background image

31

LIKE IT

FR

- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Empêcher les enfants de jouer avec les dispositifs de commande de la porte. Garder 
les émetteurs ou autres dispositifs de commande à distance des enfants.
- Surveiller la porte en mouvement et tenir les personnes éloignées de la porte jusqu'à 
ouverture ou fermeture complète.
- Si la tirette à corde est actionnée lorsque la porte est ouverte, la porte pourrait se 
fermer rapidement si des ressorts étaient trop lâches, cassés ou défectueux ou si le 
système d'équilibrage était défectueux. N'actionnez la tirette à corde que lorsque la 
porte est fermée.
-  Vérifier  fréquemment  l'installation,  en  particulier  les  organes  de  transmission 
(chaîne/courroie),  les  câbles,  les  ressorts,  les  supports  pour  détecter  d'éventuelles 
déviations ou signes d'usure ou dommages. Cesser toute utilisation, si des réparations 
ou des réglages s'avèrent nécessaires, à partir du moment où une panne d'installation 
ou  une  porte  mal  orientée  peut  provoquer  de  graves  blessures  ou  lésions  aux 
personnes et aux appareils.
- Vérifier mensuellement que le motoréducteur inverse le mouvement lorsque la porte 
touche un objet d'une hauteur de 50 mm posé au sol. Si nécessaire, régler et vérifier à 
nouveau, car un mauvais réglage peut s'avérer dangereux. Cette opération doit être 
effectuée par un installateur professionnel.
- Informations concernant l'ajustement de la porte et l'opérateur.
-  Avant  l'installation  du  motoréducteur,  retirer  les  câbles  ou  chaines  superflus  et 
désactiver  tout  appareil  qui  n'est  pas  indispensable  après  l'installation  du 
motoréducteur.
-  Avant  d'installer  le  motoréducteur,  vérifier  que  la  porte  est  en  bonne  condition 
mécanique,  qu'il  est  correctement  équilibrée  et  qu'elle  s'ouvre  et  se  ferme 
correctement.
- Fixer de manière permanente les étiquettes qui mettent en garde contre le risque de 
coincement à un endroit visible ou à proximité des éventuelles commandes fixes.
- Fixer de manière permanente les étiquettes relatives au déclenchement manuel et les 
attacher à proximité du bouton de manœuvre.

ENVIRONNEMENT AMICAL ÉLIMINATION

Vous pouvez aider à protéger l'environnement!!!

S'il vous plaît rappelez-vous de respecter les réglementations 
locales:  déposez  le  matériel  électrique  sans  utilisation  à  un 
centre d'élimination des déchets approprié.

Summary of Contents for PRO1200

Page 1: ...etzung vom originalen handbuch Instructions de montage et d utilisation Motorisation de porte de garage Traduction du manuel originale Instrucciones de montaje y funcionamiento Automatismo para puerta...

Page 2: ...llation instructions and safety warnings Failure to comply may result in serious personal injury and or property damage and failure of the garage opener WARNING Do not operate this opener unless you a...

Page 3: ...1006d 6 x 1010d 8 x 1028d 2 x 1036d Instala o do motor ferramentas necess rias e pe as PT FR ES EN DE Motor Installation erforderlichen Werkzeuge undTeile Installation du moteur les outils n cessaires...

Page 4: ...x 1034d 1 x 1035d 1 x 1037d 1 x 1038d 1 x 1022d 1 x 1029d PT O modelo PRO 600 n o cont m estas pe as FR Le mod le PRO 600 n inclus pas ces pi ces ES El modelo PRO 600 no contiene estas piezas EN The P...

Page 5: ...4 LIKE IT 1 2 3 4 6 5 1011d 1023d...

Page 6: ...5 LIKE IT 7 8 9 1x1030d...

Page 7: ...6 LIKE IT 10 1x1032d 4x 1006d 11 12 13 1x 1000d 1x1012d 2x1016d 4x1028d...

Page 8: ...7 LIKE IT 2x1013d 2x1002d 2x1005d 1x1014d 1x1029d 2x1002d 2x1005d 1 x 1033d 1 x 1034d 2 x 1010d 10 mm 16 15 14...

Page 9: ...1 x 1033d 1 x 1034d 2 x 1010d 10 mm 8 LIKE IT 1x1035d Option 16 15 14...

Page 10: ...17 L 2 20 20 Option 6x 1004d 9 LIKE IT 45 mm 2 x 1036d 2 x 1002d M8 18 3x 1008d 1x1019d 19 1 x 1017d...

Page 11: ...23 4x1007d 4x1003d PT Paralelo FR Parall le ES Paralelo EN Parallel DE Parallel LIKE IT 10 22 2x1010d 2x1028d 21...

Page 12: ...11 LIKE IT 24 24 Option 2 1 x 1031d 2 x 1005d M8 Option 1 Option 2 P 250 mm P 250 mm P 1 x 1031d 1 x 1037d 2 x 1002d M8 P...

Page 13: ...LIKE IT 12 1x1001d 1x1009d 27 26 1x1001d 1x1009d 25 1x 1022d...

Page 14: ...a CR 2016 3V x2 LED 3 minutos PT AVISO IMPORTANTE Ap s terminar a instala o e todas as configura es do motor somente para instaladores profissionais deve ser feita a medi o de for as e do tempo de inv...

Page 15: ...el de controlo e emissores 4 Liga o de acess rios opcional Emissor Painel de controlo DOWN Baixo CODE Prog Emissor Ecr LED Ponto UP Cima SET Programa o LIKE IT 14 PT Bot o parede Foto c lulas RX TX OU...

Page 16: ...y mostrar n meros de 9 at 1 O motor ficar ent o em modo standby 5 1 3 Finalmente mostrar I I ou SET UP CODE DOWN 5 2 1 Pressione e mantenha pressionado o bot o SET at que apare a no display 1 5 2 2 Pr...

Page 17: ...lay piscar 5 3 1 Quando forem memorizados 20 c digos o display mostrar F mem ria cheia n o dever memorizar mais c digos Caso seja necess rio adicionar mais c digos ter de usar um receptor externo 5 3...

Page 18: ...5 7 3 Por defeito vem de f brica em 0 ou seja o fecho autom tico est desactivado OFF 5 7 2 Solte o bot o UP o display mostrar um n mero entre 0 9 pressione UP ou DOWN para ajustar o tempo de fecho au...

Page 19: ...mo e outras situa es prejudiciais Use o emissor com a porta vista n o caminhe ou fique debaixo da porta em movimento O emissor deve estar fora do alcance de crian as 5 8 Fun o condom nio Pressione e m...

Page 20: ...t o SET Verificaron devoltasdamola veretiqueta CE everificarofuncionamentodoport oem modomanual esenecess rioajustaraporta Seasoutrasmedidasn ofuncionarem poder aumentarafor adomotor capitulo 5 5 para...

Page 21: ...guran a das pessoas Guarde estas instru es O motor n o dever ser utilizado por crian as ou pessoas com reduzidas capacidades f sicas sensoriais ou mentais ou falta de experi ncia e conhecimento a meno...

Page 22: ...ente ap s a porta tocar num objecto a 50mm de altura do ch o Se necess rio ajustar e verificar novamente ajustes incorrectos podem causar danos Esta opera o deve ser efectuada por um instalador profis...

Page 23: ...LIKE IT 22 PT...

Page 24: ...AVERTISSEMENT DE S CURIT Apr s avoir termin l installation et chang tous les param tres de l op rateur seulement pour installateurs professionnels le mesure des forces et des temps pour inverser la po...

Page 25: ...IT 24 FR 3 Panneau de commande et t l commande 4 Bornes et connexions optionnelles Panneau de commande DOWN Bas CODE CRAN LED POINT UP Haut SET MENU T l commande Bouton poussoir Photocellules RX TX OU...

Page 26: ...5 1 3 la fin il affiche I I ou 5 2 1 Appuyez et maintenez le bouton SET pressionn jusqu ce qu il affiche 1 5 2 2 Appuyez et maintenez le bouton UPpressionn 5 2 3 Quand la porte a atteint la position...

Page 27: ...Lorsque l appareil a m moris 20 codes il clignote F m moire pleine il ne devra pas m moriser plus de codes Au cas o il faut m moriser d autres codes il faudra utiliser un r cepteur externe 5 3 2 Appu...

Page 28: ...utomatique d sactiv 5 7 2 Lachez le bouton UP l cran affichera un num ro entre 0 9 appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour ajuster le temps de fermeture automatique Lorsque l cran affiche 1 a signifie...

Page 29: ...avec la porte en vue Ne pas rester debout ou marcher sous une porte en mouvement Les t l commandes doivent tre hors d acces des enfants 6 R solution de probl mes 6 1 Attention lors de l utilisation Ap...

Page 30: ...ersurlebouton SET V rifiezlenombredetoursderessort voir tiquetteCE etv rifierle fonctionnementdelaporteenmode manuel etsin cessaire r gl laporte Sid autresmesuresnefonctionnentpas vouspouvezaugmenterl...

Page 31: ...nts brusques de la porte Cela peut repr senter un danger Manipuler votre porte avec pr caution Dans le processus de d blocage il peut avoir un mouvement incontr l de la porte Si le ressort de la porte...

Page 32: ...personnes et aux appareils V rifier mensuellement que le motor ducteur inverse le mouvement lorsque la porte touche un objet d une hauteur de 50 mm pos au sol Si n cessaire r gler et v rifier nouveau...

Page 33: ...LIKE IT 32 FR...

Page 34: ...ing code Bateria CR 2016 3V x2 LED 3 minutos AVISO IMPORTANTE Despu s de terminar la instalaci n y todos los ajustes del motor s lo para instaladores profesionales se deben medir las fuerzas y el tiem...

Page 35: ...Panel de control y mando a distancia 4 Terminales opcionales y conexiones CODE C digo SET Ajustar Panel de control DOWN Abajo UP Arriba Pantalla LED PUNTO Mando a distancia Bot n pulsador Fotoc lulas...

Page 36: ...a LED mostrar el n mero de 9 a 1 Entonces el motor se vuelve en situaci n de espera 5 1 3 Al final se muestra I I o 5 2 1 Pulse y mantenga presionado el bot n SET hasta que la pantalla muestre 1 5 2 2...

Page 37: ...plena no debe de memorizar m s c digos Se fuera necesario adicionar m s c digos tiene que utilizar un receptor externo 5 3 2 Pulse y mantenga presionado el bot n CODE m s de 8 segundos se muestra y d...

Page 38: ...trar el n mero entre 0 9 pulse los botones UP o DOWN para ajustar el tiempo de cierre autom tico Cuando la pantalla muestre 1 significa que el tiempo de cierre autom tico es de 10 segundos cuando la p...

Page 39: ...mo y algunas otras situaciones perjudiciales Utilice el mando a distancia con la puerta a la vista No se pare ni camine debajo de una puerta en movimiento El mando a distancia debe estar fuera del alc...

Page 40: ...daantesdepulsar SET Verificareln devueltasdelmuelle mirarla pegatinaCE yelfuncionamientodelapuerta quedaenmodomanual ysifueranecesario ajustelapuerta Silasotrassolucionesnofuncionaran incrementelafuer...

Page 41: ...iones Guarde estas instrucciones El automatismo de la puerta de garaje no debe ser utilizado por ni os o personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y cono...

Page 42: ...despu s de la puerta tocar en un objeto a 50 mm del suelo Si necesario ajustar y verificar una vez m s que los ajustes incorrectos pueden causar peligros Esta operaci n debe ser realizada por un insta...

Page 43: ...LIKE IT 42 ES...

Page 44: ...2 LED 3 minutes SAFETY WARNING After finishing the installation and all the settings of the operator for Professional installers only a measurement of the operating forces and time to reverse the gara...

Page 45: ...44 LIKE IT EN 3 Control panel and remote control 4 Optional terminals and connections CODE SET Control panel DOWN UP LED Screen DOT Remote control Push button Photocells RX TX OUT COM...

Page 46: ...Meanwhile LED display will show numbers from 9 to 1 Then the operator turns to standby situation 5 1 3 At last it displays I I or 5 2 1 Press and hold button SET until display shows 1 5 2 2 Press and...

Page 47: ...flashes F memory full you should not store more codes If you need to store more than 20 codes you will need to use an external receiver 5 3 2 Press and hold button CODE more than 8 seconds it displays...

Page 48: ...ell 5 7 3 The default setting is 0 which is auto close OFF 5 7 2 Loosen button UP the display will show number between 0 9 press buttons UP or DOWN to adjust auto close time When display shows 1 means...

Page 49: ...other harmful situations Use the remote control with the door in sight Do not stand or walk under a moving door The remote control should be out of reach of children 5 8 Condominium function Press an...

Page 50: ...fythenumberofturnsinthetorsion spring seetheCElabel andverifyifthedoor worksmanually ifneededyoucanadjustthe door Iftheothersolutionsdon twork youcan increasetheenginepower chapter5 5 one morelevel fr...

Page 51: ...these instructions The garage door operator is not to be used by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been giv...

Page 52: ...mediately after the door touches an object at 50mm from the ground If necessary adjust and check again as incorrect adjustments may cause hazards This operation must be carried out by a professional f...

Page 53: ...LIKE IT 52 EN...

Page 54: ...Minuten SICHERHEITSHINWEIS Nach Abschluss der Montage und allen Motoreinstellungen nur f r Fachleute muss eine Messung der Bet tigungskr fte und R cklaufszeit des Garagentores durchgef hrt werden vor...

Page 55: ...LIKE IT 54 DE 3 Schalttafel und Sender 4 Anschlusszubeh r optional Schalttafel DOWN AB CODE LED Display Punkt UP AUF SET Programm Sender Wandschalter Lichtschranken RX TX OUT COM...

Page 56: ...leuchten und gleichzeitig wird das Display die Zahlen von 9 bis 1 anzeigen Der Motor wird dann auf Standby Modus umschalten 5 1 3 Zum Schluss wird I I oder angezeigt 5 2 1 Dr cken und halten Sie den S...

Page 57: ...aufblinken 5 3 1 Sobald 20 Codes gespeichert sind erscheint auf der Anzeige F voller Speicher danach k nnen keine weiteren Codes gespeichert werden Um weitere Codes hinzuzuf gen m ssen Sie einen exter...

Page 58: ...chtschranken zu deaktivieren 5 6 Lichtschranken 5 7 3 Die Standard Einstellung liegt bei 0 also ist die Funktion der automatischen Schlie ung deaktiviert OFF 5 7 2 Lassen Sie den UP Knopf AUF los es w...

Page 59: ...weite des Tores Gehen oder stellen Sie sich nicht unter das Tor w hrend es in Bewegung ist Der Sender muss au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden 5 8 Tiefgaragen Betrieb f r Wohnanlage...

Page 60: ...der UP Taste bevor Siedie SET Tasteklicken berpr fenSiedieAnzahlderFederwindungen sieheEG Kennzeichnung undpr fenSiedie FunktiondesToresimmanuellenModus falls notwendigpassensiedasToran ImFalle dassdi...

Page 61: ...um den Personenschutz zu qew hrleisten Bewahren Sie dieseAnleitung auf Der Motor darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten sowie mang...

Page 62: ...ekt in einer Bodenh he von 50mm Bei Bedarf Einstellung regulieren und erneut testen da ungen gende Einstellungen zu Sch den f hren k nnen Dieser Vorgang muss von einem professionellen Installateur dur...

Page 63: ...LIKE IT 62 DE...

Page 64: ...on publique de celui ci est interdit Reservados todos os derechos del producto y del propietario sobre este manual Es prohibida la duplicaci n alquiler o su utilizaci n p blica All rights reserved of...

Reviews: