Lighting Technologies ARS/S 218 HF ES1 Manual Download Page 8

3.2. Для моделей без выносного блока (одноламповые светильники).

3.2.1. Сетевой провод провести через кабельный зажим и подключить к клеммной колодке
в соответствии с указанной полярностью (клеммная колодка находится на корпусе
светильника).
4. Вставить лампу (лампы). Затем установить рассеиватель.

5. Для светильников с блоком резервного питания: подключить сетевые провода к L1, N1 в
соответствии с указанной полярностью (или непосредственно к контактным зажимам
лампового патрона). Подключить к контактным зажимам L2, N2 питающие провода,
обеспечивающие непрерывный заряд батареи.
6. Проверочное испытание при помощи устройства TELEMANDO.
Существует возможность проведения проверочного испытания при помощи подключения
устройства TELEMANDO (TM): При наличии питания нажатием кнопки ON (ВКЛ.)
(на устройстве Telemando) светильник переходит в аварийный режим и будет работать в
этом режиме до тех пор, пока не будет отпущена кнопка ON (ВКЛ.).
Устройство Telemando может обслуживать до 35 светильников (см. схему подключения).
Кнопка OFF не используется.
7. Подключение устройства дистанционного тестирования и управления аварийным
освещением TELEMANDO производить жестким одножильным проводом сечения 1-1,5 мм
и максимальной длиной 250 м. При подключении устройства строго соблюдать полярность
согласно электрической схемы. Контакт «+» устройства TELEMANDO подключать к
контакту «+»ТМ на блоке аварийного питания, контакт «-» устройства TELEMANDO
подключать к контакту «-»ТМ на блоке аварийного питания.
8. Установить светильник в заранее подготовленное отверстие в подвесном потолке.
9. Установить отражатель (при наличии) и вставить лампу (лампы).

10. Закрепить рассеиватель (рамку), защелкнув его в корпусе с помощью пружин (выносное
стекло – с помощью винтов или пружин).
11. Схема внутренних электрических соединений приведена на корпусе ЭПРА.
12. Между корпусом светильника и потолком ниши должен быть
обеспечен воздушный промежуток не менее 25 мм.

Установку и подключение светильника должен выполнять специалист 

–электромонтажник, соответствующей квалификации.

8

Summary of Contents for ARS/S 218 HF ES1

Page 1: ...DLG Паспорт Паспорт Төлқұжат Manual ...

Page 2: ...00230 0 85 DLG 213 HF 1183000260 26 0 96 G24q 1 DLG 218 HF 1183000320 36 G24q 2 DLG 218 HF ES1 1183000330 DLG 226 HF 1183000420 52 G24q 3 DLG 226 HF ES1 1183000430 DLG 232 1183000500 64 GX24q 3 DLG 232 ES1 1183000510 Примечания Допуск на указанные номинальные значения мощности 5 Допуск на указанное номинальное значение массы 10 Светильники рассчитаны для работы в сети переменного тока 230 240 В 50...

Page 3: ...С mm Setting dimension D mm 0 8 198 126 180 0 68 135 4 9 2 126 1 05 236 148 218 1 3 11 2 0 8 198 126 180 4 9 2 1 236 148 218 3 13 2 1 1 3 11 2 Световой поток в аварийном режиме указанный в является процентным содержанием от номинального потока Световой поток светильника определяется типом установленной лампы Климатическое исполнение УХЛ4 соответствует ГОСТ 15150 69 нижнее рабочее значение окружающ...

Page 4: ...қ ағының номиналды мәндеріне рұқсат Шамшырақтар 230 240 В 10 50 60 Гц 0 4 Гц айнымалы тоқ желісінде жүйесінде жұмыс жасауға есептелінген Kуаттандыру желісі коммуникациялық және найзағай кедергілерінен қорғанылуы тиіс Электр энергиясының сапасы ГОСТ 32144 2013 сәйкес келу керек Резервтік қуаттандыру блогы бар шамшырақтар үшін Батарея шамшырақтың қамтамасыз жұмысын кемінде кестені қараңыз Апаттық ре...

Page 5: ...lled Climatic version Clm App4 according to GOST 15150 69 lowest operating temperature of surrounding air 5ºС The luminaire corresponds to the ingress protection class IP according to IEC 60529 Diffuser type Glass Lamp type КЛЛ Compact fluorescent lamp For further information regarding luminaire s dimensions shown in table see Overall and installation dimensions section 5 ...

Page 6: ... светильника без защитного заземления Запрещается эксплуатация светильника с поврежденным рассеивателем Запрещается самостоятельно производить разборку ремонт или модификацию светильника В случае возникновения неисправности необходимо сразу отключить светильник от питающей сети Светильник прошел высоковольтное испытание на электрическую прочность изоляции на основании требований ГОСТ Р МЭК 60598 1...

Page 7: ...тейны крепятся на винтах 3 Электрическое соединение 3 1 Для моделей с выносным блоком двухламповые светильники 3 1 1 Открыть выносной блок 3 1 2 Пластиковый бокс 3 1 3 Провести сетевой провод через отверстие в выносном блоке затем через кабельный зажим и подключить к клеммной колодке в соответствии с указанной полярностью 7 ...

Page 8: ...а кнопка ON ВКЛ Устройство Telemando может обслуживать до 35 светильников см схему подключения Кнопка OFF не используется 7 Подключение устройства дистанционного тестирования и управления аварийным освещением TELEMANDO производить жестким одножильным проводом сечения 1 1 5 мм и максимальной длиной 250 м При подключении устройства строго соблюдать полярность согласно электрической схемы Контакт уст...

Page 9: ...ии свободного доступа к светильнику для его обслуживания или ремонта Гарантийный срок 36 месяцев с даты поставки светильника Гарантийные обязательства не признаются в отношении изменения оттенков окрашенных поверхностей и пластиковых частей в процессе эксплуатации Гарантийный срок на блоки резервного питания поставляемые в комплекте с аккумуляторной батареей а также на компоненты систем управления...

Page 10: ...ельские свойства Кроме того производитель не несет ответственности за возможные опечатки и ошибки возникшие при печати Свидетельство о приемке Светильник соответствует ТУ 3461 002 44919750 12 и признан годным к эксплуатации Светильник сертифицирован Дата выпуска ________________________________________________________________ Контролер ______________________________________________________________...

Page 11: ...ння Забороняється експлуатація світильника з пошкодженим розсіювачем Забороняється самостійно здійснювати розбирання ремонт або модифікацію світильника У випадку виникнення несправності необхідно одразу відключити світильник від мережі живлення Світильник пройшов високовольтне випробування на електричну міцність ізоляції на основі вимог ГОСТ Р МЕК 60598 1 2011 Забороняється накривати світильник те...

Page 12: ...ни кріпляться на гвинтах 3 Електричне з єднання 3 1 Для моделей з виносним блоком дволампове світильники 3 1 1 Відкрити виносної блок 3 1 2 Пластиковий бокс 3 1 3 Провести мережний провід через отвір в виносному блоці потім через кабельний затиск і підключити до клемної колодки відповідно до зазначеної полярності 12 ...

Page 13: ... відпущена кнопка ON ВКЛ Пристрій Telemando може обслуговувати до 35 світильників див схему підключення Кнопка OFF не використовується 7 Підключення пристрою дистанційного тестування та управління аварійним освітленням TELEMANDO виробляти жорстким одножильним проводом перетину 1 1 5 мм і максимальною довжиною 250 м При підключенні пристрою суворо дотримуватись полярності згідно електричної схеми К...

Page 14: ...відсутності вільного доступу до світильника для його обслуговування або ремонту Гарантійний термін 36 місяців з дати поставки світильника Гарантійні зобов язання не визнаються щодо зміни відтінків пофарбованих поверхонь та пластикових частин в процесі експлуатації Гарантійний термін на блоки резервного живлення поставляються в комплекті з акумуляторною батареєю а також на компоненти систем управлі...

Page 15: ...тановить 8 років для світильників корпус та або оптична частина розсіювач яких виготовлені з полімерних матеріалів 10 років для інших світильників Виробник залишає за собою право на внесення змін в конструкцію виробу що покращують споживчі властивості Крім того виробник не несе відповідальності за можливі опечатки та помилки що виникли при друку Штамп магазину Більш детальну інформацію Ви можете з...

Page 16: ...сыз етілмеген шамшырақты эксплуатациялауға тыйым салынады Шашыратқышы бүлінген шамшырақты эксплуатациялауға тыйым салынады Шамшырақты өз бетіңізбен бөлшектеуге жөндеуге немесе өзгертуге тыйым салынады Ақаулық болған жағдайда шамшырақты қуат көзінен дереу ажырату керек Шамшырақ оқшаулауыштығының жоғарғы кернеулі токты өткізбейтіні оқшаулау қабатын тексеру сынағында дәлелденді және МЕМСТ Р МЭК 60598...

Page 17: ...ітілетін модельдер үшін 3 Электрлік жалғау 3 1 Шығып тұратын блоктары бар модельдер үшін екі шамды шамшырақтар 3 1 1 Шығып тұратын блокты ашу керек 3 1 2 Пластик бокс 3 1 3 Шығарылатын блоктағы саңылау арқылы одан кейін кабельдік қысқыш арқылы желілік сымды жүргізіп және көрсетілген поляризацияға сәйкес клеммалы қалыпқа қосу керек 17 ...

Page 18: ...олса шамдал апаттық режиміне қосылып ON Қосу түймені қайтадан басқанша осы режимінде жұмыс істей береді Telemando құрылғысы 35 шамдалдарға қосылу сұлбасын қараңыз қызмет көрсете алады OFF өшіру түймесі пайдаланылмайды 7 Апаттық жарықтандыруды қашықтықта сынау және бақылау TELEMANDO құрылғысын қатты бір тамырлы қимасы 1 1 5 мм және максималды ұзындығы 250 м сыммен қосу қажет Құрылғысын қосқан кезде...

Page 19: ...ткізуін қамтамасыз ету қажет Өндіруші зауыт шамшырақтың техникалық қызмет көрсету немесе жөндеу жұмыстарын өткізу үшін шамшыраққа еркін қол жеткізу болмаған кезде құрылыс жұмыстары немесе арнайы жабдықтарды жалдауға байланысты шығындарды өтемейді және оған жауапты емес Кепілдік мерзімі шамшырақ жеткізілген күннен бастап 36 ай Кепілдік міндеттері эксплуатация барысында боялған беттің және пластик б...

Page 20: ...рзімге дейін сақталынады Қалыпты климаттық жағдайда монтаж және эксплуатация ережелерін орындаған кезде шамшырақтардың жарамдылық мерзімі келесідей болады 8 жыл корпусы және немесе оптикалық бөлігі шашыратқыш полимер материалдан жасалған 10 жыл басқа шамдалдар үшін Өндірушіде осы бұйымның құрылымына тұтыну қасиеттерін жақсарту мақсатында өзгерістер енгізу құқығы болады Сонымен қатар өндіруді баспа...

Page 21: ... Unauthorized disassembling modification and repair is prohibited In case of malfunction the main power should be immediately switched off The luminaire has passed a high voltage test for insulation and electric strength according to IEC 60598 1 201 Covering the luminaire with insulating material is prohibited Installation and operation rules The luminaire should be used according to Standard code...

Page 22: ... remote module 3 1 2 Plastic box 3 1 3 Put mains cable through hole in remote module through strain relief next and connect to terminal block according to polarity shown 3 2 For models without remote module single lamp luminaries 3 2 1 Put mains cable through strain relief and connect it to terminal block according to polarity shown terminal block 22 ...

Page 23: ...device should be done with solid wire 1 1 5 mm cross section and maximal length 250 m The connections must be made according the polarity shown on wiring diagram The terminal on the TELEMANDO device should be connected to the ТМ terminal on emergency power module the terminal on the TELEMANDO device should be connected to the ТМ terminal on emergency power module 8 Place the luminaire into pre mad...

Page 24: ...upplied with rechargeable battery and illumination control system components supplied without luminaires is 12 twelve months from date of delivery Regarding lamp luminaries warranty does not apply to lamps or other light sources not included and to fluorescent lamps starters Luminous flux level is at least 70 of the nominal value during the warranty period CCT value and allowable CCT range accordi...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...Hotline number 0049 89 550 59 86 11 10 07 2017 2 04 31 26 ...

Reviews: