conservare i prodotti in un luogo sicuro nel rispettivo contenitore originale In caso di contatto accidentale con gli occhi o la...

Page 26: ...ire la spina del cavo di massa 9 nella presa gialla 3 3 Collegare il morsetto del cavo di massa 9 al pezzo su cui si trova la saldatura da decapare lucidare 4 Inserire la spina del cavo di alimentazio...

Page 27: ...chiave Allen da 2 5 mm 2 Posizionare l inserto 23 sull impugnatura 21 e serrare il perno di fissaggio 22 con la chiave Allen da 2 5 mm Fig H1 7 3 Montaggio dei feltri per marcatura 24 1 Posizionare i...

Page 28: ...solete sono rifiuti speciali da destinare alla rottamazione tenendo conto della rispettiva categoria di appartenenza In conformit alla direttiva CE 2002 96 applicabile alle apparecchiature elettriche...

Page 29: ...producten Bewaar deze producten op een veilige plaats in hun oorspronkelijke verpakking Bij toevallig contact met de ogen of met de huid en in geval van inslikken moet u de instructies op de veilighei...

Page 30: ...Afb G7 2 Steek de stekker van de massakabel 9 in de gele aansluiting 3 3 Zet de klem van de massakabel 9 vast op het stuk waarop het soldeerwerk zit dat u moet afbijten polijsten 4 Steek de stekker v...

Page 31: ...de stiftsleutel van 2 5 mm 2 Plaats het inzetstuk 23 op de handgreep 21 en haal de bevestigingspin 22 aan met de stiftsleutel van 2 5 mm Afb H1 7 3 Installatie van de markeerviltjes 24 1 Plaats het m...

Page 32: ...ES EN APPARATEN verouderde machines en apparaten vallen onder speciale afvalstoffen die afgedankt moeten worden rekening houdend met de categorie waartoe ze behoren In overeenstemming met de richtlijn...

Page 33: ...zestrzega niezb dnych rodk w ostro no ci aby zapobiec ryzyku nara enia operatora i innych os b w pobli u W przypadku braku systemu filtracji powietrza operator musi stosowa mask oddechow z odpowiednim...

Page 34: ...czy kabel zasilaj cy 1 do gniazda zgodnie z obowi zuj cymi normami bezpiecze stwa i przepisami prawnymi uwzgl dni napi cie urz dzenia kt re jest wskazane w danych technicznych umieszczonych z przodu u...

Page 35: ...oluzowa na uchwycie 21 za pomoc klucza imbusowego 2 5 mm 2 Umie ci wk adk 23 na uchwycie 21 i dokr ci s upek mocuj cy 22 za pomoc klucza imbusowego 2 5 mm rys H1 7 3 Instalowanie ko c wek znakuj cych...

Page 36: ...e urz dzenia i wyposa enie s odpadami niebezpiecznymi kt re nale y usun z uwzgl dnieniem kategorii do kt rej nale Zgodnie z dyrektyw WE 2002 96 dotycz c sprz tu elektrycznego i elektronicznego WEEE w...

Page 37: ...rio a garantia perde a validade e n o misturar estes produtos com outros Conservar os produtos em um local seguro no respetivo recipiente original Em caso de contacto acidental com os olhos ou a pele...

Page 38: ...tomada amarela 3 3 Ligar o grampo do cabo de massa 9 pe a na qual se encontra a soldadura que deve ser decapada polida 4 Inserir a ficha do cabo de alimenta o do dispositivo 1 na tomada de corrente c...

Page 39: ...21 utilizando a chave Allen de 2 5 mm 2 Posicionar o inserto 23 na pega 21 e apertar o pino de fixa o 22 com a chave Allen de 2 5 mm Fig H1 7 3 Montagem dos feltros para marca o 24 1 Posicionar o felt...

Page 40: ...e os equipamentos obsoletos s o res duos especiais e devem ser destinados destrui o de acordo com a categoria qual pertencem Em conformidade com a diretiva CE 2002 96 aplic vel aos equipamentos el tri...

Page 41: ...este produse cu altele P stra i aceste produse la loc sigur n recipientul original n caz de contact accidental cu ochii sau pielea sau n caz de ingestie respecta i instruc iunile din fi ele de siguran...

Page 42: ...din fa a dispozitivului Fig G7 2 Introduce i techerul cablului de mas 9 n priza galben 3 3 Conecta i borna cablului de mas 9 la piesa pe care de afl sudura care trebuie cur at lustruit 4 Introduce i t...

Page 43: ...agonale de 2 5 mm 2 A eza i inser ia 23 pe m ner 21 i str nge i tiftul de fixare 22 cu ajutorul cheii hexagonale de 2 5 mm Fig H1 7 3 Instalarea fetrurilor de marcare 24 1 A eza i fetrul 24 pe inser i...

Page 44: ...e MA INI I APARATE VECHI Ma inile i aparatele vechi sunt considerate de euri speciale i trebuie eliminate n func ie de categoria c reia apar in Conform prevederilor directivei CE 2002 96 aplicabile ap...

Page 45: ...en v tomto n vode na obsluhu nere pektovanie vedie k strate z ruky a nemie ajte tieto v robky s ostatn mi Skladujte v robky na bezpe nom mieste v origin lnom balen V pr pade n hodn ho kontaktu s o ami...

Page 46: ...ipojte svorku uzem ovacieho vodi a 9 na kus so zvarom ur en m k moreniu le teniu 4 Pripojte nap jac k bel zariadenia 1 do pr dovej z suvky mus by v s lade s platn mi normami a bezpe nostn mi predpismi...

Page 47: ...i 21 a utiahnite zais ovac kol k 22 imbusov m k om 2 5 mm Obr H1 7 3 Mont plst pre zna enie 24 1 Umiestnite pls pre zna enie 24 na grafitov vlo ku 23 tak aby bola dobre zakryt Upozornenie nespr vna mo...

Page 48: ...riadenia predstavuj nebezpe n odpad ur en na zo rotovanie s prihliadnut m na pr slu n kateg riu V s lade so smernicou 2002 96 ES ktor sa t ka elektrick ch a elektronick ch zariaden RAEE v ase likvid c...

Reviews: