30
31
LM - EVEREST
IT
MANUALE D’ISTRUZIONI
Istruzioni Operative e Controlli Sicurezza:
1. Richiesto assemblaggio da parte di un adulto.
Prima di assemblare il presente articolo
prestare attenzione alle piccole parti, che
possono rappresentare un grave pericolo di
soffocamento e che possono presentare bordi
taglienti e parti affilate.
2. Il presente prodotto è adatto per essere
utilizzato da bambini tra i 1.5 e i 5 anni. Non
è adatto a bambini di età inferiore ai 18 mesi
a causa dell’utilizzo troppo complesso.
3. Il peso massimo complessivo consentito è di 80
kg (177 libbre); è ammesso l’uso di un massimo
di tre bambini contemporaneamente.
4. Attenzione! I bambini devono essere
supervisionati CONTINUAMENTE da un adulto
durante l’utilizzo del presente prodotto.
5. Assicurati che il tuo bambino indossi abiti
adeguati per prevenire ogni rischio che si
può presentare durante l’utilizzo della Cupola
Geodetica. Il tuo bambino non dovrebbe
indossare abiti larghi come poncho o sciarpe
e altro vestiario largo o penzolante che
possa essere potenzialmente pericoloso
durante l’utilizzo del presente prodotto.
L’abbigliamento adeguato include anche
scarpe comode e adatte per lo scopo.
6. NON attaccare ulteriori oggetti alla struttura,
come corde da roccia, fili di attaccapanni,
guinzagli di animali o altri oggetti non
appositamente creati per essere utilizzati con
il presente equipaggiamento da parco giochi,
poiché possono rappresentare seri pericoli di
soffocamento.
7. NON camminare né vicino, né di fronte, né
dietro a bambini che stanno utilizzando la
struttura.
8. NON utilizzare la presente struttura in modi
differenti da quello previsto.
9. NON utilizzare il presente prodotto se lo stesso è
bagnato poiché può diventare scivoloso e può
essere notevolmente rischioso e pericoloso.
10. NON permettere che siano posti oggetti al
di sotto della struttura. Scatole, biciclette, tricicli,
giocattoli o qualunque altro oggetto posto nello
spazio al di sotto della struttura aumenterà il
rischio di danni e ferite ai bambini che cadono a
terra dalla struttura.
11. POSIZIONAMENTO: Posizionare il presente
prodotto in una SUPERFICIE PIANA E A
LIVELLO che non sia a meno di 2 m ( 6.5
piedi) da qualsiasi struttura o ostacolo come
recinzioni, rami sporgenti, tubi idraulici o cavi
elettrici, garage, capannoni o case. Tenere in
considerazione la posizione del sole quando
si utilizza il prodotto. Evitare sovraesposizione
diretta al sole.
12. NON istallare questa attrezzatura domestica
da parco giochi sopra cemento, asfalto,
terreno piastrellato, tappeti o qualunque
altra superficie dura. Una caduta su una
superficie dura può essere causa di seri Danni
all’utilizzatore della struttura.
13. Dovrebbero essere effettuati regolari
controlli di sicurezza sul prodotto per
assicurarsi la sicura integrità di assemblaggio,
e soprattutto la mancanza o la perdita
di componenti. Ispezionare il prodotto in
regolari e scadenziari controlli può prevenire
incidenti. Durante l’ispezione, verificare che
non vi siano parti incrinate; controllare che
viti e dati siano serrati, che non vi siano parti
rotte o bordi taglienti e tracce di elementi
che potrebbero causare il deterioramento.
Se il prodotto presenta eventuali difetti,
non deve essere utilizzato fino ad avvenuta
sostituzione delle parti difettose.
14. Attenzione! Solo per utilizzo domestico da
esterno in famiglia.
15. Conservare le istruzioni per il montaggio
e l’installazione per un’eventuale
consultazione futura.
16. Il prodotto deve essere ancorato e i
dispositivi di ancoraggio sono inclusi
nella confezione. L’ancoraggio è necessario
per impedire l’instabilità e il movimento del
prodotto durante il gioco.
Assicurarsi che tutti i dispositivi di ancoraggio
siano posizionati sotto il livello della superficie
di gioco o sotto il livello del terreno per evitare
di inciampare
IDENTIFICAZIONE DI CONFORMITA’ AI
PRESENTI STANDARD:
Il presente prodotto è conforme agli standard
europei in material di sicurezza EN-71, parti
1,2,3 e 8 e ASTM F 1148, Specificazioni Di
Prestazione Sicura per il Consumatore di
Equipaggiamento Ludico da Esterni Domestico.
22
DE
gEbrAuChsANwEIsuNg
Sicherheitsprüfungen und Wartungsinformationen:
1.
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen
benutzen. Dieses Paket enthält viele Kleinteile
mit scharfen Kanten und Spitzen, die
verschluckt werden können. Von den Kindern
fernhalten, bis die Teile zusammengebaut
sind. Gebrauchsanweisung vorhanden.
2.
Dieses Produkt ist für Kinder im Alter von 3
bis 6 Jahren geeignet. Nicht geeignet für die
Kinder unter 36 Monaten wegen mangelnder
Fähigkeit, sicher zu betreiben.
3.
Max. Tragfähigkeit 80kg. Darf von max. 2
Kindern gleichzeitig benutzt werden
4.
Achtung! Beaufsichtigung durch Erwachsenen
ist jederzeit erforderlich, um sicherzustellen,
dass die Kinder sicher spielen
5.
Stellen Sie sicher, dass die Kinder geeignet
gekleidet sind, um Gefahren zu verhindern. Das
Kind soll keine lockere Kleidung wie Schals oder
Ponchos tragen, weil es bei Benutzung des
Spielgerätes potenziel gefährlich ist . Stellen Sie
sicher, dass das Kind passendes Schuhwerk trägt
6.
Keine zusätzliche Elemente wie Springseile,
Wäscheleine
am Spielgerät befestigen.
Strangulationsgefahr
7.
Nicht laufen in der Nähe, hinter und vor der
Rutschanlage.
8.
Bitte beachten Sie die Hinweise in der
Gebrauchsanleitung
9.
Spielgerät ausschließlich im trockenen
Zustand benutzen. Da die Nässe am
Spielgerät zu Verletzungen führen kann
10.
Keine harten Gegenstände wie Boxen,
Fahrräder, Spielzeuge unter das Spielgerät
stellen um das Risiko von Verletzungen zu
verhindern
11.
Platzierung: Dieses Spielgerät mit einem Abstand
von min. 2m zu anderen Gegenständen wie
Zäune, überhängende Äste, Wäscheleitungen,
elektrische Leitungen, Garagen, Hallen oder
Häuser platzieren. Vermeiden Sie die Einwirkung
von direktem Sonnenlicht
12.
Ein Sturz auf eine hart Oberfläche kann zu
schweren Verletzunge
führen
13.
Regelmäßige Kontrollen des Spielgeräts sind
zu empfehlen um sicherzustellen, dass noch
alle Steckverbindungen richtig verbunden
sind. Prüfen Sie das Produkt in regelmäßigen
Abständen. Das kann Unfälle vermeiden .
Prüfanweisungen: bitte
kontrollieren Sie, daß
keines der Teile Risse aufweist, daß nichts
gebrochen ist, daß keine scharfen Kanten
vorhanden sind und keine Anzeichen von
Beschädigungsmöglicheiten
sichtbar sind;
prüfen Sie nach, daß Schrauben
und Muttern
fest angeschraubt sind
14.
Vorsicht! Nur im Freien benutzen.
15.
Bitte bewahren Sie die Aufbau- und
für spätere
Korrespondenz auf
16.
Diese Produkt muß verankert werden. Die
Verankerung des Produkts ist erforderlich,
um mangelnde Standfestigkeit, bzw.
Wackelbewegungen des Produkts währends
des Spielens zu vermeiden.
STANDARDKONFORMITÄT:
Das Produkt entspricht den europäischen
Sicherheitsstandarten EN-71 Teile 1,2,3 und 8
und ASTM.
LM — Dome Climber
.
.
.
!
.
.
.
.
.
.
.
35
LM - EVEREST
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
a anwijzingen voor het gebruik en
veiligheidscontroles:
1. Assemblage door volwassene vereist. Voor
de assemblage: de verpakking bevat kleine
onderdelen die een gevaar op verstikking
vormen en scherpe randen en punten kunnen
hebben. Houd ze tot na de assemblage uit
de buurt van kinderen. Aanwijzingen voor de
assemblage zijn bijgevoegd.
2. Het speeltoestel is ontworpen voor kinderen
met een leeftijd van tenminste 1.5 jaar en
niet meer dan 5 jaar. Niet geschikt voor
kinderen van minder dan 18 maanden, door
onvoldoende stabiliteit om het veilig te
gebruiken.
3. Beperkt tot een totaal gewicht van 80kg / 177
lb. en het mag niet worden gebruikt door meer
dan drie kinderen tegelijkertijd.
4. Waarschuwing! Als kinderen met het
speeltoestel spelen, dienen ze TE ALLEN TIJDE
onder toezicht van een volwassene te staan.
5. Zorg ervoor dat uw kind goed is gekleed om
te voorkomen dat er zich gevaren voordoen
tijdens het g ebruik van de Climb N' Slide
Olympus.
Uw kind dient geen losse kleding te dragen,
zoals poncho's of sjaals, of andere loszittende
kleding die potentieel gevaarlijk kan zijn bij het
gebruik van het speeltoestel. Het kind dient
goed passende schoenen te dragen.
6. Bevestig GEEN aanvullende onderdelen, zoals
springtouwen, waslijnen, dierenriemen of
andere artikelen die niet zijn ontworpen voor
gebruik met het speeltoestel, omdat zij gevaar
voor wurging kunnen vormen.
7. Loop NIET in de buurt van, voor of achter
glijdende kinderen.
8. Gebruik dit product NIET op een andere manier
dan waarvoor het is bestemd.
9. Gebruik dit product NIET als het nat is, omdat
het glad wordt, wat ernstig letsel tot gevolg
kan hebben.
10. Sta NIET toe dat er voorwerpen onder het
speeltoestel worden geplaatst. Dozen, fietsen,
driewielers, speelgoed of andere voorwerp
op de grond onder het speeltoestel verhogen
het risico op letsel voor kinderen die op de
grond vallen.
11. PLAATSING Zet het speeltoestel op een
VLAKKE ONDERGROND, tenminste 2 meter
(6,5 voet) verwijderd van constructies of
obstakels, zoals hekken, overhangende takken,
waslijnen of elektriciteitsleidingen, garages,
schuren of huizen. Neem bij het gebruik van de
artikel de stand van de zon in beschouwing.
Vermijd blootstelling aan teveel zonlicht.
12. Plaats speeltoestellen NIET op beton, asfalt,
aangestampte aarde, tapijt of enig
andere harde ondergrond. Vallen op een
harde ondergrond kan ernstig letsel voor de
gebruiker van het speeltoestel tot gevolg
hebben.
13. Het speeltoestel dient regelmatig te worden
gecontroleerd op veiligheidsaspecten, om de
integriteit van het speeltoestel te verzekeren,
in het bijzonder losgeraakte of verschoven
componenten. Het regelmatig inspecteren
van het speeltoestel kan ongevallen
voorkomen. Tijdens de inspectie: controleer
of er geen onderdelen gebarsten zijn;
controleer of schroeven en bouten voldoende
vastzitten; of er geen kapotte onderdelen zijn
of scherpe randen en of er geen zichtbare
slijtage is. Als er een fout is in het product
gebruikt u het dan niet totdat de defecte
onderdelen vervangen zijn.
14. Waarschuwing! Uitsluitend voor gebruik buiten
in gezinsverband.
15. Bewaar de montage- en installatievoorschriften
voor toekomstige raadpleging.
16. Dit product moet verankerd worden en de
bevestigingsankers worden meegeleverd
in het pakket. De verankering van het product
moet voorkomen dat het instabiel is en
beweegt tijdens het spelen.
Zorg ervoor dat alle verankeringsvoorzieningen
onder het niveau van het speeloppervlak of
onder het maaiveld worden geplaatst om
struikelen te voorkomen
VASTSTELLING VAN CONFORMITEIT MET
DEZE STANDAARD:
Dit product voldoet aan de Europese
veiligheidsnormen EN-71 deel 1, 2, 3 en 8 en
ASTM F 1148, Consumer Safety Performance
Specification for Home Playground Equipment
(Specificaties consumenten veiligheidsprestaties
voor speeltoestellen voor thuis).
22
DE
gEbrAuChsANwEIsuNg
Sicherheitsprüfungen und Wartungsinformationen:
1.
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen
benutzen. Dieses Paket enthält viele Kleinteile
mit scharfen Kanten und Spitzen, die
verschluckt werden können. Von den Kindern
fernhalten, bis die Teile zusammengebaut
sind. Gebrauchsanweisung vorhanden.
2.
Dieses Produkt ist für Kinder im Alter von 3
bis 6 Jahren geeignet. Nicht geeignet für die
Kinder unter 36 Monaten wegen mangelnder
Fähigkeit, sicher zu betreiben.
3.
Max. Tragfähigkeit 80kg. Darf von max. 2
Kindern gleichzeitig benutzt werden
4.
Achtung! Beaufsichtigung durch Erwachsenen
ist jederzeit erforderlich, um sicherzustellen,
dass die Kinder sicher spielen
5.
Stellen Sie sicher, dass die Kinder geeignet
gekleidet sind, um Gefahren zu verhindern. Das
Kind soll keine lockere Kleidung wie Schals oder
Ponchos tragen, weil es bei Benutzung des
Spielgerätes potenziel gefährlich ist . Stellen Sie
sicher, dass das Kind passendes Schuhwerk trägt
6.
Keine zusätzliche Elemente wie Springseile,
Wäscheleine am Spielgerät befestigen.
Strangulationsgefahr
7.
Nicht laufen in der Nähe, hinter und vor der
Rutschanlage.
8.
Bitte beachten Sie die Hinweise in der
Gebrauchsanleitung
9.
Spielgerät ausschließlich im trockenen
Zustand benutzen. Da die Nässe am
Spielgerät zu Verletzungen führen kann
10.
Keine harten Gegenstände wie Boxen,
Fahrräder, Spielzeuge unter das Spielgerät
stellen um das Risiko von Verletzungen zu
verhindern
11.
Platzierung: Dieses Spielgerät mit einem Abstand
von min. 2m zu anderen Gegenständen wie
Zäune, überhängende Äste, Wäscheleitungen,
elektrische Leitungen, Garagen, Hallen oder
Häuser platzieren. Vermeiden Sie die Einwirkung
von direktem Sonnenlicht
12.
Ein Sturz auf eine hart Oberfläche kann zu
schweren Verletzunge führen
13.
Regelmäßige Kontrollen des Spielgeräts sind
zu empfehlen um sicherzustellen, dass noch
alle Steckverbindungen richtig verbunden
sind. Prüfen Sie das Produkt in regelmäßigen
Abständen. Das kann Unfälle vermeiden .
Prüfanweisungen: bitte kontrollieren Sie, daß
keines der Teile Risse aufweist, daß nichts
gebrochen ist, daß keine scharfen Kanten
vorhanden sind und keine Anzeichen von
Beschädigungsmöglicheiten sichtbar sind;
prüfen Sie nach, daß Schrauben und Muttern
fest angeschraubt sind
14.
Vorsicht! Nur im Freien benutzen.
15.
Bitte bewahren Sie die Aufbau- und
für spätere Korrespondenz auf
16.
Diese Produkt muß verankert werden. Die
Verankerung des Produkts ist erforderlich,
um mangelnde Standfestigkeit, bzw.
Wackelbewegungen des Produkts währends
des Spielens zu vermeiden.
STANDARDKONFORMITÄT:
Das Produkt entspricht den europäischen
Sicherheitsstandarten EN-71 Teile 1,2,3 und 8
und ASTM.
LM — Dome Climber
.
.
.
!
.
.
.
.
.
.
.
Summary of Contents for Climb N' Slide Everest
Page 1: ......
Page 5: ...5 LM EVEREST 5 LM EVEREST 5 LM EVEREST x3 4 A2 A2 B B4 Sticker B4 X4 3...
Page 7: ...7 LM EVEREST 7 7 LEG X 2 TUBE x 10 8 7 LM EVEREST 7 7 LEG X 2 TUBE x 10 8 LEG X 3 6 7...
Page 12: ...12 12 12 17 TUBE x 6 18 12 17 TUBE x 6 18 16 17...
Page 14: ...14 14 14 LM EVEREST PIN LOCKER X 2 21 22 14 LM EVEREST PIN LOCKER X 2 21 22 20 21...
Page 16: ...16 16 16 TUBE x 4 25 16 TUBE x 4 25 27 Error 24...
Page 18: ...18 18 HANDRAIL 18 LM EVEREST 28 29 HANDRAIL LADDER SLIDE HANDRAIL LADDER SLIDE 27 28 26 27...
Page 19: ...19 LM EVEREST...
Page 20: ...20 20 20 Folding Instructions 1 2 2 2 20 Folding Instructions 1 2...
Page 21: ...21 LM EVEREST 21 LM EVEREST 3 4 PIN LOCKER X 6 21 LM EVEREST 21 LM EVEREST 3 4 PIN LOCKER X 6...
Page 22: ...22 22 22 5 22 5...