Lilie Shurflo 8000 Series Installation And Operation Manual Download Page 2

      

Anleitung/Manual/Mode d’Emploie

LILIE GmbH

 

„

 

Max-Eyth Str. 6 

„

 D-74354 Besigheim

 

„

 

Fon +49 7143-9623.0

 

„

 Fax +49 7143-9623.23 

„

 info@lilie.com

Stand 04.02.2004

2

Reparatursets

Für die SHURflo 8000 sind verschiedene Reparatursets erhältlich. Bitte wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Kundendienst.

Garantiebedingungen

Es gelten die gesetzlichen Garantiebestimmungen.

Vorzüge

Fertigung nach ISO 9001 in den USA mit 20-jähriger Erfahrung
sehr robuste Konstruktion, Verwendung zuverlässiger Materialien wie z.B. EPDM
und Santopren
hohe Lebensdauer und Zuverlässigkeit
dauerlaufgeeignet (temperaturabhängig)

trockenlaufsicher
geräuscharmer Betrieb
durch Ersatzteilservice leicht zu reparieren
24 Monate Garantie

Die Pumpen der Serie SHURlfo 8000 eignen sich hervorragend für folgende Einsatzbereiche

Gartenbewässerung, auch in Regenwasseranlagen
Auffüllen von Wassertanks, z.B. für Sanitäranlagen oder Trinkwasserversorgung
Hochdruckanwendungen, z.B. Boots- oder Fahrzeugreinigung
landwirtschaftliche Anwendungen

Deckung von Hebebedarf bis zu 40 Metern
im mobilen Bereich, z.B. in Wohnmobilen
Industrie- und Umweltschutzanwendungen
Anwendung in Gerätebau, Außen-, Straßenreinigung, in Kehrmaschinen

Shurflo Industrial Pump 8000 Series

Installation and Operation Manual

Shurflo offers various pump models for different applications. The information
outlined by this manual is general, and not specific to all 8000 series pumps. Be
certain the pumps’ materials will be compatible with the fluid being pumped. 8000
series pumps are intended for intermittent or continuous duty when the proper

operating criteria is met. Product Data Sheets outlining specific thermal limits,
load, flow curves, and other technical information for a particular model are
available. If unsure of the chemical compatibility with a given elastomer or the
motors intended design, please call SHURflo  for assistance.

Caution:

 “Intermittent Duty” is defined as; operated and/or frequently started

within a period of time that would cause the motor to reach ist maximum thermal
limits. Once the maximum thermal limit is obtained, the motor must be allowed to
return to ambient temperature before resuming operation.

Caution

: Do not use to pump flammable liquids. Never operate the pump in an

explosive environment. Arcing from the motor brushes, switch or excessive heat
from an improperly cycled motor may cause an explosion.

Caution:

 Do not assume fluid compatibility. If the fluid is improperly matched to

the pumps’ elastomers, a leak may occur. Pumps used to transfer hazardous or
hot (max. temperature 170

°

F[76

°

C] Viton only) chemicals must be in a vented

area to guard against the possibility of injury due to harmful or explosive
liquid/vapors.

Caution:

 Do not operate the pump at pressures which cause the motor to

exceed the amperes rating indicated on the name plate. Various pump models
are equipped with thermal breakers to interrupt operation due to excessive heat.
Once the temperature of the motor is within proper limits ti will automatically
reset, and the pump 

will start operation without warning

.

Caution: To prevent electrical shock, disconnect power before initiating any work.
In the case of pump failure, the motor housing and/or the pumped fluid may carry
high voltage to components normally considered safe.

Pressure switch operation (If Equipped)

The pressure switch reacts to outlet pressure, and interrupts power at the
present shut-off pressuure indicated on the pump label. Wen outlet pressure
drops below a predetermined limit (*typically 15-20 psi. [1-1.4 bar] less than the
shut-off pressure), the switch will close and the pump operates until the shut-off
(high) pressure is achieved. The shut-off pressure is set to factory calibrated
standards.

Caution:

 Impoper adjustment of the pressure switch setting, may cause severe

overload or premature failure. Refer to SHURflo Service Bulletin #1031 for the

adjustment procedure. Failures due to improper adjustment of the pressure
switch setting will not be covered under the limited warranty.
If the plumbing is restrictive or the flow rate is very low, the pump may re-
pressurize the outlet faster than the fluid is being released, causing rapid cycling
(*ON/OFF within 2 sec.). If the pump is subjected to rapid cycling during normal
operation, or for infrequent periods, damage may occur. Applications which
exhibit rapid cycling should have restirctions in the outlet minimized. If not
feasible consider a SHURflo Accumulator or a SHURflo “bypass” model pump.

Bypass operation (If Equipped)

A bypass pump may be used in application that would normally induce
Frequent start/stop of the motor, and thereby create a potential for overheating.
Models equipped with an internal bypass are designed to pump at high pressure

while at low flow rates. Bypass models wquipped with a switch may operate for
several seconds even though the discharge side has been closed off. Models
equipped with a bypass only will continue to run until power is turned OFF.

Mounting

The 8000 series pumps are self-priming. Horizontal and vertical primes vary
depending on the fluid viscosity and pump configuration. Refer to the pump
Product Data Sheet.
The pump should be located in an area that is dry and provides adequate
ventilation. If mounted within an enclosure, provisions to coll the motor may be
necessary. Heat sinks which attach to the motor are available from SHURflo if
increased heat dissipation is necessary.

Caution: Do not 

locate the motor near low temperature plastics or combustible

material. The surface temperature of the motor may exceed *250ºF [120ºC].
The pump may be mounted in any position. However, if mounting the pump
vertically the pump head should be in the down position so that in the unlikey
event of a leak, fluid will not enter the motor.
Secure the rubber feet #8 hardware. Do not compress the feet, doing so will
reduce their ability to isolate vibration/noise.

Plumbing

Use flexible high pressure tubing compatible with the fluid to connect the
inlet/outlet ports. Tubing should be either 3/8” or ½” [10 or 13mm] I. D., and at
least 18 in [46mm] length is suggested to minimize stress on the fitting/ports and
reduce noise. Allow for the shortest  possible tubing route and avoid sharp bends
that may kink over time.
Installation of a 50 mesh strainer is recommended to prevent foreign debris from
entering the system. Failures due to foreign debris are not covered under the
limited warranty.

Note

: Restrictions on the inlet may cause vacuum levels to reach the fluid vapor

pressure, causing cavitation, degassing, vapor lock and a loss in performance.
Inlet pressure must not exceed 30 psi [2.1 bar] maximum.
If a check valve is installed in the plumbing it must have a cracking pressure of
no more than 2 psi [.14 bar].

Note

: SHURflo does not recommend the use of metal fittings or rigid pipe to

plump the inlet/outlet ports. Standard plastic male and female threaded fittings
can be acquired at commercial plumbing supply stores. SHURflo also distributes
Swivel Barb Fittings, and special fittings through our dealers (Form’07-010-
0011).

3/8” Female NPT models

: In some cases, the ports may require a suitable

thread sealer applied sparingly. Do not over-tighten, max. torque 3.7 ft\Lb (45
in\Lb) [5Nm].

½” Male threaded models

: Are intended to be used with SHURflo Swivel Barb

Fittings which seal with an internal taper when hand tightened. Standard 1/2”
NPT fittings may be used when tightened to a max. torque of 3.7 ft\Lb (45 in\Lb)
[5Nm].

Caution

: Sealers and Teflon tape may act as lubricant causing cracked housings

or stripped threads due to over tightening. Care should be used wen applying
sealers; it may enter the pump inhibiting valve action, causing no prime or no
shut-off. Failures due to foreign debris are not covered under warranty.

Snap-Lock models:

 The slide fittings are open when the slide is moved out

toward the switch. Fittings should be inserted flush against housing port before
the slide is moved to the locked position.
Fittings of Nylon or Polypropylene are available in various sizes.

Summary of Contents for Shurflo 8000 Series

Page 1: ...und zu geringen Strömen Bei Fragen zum Anschluss der SHURflo 8000 wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst Rot Plus Schwarz Minus Verwenden Sie zum Anschluss der SHURflo 8000 ein geeignetes Stromkabel mit einem Querschnitt von mindestens 2 5 mm2 Mit zunehmender Kabellänge muss ein Kabel mit entsprechend höherem Leitungsquerschnitt eingesetzt werden In die Plus Leitung rot sollte eine 15 A Sic...

Page 2: ...s due to improper adjustment of the pressure switch setting will not be covered under the limited warranty If the plumbing is restrictive or the flow rate is very low the pump may re pressurize the outlet faster than the fluid is being released causing rapid cycling ON OFF within 2 sec If the pump is subjected to rapid cycling during normal operation or for infrequent periods damage may occur Appl...

Page 3: ...é dans EN 55014 1993 Cettes pompes doivent être utiliser seulement avec baterie et sont conforme avec les limites d energie RFI Les limites d emision conduite ne sont appliqués dans ces modèles parce il ne fonctionnent pas lorsque la pompe est direct ou indirectement branchée à la conduite collectrice SHURflo sait que dans la plupart des cas ses pompes sont installées en tant que pompes de remplac...

Page 4: ...re t elle de l air au niveau des raccords manque d étanchéité La plomberie d arrivée de sortie est elle encombrée ou entortillée Voltage correct lorsque la pompe fonctionne 10 Y a t il des débris dans la pompe dans les valves d arrivée de sortie Les valves sont elle gonflées sèches Y a t il des fissures dans le carter de la pompe Les vis du mécanisme d entraînement sont elle desserrées LA POMPE NE...

Page 5: ...atz 6 Membransatz 7 Antrieb 8 Motor 1 Complete Pump Head 2 Switch Assembly 3a Check Valve Assembly 3b No Control Cover Plate 4 Upper Housing 5a Bypass Valve Assembly 5b Non bypass Valve Assembly 6 Diaphragm 7 Drive Assembly 8 Motor 1 Ensemble tête de pompe 2 Interrupteur 3a Assemblage de la plaque de la valve 3b plaque 4 supérieur boîtier 5a Bypass Assemblage de la plaque de la valve 5b Non bypass...

Page 6: ...105 PP VIT SAN 3 8 I NPT 77 C 543238 12 5 3 7 0 8 0 3 1 Dauerlauf 2 2 210 110 105 PP VIT SAN 3 8 I NPT 77 C 813239 12 6 3 10 5 12 0 3 1 Intervall 2 7 241 105 105 NL VIT SAN 3 8 I NPT 82 C 243155 12 6 5 3 5 3 1 6 0 3 7 Dauerlauf 2 1 210 110 105 PP EPD SAN 1 2 A NPT 77 C S085 12 6 5 3 5 3 1 6 0 3 7 Dauerlauf 2 2 210 110 105 PP EPD SAN 1 2 A NPT 77 C 043235 12 6 5 3 4 7 0 3 4 Dauerlauf 1 9 210 110 10...

Reviews: