LILIMO BALTIC XXL Series Assembly Instructions Manual Download Page 9

9

 AUFBAUANLEITUNG / ASSEMBLY INSTRUCTIONS 

 

 

© 2018 LILIMO® GmbH & Co.KG, Stand 01.2018 

 

Seite  

9

  

 

SCHRITT 1: AUFBAU DES UNTERKORBS 
STEP 1: ASSEMBLY OF THE LOWER PART

 

 

DEUTSCH / ENGLISH 

 

Montieren Sie jetzt die Seitenteile 

(BL & BR)

 mit jeweils 

3 Schrauben vom Typ 

S1

 an den bereits vormontierten 

Unterkorb 
 
Now mount the side parts 

(BL & BR)

 with 3 screws of 

type 

S1 

on the pre-assembled lower basket. 

 

Bitte verwenden Sie für die beiden markierten 
Bohrungen die Holzschrauben vom Typ 

S2. 

 

Regarding the two marked holes, please us two screws 
of type 

S2

 

Das Fußbrett 

(D)

 wird mit jeweils 2 Schrauben vom Typ 

S4

 montiert. 

 
The footboard 

(D)

 is mounted with 2 screws of type 

S4

SCHRITT 2: MONTAGE DER FUßBÄNKE 
STEP 2: ASSEMBLY OF THE FOOTRESTS

 

 

DEUTSCH / 
ENGLISH 

 

Bitte verwenden Sie die abgebildeten Teile für diesen 
Montageschritt. 
Fußbank Front 

(EF)

 

Fußbank Rahmen 

(ER)

 

Führungsstangen 

(F) 

Griffe Fussbank

 (R)

 

 
For the next assembly step, please use the shown parts. 
Footrest Front 

(EF) 

Footrest 

(ER)

 

Guide Rails 

(F) 

Footrest handle

 (R)

 

 

Summary of Contents for BALTIC XXL Series

Page 1: ...2018 LILIMO GmbH Co KG Stand 01 2018 Seite 1 AUFBAUANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS STRANDKORB BEACHCHAIR AHLBECK SERIE TYP DM KD2BKAAGR DM KD2BKANBE DM KD2BKASOG...

Page 2: ...abnehmbare Stoffe k nnen in der Waschmaschine Stufe pflegeleicht bis 40 gereinigt werden Zur Pflege des Holzes k nnen Sie dieses bei Bedarf mindestens einmal im Jahr mit Holzschutz Lasur behandeln AS...

Page 3: ...ahl 1 Frontseite Unterkorb C Front Panel C 1 2 Unterkasten A Lower box A 1 3 St tz Sitzleisten mit Feder T Seat supporting slates T 2 4 Sitzbankleisten mit Bohrung S Side Connector S 2 5 Fu brett D Fo...

Page 4: ...E PARTS LIST DEUTSCH ENGLISH Nr Bild Picture Bezeichnung Description Anz 8 Seitenteile Oberkorb GL GR Upper side parts GL GR 2 9 R ckwand Oberkorb oben H Rear upper part H 1 11 R ckwand Oberkorb unten...

Page 5: ...TS LIST DEUTSCH ENGLISH Nr Bild Picture Bezeichnung Description Anz 14 R ckenpolster ML MR Back Rest ML MR 2 15 Sitzpolster W Seat padding W 1 16 Nackenrolle mit Flie band N Bolster N 2 17 Wurfkissen...

Page 6: ...S2 6 x 60mm Wood screws S2 4 S3 5 x 40mm Holzschrauben S3 5 x 40mm Wood screws S3 14 S4 5 x 50mm Holzschrauben S4 5 x 50mm Wood screws S4 26 S5 4 x 25mm Holzschrauben S5 4 x 25mm Wood screws S5 24 20...

Page 7: ...ssembly step please use the shown parts Part Lower Box A Part Front Panel C Seat supporting slates T Sideconnector S Zu Beginn verbinden Sie bitte die Frontseite C mit dem Unterkasten A Nutzen Sie hie...

Page 8: ...ruts the bench is going to break Verschrauben Sie nun Frontseite und Unterkasten mit den flachen Sitzbankleisten S Verwenden Sie jeweils zwei Schrauben vom Typ S4 Now screw the front and lower box wit...

Page 9: ...en Sie f r die beiden markierten Bohrungen die Holzschrauben vom Typ S2 Regarding the two marked holes please us two screws of type S2 Das Fu brett D wird mit jeweils 2 Schrauben vom Typ S4 montiert T...

Page 10: ...gegebenen Position mit je 4 Schrauben vom Typ S3 montieren The footrest front EF an back ER can easily be mounted with 4 screws of type S3 An der Fu bank sind zwei Ringe f r die F hrungsschienen F ang...

Page 11: ...curved end of the guide rail F is then simply plugged back into the pre drilled holes An der Innenseite der Front wird jede F hrungsschiene F mittels einer Schraube vom Typ S5 an der oberen Leiste ve...

Page 12: ...untere R ckwand I wird dabei an der schmalen Seite montiert die Scharniere zeigen Richtung Boden Bei der gr eren Komponente H beachten Sie bitte die Richtungspfeile welche am Geflecht befestigt sind T...

Page 13: ...ie entsprechenden Stellen sind durch Pfeile markiert The roof J is additionally fixed by two screws of type S4 on the rear component H The corresponding points are marked by two arrows Zur Befestigung...

Page 14: ...kert sind IMPORTANT Please be aware that all three eyes are anchored properly SCHRITT 5 MONTAGE DER VERSTELLGRIFFE STEP 5 ASSEMBLY OF THE ADJUSTABLE HANDLE DEUTSCH ENGLISH Bitte verwenden Sie die abge...

Page 15: ...Please keep a spacer between the upper and lower part and screw the bolt through the adjustable handle and the spacer into the threaded plate WICHTIG Achten Sie bitte darauf dass Sie den Bolzen nicht...

Page 16: ...b gels L an der R ckseite des Oberkorbs m ssen Sie zun chst die U Profile T mit jeweils 2 Schrauben vom Typ S5 an der markierten Stellen montieren For Fixing the support bracket L to the upper part yo...

Page 17: ...ENGLISH Bitte verwenden Sie die abgebildeten Teile f r diesen Montageschritt Schwenktisch U For the next assembly step please use the shown parts Turnable table U Die Tischhalter verschrauben Sie bitt...

Page 18: ...At first please insert the back rest ML MR in the provided hooks Achten Sie beim Einsetzen der Sitzbank W darauf dass die F hrungsleiste nach vorn zeigt und dass das Polster richtig aufliegt Take care...

Page 19: ...19 AUFBAUANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2018 LILIMO GmbH Co KG Stand 01 2018 Seite 19 NOTIZEN NOTES DEUTSCH ENGLISH...

Page 20: ...orted by LILIMO GmbH Co KG Konsul Smidt Strasse 8 s 28217 Bremen GERMANY Bei Fragen wenden Sie sich an unseren Kundendienst Telefon 49 421 3330090 oder per Mail Email service lilimo eu If you have que...

Reviews: