background image

Modo de uso 

Ensamble de la aspiradora

Como utilizar 

Operação do aspirador

Modo de parqueo
Modo de paragem

Almacenar
Estacionamento de aspirador

Enchufe
Ficha

Botón carrete del cable
Botão de enrolamento 
de cabo

Enchufe
Ficha

Perilla de control
Botão de controlo

How to use

Operating vacuum cleaner

Plug

Cord reel button

Control knob

• Saque el cable de energía a la longitud

deseada y conecte en el enchufe.

• Coloque el botón de control de la manija

de la manguera en la posición deseada.

• Para apagar, deslice la perilla del control 

en la posición OFF.

• Presione el botón del carrete del cable para 

rebobinar el cable de energía después de su uso.

• Puxe para fora o cabo de alimentação até 

ao comprimento desejado e ligue-a à tomada.

• Coloque o botão de controlo no cabo de

mangueira até à posição desejada.

• Para desligar, deslize o botão de controlo para

a posição OFF.

• Pressione o botão de enrolamento de cabo

para rebobinar o cabo de alimentação
depois da utilização.

• Para almacenar durante el aspirado, por

ejemplo, mover una pequeña pieza de
los muebles o una alfombra, use modo  
de parqueo para apoyar la manguera
flexible y la boquilla. 

- Deslice el gancho en la boquilla dentro

de la ranura del lado de la aspiradora.

• Durante o trabalho de aspiração, para

parar, por exemplo a mover um mobiliário
pequeno hou uma tapetezinha, pode
se utilizar o modo de paragem para
segurar a mangueira flexível e o bocal.

- Desliza o gancho no bocal para dentro da

fenda ao lado do aspirador.

• Cuando ha apagado y desconectado la aspiradora,

Pulse el botón del carrete del cable hacia rebobinar 

automáticamente el cable.

• Puede guardar la aspiradora en una posición vertical

deslizando el gancho sobre la boquilla en la ranura

de la parte inferior de la aspiradora.

• Quando tenha desligado o aspirador e retirado a

ficha, pressione o botão de enrolamento de cabo para

rebobinar-se automaticamente.

• Pode estacionar o seu aspirador na posição vertical

por deslizar o gancho no bocal para dentro da
fenda no fundo lateral do aspirador.

Park mode

Storage

Modo de operar
Como operar

How to operate

• Pull out the power cord to the desired length and  
  plug into the socket. 
• Place the control knob of the hose handle to the  
  required position.
• To turn off, slide control knob to OFF position.
• Press the cord reel button to rewind the power 
  cord after use.

• To store during vacuuming, for example to 
  move a small plece of furniture or a rug, use 
  park mode to support the flexible hose and 
  nozzle.
- Slide the hook on the nozzle into the slot on 
  the side of vacuum cleaner.

• When you have switched off and unplugged 
  the vacuum cleaner, press the cord reel 
  button to automatically rewind the cord.
• You can store your vacuum cleaner in a 
  vertical position by sliding the hook on the 
  nozzle into the slot on the underside of the 
  vacuum cleaner.

12

Summary of Contents for VC68 NRT Series

Page 1: ...guese Page Material Size W H Designer Designer Confirm Color cover body Part No Description Date No Date Chage Record Change content ECO No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Weight 100g 2010 01 25 VC68 22 MFL62069218 1 1 150 220 mm Zhang Lu Owners Manual ...

Page 2: ...cialmente por favor lea toda la información en la página 4 y 5 para su seguridad Por favor mantenga este manual en un lugar de fácil acceso y remítase a este en cualquier momento Estas informações contêm as instruções importantes para uso e manutenção segura do aspirador Especialmente leia por favor todas as informações na página 4 e 5 para a sua segurança Mantenha o manual de instruções no lugar ...

Page 3: ...2 ...

Page 4: ...egurança de motor Limpieza del Filtro de escape 18 Limpeza do filtro de saida de ar Que hacer si su aspiradora no funciona 19 Que deve fazer se o seu aspirador não funcionar Que hacer cuando la capacidad de succión disminuye 19 Que deve fazer se o efeito de aspiração for diminuída Instrucciones importantes de seguridad 4 9 Instruções de segurança importantes Important safety instructions How to us...

Page 5: ... se utilice como juguete Es necesario prestar atención al usarla cerca de niños o cuando éstos la usen Podría sufrir lesiones o dañar el producto Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su aspiradora para evitar riesgo de incendios descargas eléctricas lesiones personales o daños cuando la utilice Esta guía no cubre todos los casos posibles que pueden ocurrir Contacte siempre con su t...

Page 6: ...lice sólo las piezas que produce o recomienda el técnico de servicio de LG Electronics De lo contrario podría provocar daños en el producto Utilice únicamente como se describe en este manual Utilice únicamente con acoples y accesorios que apruebe o recomiende LG De lo contrario podría provocar descargas eléctricas lesiones personales un incendio o dañar el producto Para evitar lesiones personales ...

Page 7: ...rectriz EMC Não utilize o aspirador vacuo caso o cabo de potência ou a ficha sejam danificados ou defeituosos Quando o cabo de potência seja danificado tem que ser substituido com o aprovado pela Agência de Serviço da LG Electroónicos para evitar risco potencial 6 ...

Page 8: ...sorial ou mental reduzida ou falta de experiên cias e cochecimentos relativos salvo estes fiquem com supervisão ou instruções quanto à utilização do aparelho por outra pessoa responsável pela seguridade deles Crianças devem ser supervisadas para assegurar que estes não joquem com o aparelho 7 ...

Page 9: ...8 ...

Page 10: ...9 ...

Page 11: ...co Empurre o bocal para dentro do tubo telescópico Presione firmemente el tubo telescópico en la manija de la manguera Agarre el pestillo de resorte para ampliar Saque el tubo a la longitud deseada Empurre o tubo telescópico seguramente no dentro do cabo de magueira Pegue o trinco de salto para expander Puxe para fora o tubo até o comprimento desejado How to use Assembling vacuum cleaner Hose Hand...

Page 12: ...l botón situado en le tubo de ajuste luego quite el tubo de ajuste de la aspiradora Empurre o tubo de fixação na mangueira flexível para dentro do ponto de conexão no aspirador Para remover a mangueira flexível desde o aspirador pressione o botão situado no tubo de fixação então puxe o tubo de fixação para fora do aspirador Punto de unión Ponto de conexão Attachment Point Button Connecting the hos...

Page 13: ...eno hou uma tapetezinha pode se utilizar o modo de paragem para segurar a mangueira flexível e o bocal Desliza o gancho no bocal para dentro da fenda ao lado do aspirador Cuando ha apagado y desconectado la aspiradora Pulse el botón del carrete del cable hacia rebobinar automáticamente el cable Puede guardar la aspiradora en una posición vertical deslizando el gancho sobre la boquilla en la ranura...

Page 14: ...em qualquer lugar como em cantos ou fendas por é livre a giração do furo de aspiração Agujero de succión para protección del aparato Furo de aspiração para protecção do aparelho Pedal Pedal Piso Chão Tubería de extensión para ajuste de longitud Tubo de extensão para o ajuste de comprimento Alfombra Tapete Bocal de 2 posição Este é equipado com o pedal com que você possa a mudar sua posição de acor...

Page 15: ...marcos de cuadros marcos de muebles libros y otras superficies irregulares A escova de espanamento é para aspirar molduras de quadro rodapés de móveis livros e outros objectos irregulares La herramienta de hendidura es para aspirar esos lugares normalmente difíciles de alcanzar tales como alcanzar telarañas o entre los cojines de un sofá A ferramenta para fendas é para aspirar aqueles locais norma...

Page 16: ...e pó Abrir a tampa do caixote Lavar ambos os lados com pano Lavar suavemente ambos os lados sob a água fria corrente How to use Emptying dust tank Tank handle ATENÇÑO Lavar suavemente ambos os lados separadamente sob a água fria corrente até que a água passa limpamente Não usar detergente ou máquina de lavar ou de lavar louças ADVERTENCIA Limpie suavemente ambas partes por separado bajo un chorro ...

Page 17: ...e tirar para fora o caixote de lixo Levante a tampa do caixote de lixo Seque completamente em lugar de sombra para que a humidade é totalmente eliminada AVISO Si el poder de succión disminuye después de limpiar el tanque del polvo limpie el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor Siguiente pagina NOTA Se a força de aspiração reduça depois de limpeza do caixote de lixo limpe por favor o f...

Page 18: ...re tirando la palanca de la tapa del filtro del aire y saque el filtro del aire Separe las partes Lave con agua el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor No lave con agua caliente los filtros Seque totalmente en la sombra para que la humedad se remueva completamente El filtro de aire y el filtro de seguridad del motor deben ser limpiados en los casos mencionados arriba Se a fora de aspi...

Page 19: ...ve el filtro No lave el filtro con agua El filtro de escape debe ser limpiado por lo menos una vez por año O filtro de saída de ar é do tipo filtro HEPA reutilizável Para substituir o filtro de expiração remover a tampa do filtro no corpo do aparelho com a trinco de separar Tirar para fora o filtro de saída de ar Limpar o filtro Nunca limpar o filtro com água O filtro de saída de ar dever limpar s...

Page 20: ...que del polvo no este lleno Vacíelo si es necesario Revise que el filtro de escape no esta atascado Limpie el filtro de escape si es necesario Revise que el filtro de aire no esta atascado Limpie el filtro de aire si es necesario Desligue o aparelho e desligue o da corrente eléctrica Verifique se o tubo telescópico a mangueira flexível e a ferramenta de limpeza estejam bloqueados ou com obstáculos...

Page 21: ...AVISO NOTA NOTE 20 ...

Page 22: ...AVISO NOTA NOTE 21 ...

Page 23: ...P No MFL62069218 ...

Reviews: