background image

28

Aviso de seguridad

•  Está permitido utilizar el modelo en miniatura únicamente con un sistema operati-

vo previsto para la misma. 

•   Utilizar exclusivamente fuentes de alimentación conmutadas y transformadores 

cuya tensión de red coincida con la local.

•  El modelo en miniatura debe realizarse exclusivamente desde una fuente de 

potencia. 

•  Siempre tenga presentes las advertencias de seguridad recogidas en las instruc-

ciones de empleo de su sistema operativo. 

•   No apto para niños menores de 15 años.

•   Los LEDs incorporados corresponden a la clase de láser 1 según la norma europea 

EN 60825-1.

•  

¡ATENCIÓN!

 El modelo en miniatura incorpora cantos y puntas cortantes impue-

stas por su funcionalidad. 

Notas importantes

•   Las instrucciones de empleo forman parte del producto y, por este motivo, deben 

conservarse y entregarse junto con el producto en el caso de venta del mismo.

•   Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta.

•   Para cualquier reparación y para el pedido de recambios, por favor diríjase a su 

distribuidor profesional de LGB. 

•   Para su eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html 

Funciones

•   El modelo en miniatura ha sido previsto para el funcionamiento en sistemas de 

corriente continua de dos conductores LGB provistos de pupitres de conducción 

de corriente continua LGB convencionales (corriente continua, 0 - 24 V).

•   Decoder multiprotocolo montado en fábrica (DC, DCC, mfx).

•   Para su uso con el sistema multitren LGB (DCC), el modelo en miniatura está 

programado en la dirección de locomotora 03. En funcionamiento con mfx, la 

locomotora es identificada automáticamente. 

•   En el modo analógico, está encendido el sonido de explotación.

•   Las funciones se pueden ejecutar solo en paralelo. No es posible una activación 

secuencial de las funciones (tenga presente al respecto las instrucciones de 

empleo de su unidad de control).

Consejo general para evitar las interferencias electromagnéticas: 

Para garantizar un funcionamiento según las previsiones se requiere un contacto 

rueda-carril de los vehículos permanente sin anomalías.

No realice ninguna modificación en piezas conductoras de la corriente.

Selector de modo de funcionamiento 

La locomotora dispone de un selector de modo de funcionamiento de 4 posiciones (Fig. 1).
Pos. 0  

Locomotora estacionada sin corriente

Pos. 1  

Motor de locomotora, alumbrado y sonido encendidos 

Pos. 2  

como posición 1

Pos. 3  

como posición 1

Enchufe multiuso

El modelo en miniatura dispone de un enchufe multiuso para conectores planos en 

el testero posterior (Figura 2). Si desea equipar un coche con iluminación interior o 

con un módulo de sonido, puede hacerlo a través de uno de estos conectores para 

alimentar de esta manera la tensión de la vía. 

Sonido electrónico

El iman de la LGB se pede aktivar con el magnet y el numero es 17050 quese puede 

compar. El electroimán puede engatillarse entre las traviesas de la mayoría de vías 

LGB. Coloque el imán en un lado para que suene el silbato cuando la locomotora 

pase por este punto. Colóquelo en el otro lado para que suene la campana.

Funcionamiento multiprotocolo

Modo analógico

El decoder puede utilizarse también en maquetas de trenes o tramos de vía analógi-

cos. El decoder detecta la tcontinua analógica (DC) automáticamente, adaptándose 

a la tensión de vía analógica. Están activas todas las funciones que hayan sido 

configuradas para el modo analógico en mfx o DCC (véase Modo digital).

Modo digital

Los decoders son decoders multiprotocolo. El decoder puede utilizarse con los 

siguientes protocolos digitales: mfx, DCC.

El protocolo digital que ofrece el mayor número de posibilidades es el protocolo 

digital de mayor peso. El orden de pesos de los protocolos digitales es descendente.

Prioridad 1: mfx; Prioridad 2: DCC; Prioridad 3: DC

Nota:

 Los protocolos digitales pueden afectarse mutuamente. Para asegurar un 

funcionamiento sin anomalías recomendamos desactivar con la CV 50 los protocolos 

digitales no necesarios.

Desactive, en la medida en que su central lo soporte, también en ésta los protocolos 

digitales no necesarios.

Si se detectan dos o más protocolos digitales en la vía, el decoder aplica automáti-

camente el protocolo digital de mayor peso, p. ej. mfx/DCC, siendo por tanto asumido 

por el decoder el protocolo digital mfx (véase tabla anterior). 

Nota:

 Tenga presente que no son posibles todas las funciones en todos los protoco-

Summary of Contents for 23592

Page 1: ...Modell der SOEG Diesellok Koef 6001 23592...

Page 2: ...2...

Page 3: ...CV 26 Tabel functiemapping DCC 40 Afbeeldingen 42 Onderdelen 46 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 34 Avvertenze importanti 34 Funzioni 34 Avvertenze per ilfunzionamento 34 Eserci...

Page 4: ...Pos 2 wie Position 1 Pos 3 wie Position 1 Mehrzwecksteckdose Das Modell hat eine Mehrzweck Steckdose f r Flachstecker an der R ckwand Bild 2 Wenn Sie einen Wagen mit Innenbeleuchtung oder mit einem So...

Page 5: ...en k nnen wieder hergestellt werden Funktionsmapping Funktionen k nnen mit Hilfe der Central Station 60212 einge schr nkt und mit der Central Station 60213 60214 60215 beliebigen Funktionstasten zugeo...

Page 6: ...k nnen dann nicht ver ndert werden Beispiele zum Funktionsmapping AUX 2 soll vorw rts und r ckw rts auf Funktion 3 CV 272 CV 372 8 CV 273 CV 373 0 CV 274 CV 374 0 CV 275 CV 375 0 Sound 15 soll von vor...

Page 7: ...auschen des Haftreifens Unter dem Getriebe sind f nf Schrauben Erste und f nfte Schraube l sen Getriebe vorsichtig aus dem Fahrgestell ziehen Falls n tig Stromkabel abziehen Sechskantschrauben entfern...

Page 8: ...elung Regelparameter K 0 255 110 55 Motorregelung Regelparameter I 0 255 68 56 Motorregelung Regeleinfluss 0 255 54 Register Belegung Bereich Default 60 Multibahnhofsansage Bit 0 3 Anzahl der Bahnh fe...

Page 9: ...r 1 vorw rts 0 255 348 16 352 355 Funktionsmapping Sensor 2 vorw rts 0 255 353 64 357 360 Funktionsmapping Funktion FL r ckw rts 0 255 357 2 362 365 Funktionsmapping Funktion F1 r ckw rts 0 255 363 16...

Page 10: ...out current Pos 1 Locomotive motor lighting and sound turned on Pos 2 Same as Position 1 Pos 3 Same as Position 1 Multi Purpose Socket This model has a general purpose socket on the back wall for flat...

Page 11: ...unctions can be assigned to any of the function but tons with the help of the 60212 Central Station with limitations and with the 60213 60214 60215 Central Station See help section in the Central Stat...

Page 12: ...pping AUX 2 is to be forwards and backwards on Function 3 CV 272 CV 372 8 CV 273 CV 373 0 CV 274 CV 374 0 CV 275 CV 375 0 Sound 15 is to be shifted from forwards and backwards on Function 3 to Functio...

Page 13: ...ew light bulb Replacing Traction Tires There are five screws under the mechanism Loosen the first and fifth screws Carefully pull the mechanism out of the frame If necessary pull the current pickup wi...

Page 14: ...ontrol parameter K 0 255 110 55 Motor control control parameter I 0 255 68 56 Motor control control influence 0 255 54 Register Assignment Range Default 60 Multi station announcement Bit 0 3 Number of...

Page 15: ...or 1 forwards 0 255 348 16 352 355 Function mapping Sensor 2 forwards 0 255 353 64 357 360 Function mapping Function FL backwards 0 255 357 2 362 365 Function mapping Function F1 backwards 0 255 363 1...

Page 16: ...tation La locomotive est quip e d un commutateur quatre positions pour la s lection du mode d exploitation figure 1 Pos 0 Locomotive gar e hors tension Pos 1 Moteur de la loco clairage et bruitage act...

Page 17: ...m es de fa on r it r e La programmation peut tre r alis e soit sur la voie principale soit sur la voie de programmation Les param trages par d faut param trages usine peuvent tre r tablis Mappage des...

Page 18: ...pping de fonctions AUX 2 doit tre affect Fonction 3 en avant et en arri re CV 272 CV 372 8 CV 273 CV 373 0 CV 274 CV 374 0 CV 275 CV 375 0 Le bruitage 15 doit tre transpos de la fonction 3 en avant et...

Page 19: ...Sous le syst me de transmission se trouvent cinq vis Desserrer la premi re et la cinqui me vis Retirer d licatement le syst me de transmission du ch ssis Si n cessaire d brancher le c ble lectrique Re...

Page 20: ...ulation du moteur param tre de r gulation K 0 255 110 55 R gulation du moteur param tre de r gulation I 0 255 68 56 R gulation du moteur influence de r gulation 0 255 54 Registres Affectation Domaine...

Page 21: ...vant 0 255 348 16 352 355 Mapping de fonctions Capteur 2 en avant 0 255 353 64 357 360 Mapping de fonctions fonction FL en arri re 0 255 357 2 362 365 Mapping de fonctions fonction F1 en arri re 0 255...

Page 22: ...Locmotor verlichting en geluid zijn ingeschakeld Pos 2 Als positie 1 Pos 3 Als positie 1 Universele stekerbus Dit model heeft een universele stekkerbus voor een platte stekker op de achterwand afb 2...

Page 23: ...ing kunnen weer hersteld worden Functiemapping functies kunnen met behulp van het Central Station 60212 met beperking en met het Central Station 60213 60214 60215 aan elke gewenste functi etoets worde...

Page 24: ...niet gewijzigd worden Voorbeelden voor functiemapping AUX 2 moet vooruit en achteruit op functie 3 CV 272 CV 372 8 CV 273 CV 373 0 CV 274 CV 374 0 CV 275 CV 375 0 Sound 15 van vooruit en achteruit fun...

Page 25: ...ntislipbanden Onder de aandrijving bevinden zich vijf schroeven De eerste en de vijfde schroef losdraaien Het drijfwerk voorzichtig uit het chassis nemen Indien nodig stroomdraad losnemen De zeskantsc...

Page 26: ...eling Regelparameter K 0 255 110 55 Motorregeling Regelparameter I 0 255 68 56 Motorregeling Regelinvloed 0 255 54 Register Belegging Bereik Default 60 Multi station omroep Bit 0 3 aantal stations Bit...

Page 27: ...1 vooruit 0 255 348 16 352 355 Functiemapping sensor 2 vooruit 0 255 353 64 357 360 Functiemapping functie FL achteruit 0 255 357 2 362 365 Functiemapping functie F1 achteruit 0 255 363 16 Register Be...

Page 28: ...dificaci n en piezas conductoras de la corriente Selector de modo de funcionamiento La locomotora dispone de un selector de modo de funcionamiento de 4 posiciones Fig 1 Pos 0 Locomotora estacionada si...

Page 29: ...principal o en la v a de programa ci n Es posible restaurar la configuraci n por defecto configuraci n de f brica Mapeado de funciones las funciones pueden asignarse a cualesquiera teclas de funci n v...

Page 30: ...ciones AUX 2 debe estar mapeada a la funci n 3 tanto en marcha hacia delante como en marcha hacia atr s CV 272 CV 372 8 CV 273 CV 373 0 CV 274 CV 374 0 CV 275 CV 375 0 El sonido 15 debe trasladarse de...

Page 31: ...uci n del aro de adherencia Bajo la transmisi n hay cinco tornillos Soltar los tornillos primero y quinto Extraer la transmisi n con cuidado del bastidor Si es necesario extraer el cable de corriente...

Page 32: ...aci n de motor par metro de regulaci n I 0 255 68 56 Regulaci n de motor factor de regulaci n 0 255 54 Registro Configuraci n Rango Valor por defecto 60 Locuci n multiestaci n Bit 0 3 N mero de estaci...

Page 33: ...ado de funci n Sensor 1 hacia delante 0 255 348 16 352 355 Mapeado de funci n Sensor 2 hacia delante 0 255 353 64 357 360 Mapeado de funci n FL hacia atr s 0 255 357 2 362 365 Mapeado de funci n F1 ha...

Page 34: ...o In tale locomotiva si trova un commutatore del tipo di funzionamento a 4 posizioni figura 1 Posiz 0 Locomotiva accantonata senza corrente Posiz 1 Motore della locomotiva illuminazione e effetti sono...

Page 35: ...binario di programmazione Le impostazioni di default impostazioni di fabbrica possono venire nuovamente riprodotte Mappatura delle funzioni con l ausilio della Central Station 60212 limitatamente e co...

Page 36: ...ssono allora venire modificate Esempi di mappatura delle funzioni AUX 2 va posta in avanti e all indietro su Funzione 3 CV 272 CV 372 8 CV 273 CV 373 0 CV 274 CV 374 0 CV 275 CV 375 0 Suono 15 deve ve...

Page 37: ...a trasmissione si trovano cinque viti Svitare la prima e la quinta vite Estrarre con cautela la trasmissione dal telaio di rotolamento Qualora necessario estrarre il cavetto porta corrente Rimuovere l...

Page 38: ...zione motore parametro di regolaz K 0 255 110 55 Regolazione motore parametro di regolaz I 0 255 68 56 Regolazione motore influenza sulla regolaz 0 255 54 Registro Assegnazione Campo Default 60 Annunc...

Page 39: ...Mappatura funzioni sensore 1 in avanti 0 255 348 16 352 355 Mappatura funzioni sensore 2 in avanti 0 255 353 64 357 360 Mappatura funzioni Funzione FL indietro 0 255 357 2 362 365 Mappatura funzioni F...

Page 40: ...4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 292 295 F7 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 297 300 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128...

Page 41: ...4 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 397 400 F8 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 128 64 32 16 8 4 2 1 402 405 F9 128 64 32 16 8...

Page 42: ...Bedrijfssoorten schakelaar Fig 1 2 Selector de modo de funcionamiento Figure 1 2 Commutatore del tipo di esercizio 0 1 2 3 Bild 2 Mehrzweck Steckdose Fig 2 Multi purpose socket Img 2 Douille usages mu...

Page 43: ...43...

Page 44: ...mod le par des sp cialistes Malgr une fixation finale au vernis la coloration suppl mentaire ne forme cependant pas une couche de vernis homog ne et dure Par cons quent traitez ce mod le avec beaucou...

Page 45: ...anto in un piccolo numero di esemplari Tale artistico invecchi amento stato eseguito individualmente da esperto personale specializzato con un accurata lavorazione manuale Nonostante una mano conclusi...

Page 46: ...46 25 17 17 11 28 16 12 4 21 19 16 1 17 27 20 5 26 16 10 16 16 16 12 29 3 2 2 15 13 28 14 7 9 8 16 18 6 24 24 3 2 30 22 17 23 20 19 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 47: ...gef hrt sind k nnen nur im Rahmen einer Reparatur im M rklin Reparatur Service repariert werden Note Several parts are offered unpainted or in another color Parts that are not listed here can only be...

Page 48: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www lgb de 335596 0619 Sm1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html...

Reviews: