background image

37

Programmazione delle CV con il comando da palmo Universal 55015 

Il Decoder incorporato nella Vostra locomotiva costituisce una ulteriore elaborazi-

one dei precedenti Decoder LGB. Di conseguenza si hanno a disposizione molto più 

numerose funzionalità di quanto sinora consueto. 

Per potere adattare queste funzionalità alle personali necessità, in confronto 

ai precedenti Decoder sono necessarie però anche più numerose possibilità di 

impostazione. Queste impostazioni possono venire eseguite anche con lo Universal-

Handy 55015. Poiché tuttavia lo Universal-Handy non era ancora previsto per questi 

Decoder, la corretta procedura è qui alquanto più laboriosa. 

Essenzialmente si deve far distinzione tra 3 differenti metodi di programmazione:

•   Programmazione tramite i Registri (sino a CV 5)

•   Programmazione tramite le CV (sino a CV 255)

•   Programmazione tramite le Pages (sino a CV 1024)

Le singole procedure di programmazione sono descritte nel seguito. Condizione 

preliminare è rispettivamente che il modulo di programmazione sia innestato e che la 

locomotiva con il Decoder si trovi sul binario corrispondente.

Programmazione tramite i Registri (Universal-Handy 55015)

Durante la programmazione tramite i Registri possono venire programmate  

le CV 1 – 5.

•   Quando il modulo di programmazione viene innestato, lo Handy indica 

     --

•   Introducete la CV desiderata con due cifre, ad es. „02“. 

•   Lo Handy indica 

d   -

•   Adesso introducete il valore desiderato e confermatelo con una pressione sul 

tasto a freccia  . 

•   Lo Handy indica nuovamente 

     --

La programmazione è conclusa, il valore desiderato è stato programmato nel Deco

-

der. 

Programmazione tramite le CV

La programmazione tramite i Registri consente soltanto modificazioni alle CV 1 – 5. 

Per programmare delle CV più alte è necessario un metodo differente. La programma

-

zione tramite le CV consente modificazioni alle CV 1 – 255. 

Funzioni commutabili 

Illuminazione *

LV+LR

 

+ AUX1

Rumore: Fischio da locomotiva lunga

1

Sound 1

Rumore: stridore dei freni escluso

2

BS

Rumore: campana 

3

Sound 3

Rumore: annuncio di stazione

4

Sound 4

Rumore: Spalatura del carbone

5

Sound 9

Rumore: rumori di esercizio *

6

FS

Apparato fumogeno *

7

Sound 7 +

 

Sound 16

Modulo elettronico sonoro acceso/spento

8

Sound 14

ABV, spento

9

Illuminazione della cabina

10

AUX 3

Andatura da manovra & Fanale di manovra a doppia A

11

LV+LR

 

+ AUX1

Rumore: Fischio da locomotiva breve

12

Sound 2

Rumore: Iniettore

13

Sound 12

Rumore: sabbiatura

14

Sound 15

Rumore: compressore dell’aria

15

Sound 11

*  attivo nel funzionamento analogico

Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettromagnetici: 

Per garantire l’esercizio conforme alla destinazione è necessario un contatto ruota-

rotaia dei rotabili permanente, esente da interruzioni.

Non eseguite alcuna modificazione ai componenti conduttori di corrente.

Summary of Contents for RuBB Dampfl ok 99 4652

Page 1: ...Modell der R BB Dampflok 99 4652 24267...

Page 2: ...2...

Page 3: ...es 25 CV 26 Afbeeldingen 40 Tabel functiemapping 42 Onderdelen 44 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 34 Avvertenze importanti 34 Funzioni 34 Avvertenze per ilfunzionamento 34 Eser...

Page 4: ...r im Tender unter dem linken Wasserdeckel Abb 2 Die Pfeife und die Glocke k nnen auch mit dem beiliegenden LGB Sound Schaltmagneten 17050 ausgel st werden Der Schaltmagnet l sst sich zwischen die Schw...

Page 5: ...ionsmapping Funktionen k nnen mit Hilfe der Central Station 60212 einge schr nkt und mit der Central Station 60213 60214 60215 beliebigen Funktionstasten zugeordnet werden Siehe Hilfe in der Central S...

Page 6: ...ftreifen richtig sitzt Modell wieder zusammenbauen Funktionsmapping Es ist m glich die Funktionalit ten die vom Dedoder gesteuert werden den Funkti onstasten nach Wunsch zuzuordnen mappen Dazu muss in...

Page 7: ...wird zeigt das Handy geben Sie die gew nschte CV zweistellig ein z B 02 das Handy zeigt d geben Sie jetzt den gew nschten Wert ein und best tigen Sie mit einem Druck auf die Pfeiltaste das Handy zeigt...

Page 8: ...egister Belegung Bereich Default 58 Dampfsto 2 66 60 Multibahnhofsansage Bit 0 3 Anzahl der Bahnh fe Bit 4 Endansage wechselt die Reihenfolge Bit 5 Lokrichtung wechselt die Reihenfolge Bit 6 Vorgabe f...

Page 9: ...1 r ckw rts 0 255 363 16 367 370 Funktionsmapping Funktion F2 r ckw rts 0 255 368 4 372 375 Funktionsmapping Funktion F3 r ckw rts 0 255 373 64 377 380 Funktionsmapping Funktion F4 r ckw rts 0 255 378...

Page 10: ...model The 17050 snaps between the ties of most LGB track sections The magnet in the 17050 is under the LGB logo If the contact is installed with the logo on the right side of the track in the directio...

Page 11: ...multiple unit address 1 10239 for long address Every address can be programmed manually Short or long address is selected by means of CV 29 Bit 5 A multiple unit address that is being used deactivates...

Page 12: ...he groove Make sure that the traction tire is properly seated Put the model back together Function Mapping It is possible to assign functions controlled from the decoder to function buttons of your ch...

Page 13: ...mming module is plugged in the hand controller will show Enter the desired CV as a two digit number example 02 The hand controller will show d Now enter the desired value and confirm it by pressing on...

Page 14: ...1 0 Register Assignment Range Default 58 Steam chuff 2 66 60 Multi station announcement Bit 0 3 Number of stations Bit 4 Last announcement changes the sequence Bit 5 Locomotive direction changes the s...

Page 15: ...1 backwards 0 255 363 16 367 370 Function mapping Function F2 backwards 0 255 368 4 372 375 Function mapping Function F3 backwards 0 255 373 64 377 380 Function mapping Function F4 backwards 0 255 378...

Page 16: ...0 se met en place entre les traverses de la plupart des sections de voie LGB L aimant de l accessoire 17050 se trouve sous le logo LGB Si le contact est install avec le logo du c t droit de la voie da...

Page 17: ...ge Adresse br ve adresse longue adresse de traction Champ d adresse 1 127 adresse br ve adresse de traction 1 10239 adresse longue Chaque adresse est programmable manuellement Une adresse courte ou lo...

Page 18: ...75 0 CV 297 CV 397 0 CV 298 CV 398 0 CV 299 CV 399 0 CV 300 CV 400 4 Entretien Graissage Graissez r guli rement la bo te d essieux et le roulement de la tringlerie avec une goutte d huile M rklin r f...

Page 19: ...y affiche Entrez la CV souhait e avec deux chiffres par ex 02 Le Handy affiche d Entrez la valeur souhait e et appuyez sur la touche fl che Le Handy affiche nouveau La programmation est termin e la va...

Page 20: ...teur influence de r gulation 0 255 42 57 Plan de vapeur 1 0 Registres Affectation Domaine Valeur par d faut 58 Plan de vapeur 2 66 60 Annonce en gare multiple Bit 0 3 Nombre des gares Bit 4 Annonce fi...

Page 21: ...g de fonctions fonction F1 en arri re 0 255 363 16 367 370 Mapping de fonctions fonction F2 en arri re 0 255 368 4 372 375 Mapping de fonctions fonction F3 en arri re 0 255 373 64 377 380 Mapping de f...

Page 22: ...meeste LGB rails De magneet is uit het midden geplaatst onder het LGB logo Plaats de magneet met het logo aan de rechterzijde van het spoor om de fluit te laten klinken als de loc er overheen rijdt Bi...

Page 23: ...lang adres tractie adres Adresbereik 1 127 kort adres tractie adres 1 10239 lang adres Elk adres is handmatig programmeerbaar Kort of lang adres wordt met CV 29 bit 5 gekozen Een toegepast tractieadr...

Page 24: ...ntroleren of de antislipband goed is geplaatst Model weer in elkaar zetten Functiemapping Het is mogelijk de functies die door de decoder bestuurd worden naar wens aan de functietoetsen toe te kennen...

Page 25: ...rogrammeringsmodule wordt aangesloten vertoont het mobieltje de volgende Voer de gewenste CV met twee cijfers in bv 02 Het mobieltje vertoont d Voer nu de gewenste waarde in en bevestig met een druk o...

Page 26: ...0 Register Belegung Bereich Default 58 Stoomstoot 2 66 60 Multi station omroep Bit 0 3 aantal stations Bit 4 eindstation omroep volgorde wijzigt Bit 5 rijrichting wijzigt de volgorde Bit 6 voorwaarde...

Page 27: ...1 r ckw rts 0 255 363 16 367 370 Funktionsmapping Funktion F2 r ckw rts 0 255 368 4 372 375 Funktionsmapping Funktion F3 r ckw rts 0 255 373 64 377 380 Funktionsmapping Funktion F4 r ckw rts 0 255 378...

Page 28: ...s 1 Los motores de la loco el sonido y el alumbrado est n encendidos Pos 2 3 Como Pos 1 Sonido electr nico El modelo en miniatura incorpora un regulador de volumen en el t nder debajo de la tapa izqui...

Page 29: ...rse a cualesquiera teclas de funci n v ase Ayuda en la Central Station con ayuda de la Central Station 60212 con limitaciones y con la Central Station 60213 60214 60215 Protocolo DCC Direccionamiento...

Page 30: ...el nuevo aro de adherencia con cuidado en la acanaladura ranura de la rueda Aseg rese de que el aro de adherencia quede correctamente asentado Reensamblar el modelo en miniatura Mapeado de funciones...

Page 31: ...m dulo de programaci n el m vil muestra Introduzca la variable CV deseada con dos cifras p ej 02 El m vil muestra d Introduzca ahora el valor deseado y confirme pulsando la tecla de flecha El m vil mu...

Page 32: ...de regulaci n 0 255 42 57 Tiro de vapor 1 0 Registro Configuraci n Rango Valor por defecto 58 Tiro de vapor 2 66 60 Locuci n multiestaci n Bit 0 3 N mero de estaciones Bit 4 La locuci n final cambia e...

Page 33: ...357 360 Mapeado de funci n FL hacia atr s 0 255 357 2 362 365 Mapeado de funci n F1 hacia atr s 0 255 363 16 367 370 Mapeado de funci n F2 hacia atr s 0 255 368 4 372 375 Mapeado de funci n F3 hacia...

Page 34: ...i commutazione si pu applicare a scatto tra le traversine della maggior parte dei binari LGB Il magnete si trova spostato lateralmente sotto il marchio LGB stampigliato Vogliate collocare tale magnete...

Page 35: ...indirizzi da 1 a 127 indirizzo breve indirizzo unit di trazione da 1 a 10239 indirizzo lungo Ciascun indirizzo programmabile manualmente L indirizzo breve oppure lungo viene selezionato tramite la CV...

Page 36: ...uota Verificate che la cerchiatura di aderenza sia alloggiata correttamente Montate nuovamente il modello Mappatura delle funzioni Le funzionalit che vengono comandate dal Decoder possibile assegnarle...

Page 37: ...innestato lo Handy indica Introducete la CV desiderata con due cifre ad es 02 Lo Handy indica d Adesso introducete il valore desiderato e confermatelo con una pressione sul tasto a freccia Lo Handy i...

Page 38: ...2 57 Colpo di vapore 1 0 Registro Assegnazione Campo Default 58 Colpo di vapore 2 66 60 Annunci di stazione multipli Bit 0 3 numero delle stazioni Bit 4 annuncio finale commuta la sequenza Bit 5 direz...

Page 39: ...ura funzioni Funzione F1 indietro 0 255 363 16 367 370 Mappatura funzioni Funzione F2 indietro 0 255 368 4 372 375 Mappatura funzioni Funzione F3 indietro 0 255 373 64 377 380 Mappatura funzioni Funzi...

Page 40: ...oorten schakelaar Fig 1 Selector de modo de funcionamiento Figura 1 Commutatore del tipo di esercizio 0 1 2 3 Bild 2 Lautst rkeregler Fig 2 Volume Control Img 2 Commande de r glage du volume sonore Af...

Page 41: ...he image in order to open the locomotive Img 3 Pour ouvrir la locomotive retirez les vis marqu es Afb 3 voor het openen van de loc de gemarkeerde schroeven verwijderen Fig 3 para abrir la loco extraer...

Page 42: ...4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 292 295 F7 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 297 300 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128...

Page 43: ...4 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 397 400 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 402 405 F9 128 64 32 16 8...

Page 44: ...44 1 18 4 7 2 4 3 17 17 19 19 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 7 7 12 13 6 13 5 7 12 15 12 12 7 11 10 1 1 9 7 13 14 13 10...

Page 45: ...45 7 7 7 31 29 23 37 36 7 30 7 30 36 37 41 40 32 33 34 35 39 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 46: ...46 8 20 16 38 19 20 24 22 23 28 27 25 15 7 7 7 7 7 6 6 7 21 20 12 26 28 21 7 7 7 10 7 7 24 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 47: ...e Mittelteil E126 006 23 Motor E126 050 24 Getriebe Deckel Boden E185 962 25 Radsatz E180 599 26 Radsatz E126 580 27 Kontaktdr hte E177 051 28 Schleifschuh u Kohle E171 326 29 Getriebe Mittelteil E144...

Page 48: ...ary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incu...

Reviews: