CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET APPLIQUEZ L'ENSEMBLE DES CONSIGNES
PROTECTION DES ENFANTS
DANGER :
• RISQUE DE NOYADE DES ENFANTS.
Tout doit être mis en œuvre pour éviter l'utilisation abusive du spa par
les enfants. Afin d'éviter tout accident, assurez-vous que les enfants ne puisse pas utiliser un spa sans être
surveillés en permanence.
AVERTISSEMENT :
• Afin de réduire le risque de blessure, ne laissez pas les enfants utiliser ce produit sans être étroitement
surveillés en permanence.
• Afin de réduire le risque de blessure, la température de l'eau doit être abaissée lors de la baignade de jeunes
enfants. Les enfants sont particulièrement sensibles à l'eau chaude.
CE QU'IL FAUT FAIRE :
• Afin d'assurer la sécurité de vos enfants, assurez-vous de toujours refermer les verrous de sécurité après
toute utilisation du spa. Chaque spa est équipé d'une couverture munie de verrous conformes à la norme
ASTM F1346-91 relative aux couvertures de sécurité.
• En utilisant votre main, évaluez la température de l'eau avant de laisser votre enfant pénétrer dans le spa,
afin de vous assurer de son innocuité. Les enfants sont particulièrement sensibles à l'eau chaude.
• Rappelez aux enfants que les surfaces humides peuvent être très glissantes. Assurez-vous que les enfants
entrent et sortent prudemment du spa.
CE QU'IL NE FAUT PAS FAIRE :
• Permettre aux enfants de monter sur la couverture du spa.
• Laisser les enfants accéder au spa sans surveillance.
PROTECTION CONTRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Risque d’électrocution
• Branchez le spa uniquement à une source de courant disposant d'un circuit de mise à la terre.
• N'enterrez pas le câble d'alimentation. Un câble d'alimentation enterré peut entraîner une blessure grave ou
un décès par électrocution s'il n'est pas du type approprié ou si une excavation a lieu sur son emplacement.
• Une prise de terre (connecteur de câble à pression) est prévue sur le boîtier de contrôle à l’intérieur de
l’unité. Elle permet de relier, conformément aux exigences locales, un fil de cuivre à âme pleine de 10 AWG
au minimum, tiré entre cette unité et tout élément métallique (tuyau d’eau, boîtiers d’équipements électriques
ou conduit) se trouvant dans un rayon de 5 pieds (1,5 m) du spa.
AVERTISSEMENT :
• Afin de réduire le risque d'électrocution, remplacez immédiatement tout câble défectueux. Le non-respect de
cette consigne peut entraîner une blessure grave ou un décès par électrocution.
• Votre spa de 110 volts est fourni avec un disjoncteur détecteur de fuite à la terre, dont le rôle est de protéger
les utilisateurs et l'équipement. Afin d'assurer le bon fonctionnement de ce dispositif de sécurité important,
testez selon les instructions suivante et la configuration électrique.
MODÈLES DE 110 VOLTS À CORDON D'ALIMENTATION :
• Le disjoncteur différentiel est situé au bout du cordon d'alimentation. Avant chaque utilisation, lorsque celui-ci
est en fonctionnement, appuyez sur le bouton TEST. L'unité devrait s'arrêter de fonctionner et l'indicateur
1
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Summary of Contents for LS100
Page 25: ...22 ...
Page 26: ...23 ...
Page 27: ...24 ...
Page 28: ...303557 21 A 8 20 ...
Page 53: ...22 ...
Page 54: ...23 ...
Page 55: ...24 ...
Page 56: ...303557 21ES A 8 20 ...
Page 81: ...22 ...
Page 82: ...23 ...
Page 83: ...24 ...
Page 84: ...303557 21FR A 8 20 ...