background image

17

Dans la mesure où votre centrale les supporte, désactivez y aussi les protocoles 

numériques non nécessaires.

Lorsque deux ou plusieurs protocoles numériques sont identifiés au niveau de la 

voie, le décodeur reprend automatiquement le protocole numérique à bit de poids 

fort, p. ex. mfx/DCC. Le protocole numérique mfx est donc repris par le décodeur (voir 

tableau antérieur).

Indication :

 remarquez que toutes les fonctions ne peuvent pas être actionnées dans 

tous les protocoles numériques. Sous mfx et sous DCC, il est possible de procéder à 

quelques paramétrages de fonctions devant être actives dans le cadre de l’exploita

-

tion analogique. 

Remarques relatives au fonctionnement en mode digital 

•   En ce qui concerne la procédure de réglage des divers paramètres, veuillez vous 

référer au mode d‘emploi de votre centrale de commande multitrain. 

•   Les valeurs paramétrées d’usine sont choisies pour mfx de manière à garan

-

tir le meilleur comportement de roulement possible. Pour d’autres systèmes 

d’exploitation, ces valeurs devront éventuellement être adaptées. 

Protocole mfx

Adressage 

•  Aucune adresse n’est nécessaire, le décodeur reçoit toutefois une identification 

unique et non équivoque (UID).

•  Avec son UID-identification, le décodeur indique automatiquement à une station 

centrale ou à une station mobile qu’il est connecté.

Programmation

•  Les caractéristiques peuvent être programmées par l’intermédiaire de la couche 

graphique de la station centrale, voire en partie aussi au moyen de la station mobile. 

•  Mappage des fonctions : les fonctions peuvent être affectées à de quelconques 

touches de fonction au moyen de la station centrale (60212) (restreinte) et avec la 

station centrale 60213/60214/60215 (voir Aide au niveau de la station centrale).

Protocole DCC

Adressage

•  Adresse brève – adresse longue – adresse de traction.

•   Une adresse courte ou longue est sélectionnée via la CV 29 (bit 5).

•  Une adresse de traction utilisée désactive l’adresse standard.

Programmation

•  La programmation peut être réalisée soit sur la voie principale, soit sur la voie de 

programmation.

•  Les CVs peuvent être programmées librement (programmation de la voie principale 

(PoM). PoM n’est pas possible pour les CV 1, 17, 18 et 29. PoM doit être supportée 

par votre centrale (voir mode d’emploi de votre appareil).

•  14 voire 28/128 crans de marche sont paramétrables.

•  Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction du mappage des fonc

-

tions (voir le descriptif des CVs).

•  Pour de plus amples informations, voir le tableau des CV. 

Nous conseillons de procéder à la programmation de préférence toujours sur la voie 

de programmation.

ENTRETIEN

Lubrification 

Les coussinets des essieux et les articulations des bielles sont à graisser par inter

-

valles, quelques gouttes d‘huile Märklin (7149).

Remplacement du générateur de fumée

•   Dévisser la cheminée et la sortir par le haut (fig. 2).

•   Retirer le couvercle de la cheminée (fig. 3).

•   Retirer le générateur de fumée défectueux (insert dans la cheminée) de la chemi

-

née à l’aide d’une pince pointue ou d’une pincette.

•   Couper les fils (fig. 4).

•   Relier les fils au nouveau générateur de fumée. A cet effet, torsader et isoler les 

extrémités de fils dénudées.

•   Insérer le nouveau générateur de fumée dans la cheminée.

•   Remonter le modèle.

Remplacer les lampes incandescentes 
Lanternes (en bas à l’avant) :

 Retirer le boîtier de la lampe du modèle. Retirer 

l’ampoule incandescente de son socle. Enficher la nouvelle ampoule. Remonter le 

modèle. 

Lanterne (à l’avant en haut) :

 Dégager le boîtier de la lampe du modèle, vers l’avant. 

Retirer l’ampoule incandescente de son socle. Enficher la nouvelle ampoule. Remon-

ter le modèle. 

Lanterne (à l’arrière) :

 Desserrer les vis fixant la lanterne sur la superstructure de la 

loco. Retirer la lanterne. Retirer l’ampoule incandescente de son socle. Enficher la 

nouvelle ampoule. Remonter le modèle.

Eclairage intérieur :

 A l’aide d’une pincette, retirer l’ampoule de la douille. 

Summary of Contents for 29272

Page 1: ...Modell der Hg 3 3 29272...

Page 2: ...2...

Page 3: ...CV 26 Tabel functiemapping DCC 40 Afbeeldingen 42 Onderdelen 44 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 34 Avvertenze importanti 34 Funzioni 34 Avvertenze per ilfunzionamento 34 Eserci...

Page 4: ...Den Schornstein nur zur H lfte mit der Fl ssigkeit f llen Wenn zu viel Fl ssigkeit verwendet wird kann diese nicht verdampfen Elektronischer Sound Die Pfeife kann mit dem beiliegenden LGB Sound Schalt...

Page 5: ...dresse Programmierung Die CVs k nnen mehrfach gelesen und programmiert werden Programmierung auf dem Programmiergleis Die CVs k nnen beliebig programmiert werden PoM Programmierung auf dem Hauptgleis...

Page 6: ...e Weiterentwicklung der bishe rigen LGB Decoder Technologie Dem entsprechend stehen weit mehr Funktionali t ten zur Verf gung als bisher blich Um diese Funktionalit ten an die pers nlichen Bed rfnisse...

Page 7: ...Decoder kann unter DCC wahlweise ber die kurze CV 1 Adresse 1 127 oder die lange Adresse CV 17 CV 18 Adresse 1 10239 gesteuert werden Grunds tz lich sind immer beide Adressen belegt Mit CV 29 Bit 5 w...

Page 8: ...nfluss 0 255 180 57 Dampfsto 1 0 255 0 58 Dampfsto 2 0 255 66 CV Belegung Bereich Default 60 Multibahnhofsansage Bit 0 3 Anzahl der Bahnh fe Bit 4 Endansage wechselt die Reihenfolge Bit 5 Lokrichtung...

Page 9: ...255 352 355 Funktionsmapping Sensor 2 vorw rts 0 255 357 360 Funktionsmapping Funktion FL r ckw rts 0 255 357 42 362 365 Funktionsmapping Funktion F1 r ckw rts 0 255 363 16 367 370 Funktionsmapping Fu...

Page 10: ...lfway with smoke fluid If you put in too much fluid the smoke unit cannot produce smoke Sound The whistle can be activated with the LGB sound activation magnet item no 17050 that is included with the...

Page 11: ...CVs CV 1 17 18 and 29 PoM must be supported by your central controller Please see the description for this unit 14 or 28 126 speed levels can be set All of the functions can be controlled according t...

Page 12: ...tions are available on this decoder than was previously customary More possibilities for making settings on the decoder are how ever necessary compared to previous decoders in order to be able to adap...

Page 13: ...C by means of a short CV 1 address 1 127 or a long address CV 17 CV 18 address 1 10239 Both addresses are basically always occupied CV 29 Bit 5 is used to determine which of the two addresses is curre...

Page 14: ...ence 0 255 180 57 steam chuff 1 0 255 0 58 steam chuff 2 0 255 66 CV Assignment Range Default 60 Multi station announcement Bit 0 3 Number of stations Bit 4 Last announcement changes the sequence Bit...

Page 15: ...255 352 355 Function mapping Sensor 2 forwards 0 255 357 360 Function mapping Function FL backwards 0 255 357 42 362 365 Function mapping Function F1 backwards 0 255 363 16 367 370 Function mapping Fu...

Page 16: ...omotive gar e hors tension Pos 1 3 Moteur de la loco clairage et bruitage activ s G n rateur de fum e Le mod le est quip d un g n rateur de fum e Versez le liquide dans la chemin e jusqu mi hauteur se...

Page 17: ...e est s lectionn e via la CV 29 bit 5 Une adresse de traction utilis e d sactive l adresse standard Programmation La programmation peut tre r alis e soit sur la voie principale soit sur la voie de pro...

Page 18: ...r int gr dans votre locomotive est une version am lior e de l ancien d codeur LGB Les fonctions disponibles sont donc bien plus nombreuses que jusqu alors Or l adaptation de ces fonctions aux besoins...

Page 19: ...1 adresse 1 127 ou l adresse longue CV 17 CV 18 adresse 1 10239 En principe les deux adresses sont toujours affect es La CV 29 Bit 5 permet de d finir l adresse valider Les param tres pour l adresse...

Page 20: ...gulation du moteur influence de r gulation 0 255 180 57 jet de vapeur 1 0 255 0 58 jet de vapeur 2 0 255 66 CV Affectation Domaine Valeur par d faut 60 Annonce en gare multiple Bit 0 3 Nombre des gar...

Page 21: ...Mapping de fonctions Capteur 2 en avant 0 255 357 360 Mapping de fonctions fonction FL en arri re 0 255 357 42 362 365 Mapping de fonctions fonction F1 en arri re 0 255 363 16 367 370 Mapping de fonc...

Page 22: ...uitgerust met een rookgenerator De schoorsteen slechts voor de helft met rookvloeistof vullen Als er teveel rookvloeistof wordt gebruikt kan dit niet verdampen Elektronisch geluid De fluit kan ook me...

Page 23: ...rd worden programmering op het programmeerspoor De CV s kunnen naar wens geprogrammeerd worden PoM programmering op het hoofdspoor PoM is niet mogelijk bij CV 1 17 18 en 29 PoM moet door uw centrale o...

Page 24: ...de LGB decoder Daarom zijn er aanzienlijk meer functies beschik baar dan tot nu toe gebruikelijk Om die functies aan de persoonlijke behoeften te kunnen aanpassen zijn er ook meer instelmogelijkheden...

Page 25: ...uw besturingsapparaat met elkaar overeenkomen Lange adressen De decoder kan onder DCC na keuze via het korte CV 1 adres 1 127 of via het lange adres CV 17 CV 18 adres 1 10239 bestuurd worden In princ...

Page 26: ...geling Regelinvloed 0 255 180 57 stoomstoten 1 0 255 0 58 stoomstoten 2 0 255 66 CV Belegging Bereik Default 60 Multi station omroep Bit 0 3 aantal stations Bit 4 eindstation omroep volgorde wijzigt B...

Page 27: ...5 352 355 Functiemapping sensor 2 vooruit 0 255 357 360 Functiemapping functie FL achteruit 0 255 357 42 362 365 Functiemapping functie F1 achteruit 0 255 363 16 367 370 Functiemapping functie F2 acht...

Page 28: ...os permanente sin anomal as No realice ninguna modifi caci n en piezas conductoras de la corriente Selector de modo de funcionamiento El modelo en miniatura incorpora un selector de modo de funcionami...

Page 29: ...ga se selecciona mediante la CV 29 bit 5 Una direcci n de tracci n aplicada desactiva la direcci n est ndar Programaci n Las CVs pueden leerse y programarse m ltiples veces programaci n en la v a de p...

Page 30: ...r LGB hasta ahora existente Como consecuencia de ello este decoder ofrece muchas m s funcionalidades que las hasta ahora habituales Sin embargo para poder adaptar estas funcionalidades a las necesidad...

Page 31: ...CC el decoder se puede controlar mediante la direcci n corta CV 1 direcci n 1 127 o mediante la direcci n larga CV 17 y CV 18 direcci n 1 10239 Por norma ambas direcciones est n siempre asignadas Con...

Page 32: ...egulaci n 0 255 180 57 sonido de golpes de vapor 1 0 255 0 58 sonido de golpes de vapor 2 0 255 66 CV Configuraci n Rango Valor por defecto 60 Locuci n multiestaci n Bit 0 3 N mero de estaciones Bit 4...

Page 33: ...5 347 350 Mapeado de funci n Sensor 1 hacia delante 0 255 352 355 Mapeado de funci n Sensor 2 hacia delante 0 255 357 360 Mapeado de funci n FL hacia atr s 0 255 357 42 362 365 Mapeado de funci n F1 h...

Page 34: ...o Tale modello ha un commutatore del tipo di esercizio a quattro posizioni nella cabina di guida Figure 1 Posiz 0 Locomotiva accantonata senza corrente Posiz 1 3 Motore della locomotiva illuminazione...

Page 35: ...ve oppure lungo viene selezionato tramite la CV 29 Bit 5 Un indirizzo di unit di trazione utilizzato disattiva l indirizzo standard Programmazione Le CV possono venire ripetutamente lette e programmat...

Page 36: ...va costituisce una ulteriore elaborazi one dei precedenti Decoder LGB Di conseguenza si hanno a disposizione molto pi numerose funzionalit di quanto sinora consueto Per potere adattare queste funziona...

Page 37: ...mando Indirizzo lungo Il Decoder pu venire comandato sotto DCC a piacere tramite l indirizzo breve CV 1 indirizzi 1 127 oppure l indirizzo lungo CV 17 CV 18 indirizzi 1 10239 Sostan zialmente entrambi...

Page 38: ...zione motore influenza sulla regolaz 0 255 180 57 sonido de golpes de vapor 1 0 255 0 58 sonido de golpes de vapor 2 0 255 66 CV Assegnazione Campo Default 60 Annunci di stazione multipli Bit 0 3 nume...

Page 39: ...i sensore 1 in avanti 0 255 352 355 Mappatura funzioni sensore 2 in avanti 0 255 357 360 Mappatura funzioni Funzione FL indietro 0 255 357 42 362 365 Mappatura funzioni Funzione F1 indietro 0 255 363...

Page 40: ...4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 292 295 F7 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 297 300 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128...

Page 41: ...4 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 397 400 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 402 405 F9 128 64 32 16 8...

Page 42: ...1 2 3 Bild 1 Betriebsartenschalter Fig 1 Power control switch Img 1 Modes d exploitation Afb 1 Bedrijfssoorten schakelaar Fig 1 Selector de modo de funcionamiento Figure 1 Commutatore del tipo di eser...

Page 43: ...es Dampfentwicklers Fig 2 4 Replacing the smoke unit Img 2 4 Remplacement du g n rateur de fum e Afb 2 4 Vervangen van de rookgenerator Fig 2 4 Sustituci n del generador de vapor Figura 2 4 Sostituzio...

Page 44: ...44 5 23 23 24 6 1 2 2 5 3 2 23 2 7 23 2 23 7 2 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 45: ...45 25 17 14 25 25 23 25 25 27 25 9 10 25 25 26 8 13 13 23 26 11 25 25 23 25 15 12 12 15 25 26 4 26 23 14 25 12 2 25 16 25 25 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 46: ...46 28 24 24 23 18 19 21 30 29 30 29 22 20 24 24 30 23 23 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 47: ...en nur im Rahmen einer Reparatur im M rklin Reparatur Service repariert werden Personenwagen B 2228 blau Puffer E130 420 Pufferhals E194 381 B hnentreppen E233 898 St tzen E233 899 Griffe E233 901 Sch...

Page 48: ...ary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incu...

Reviews: