background image

4

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su aspiradora para evitar riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones personales
o daños cuando la utilice. Esta guía no contempla todos los casos posibles que pueden ocurrir. Póngase siempre en contacto con su
servicio técnico o con el fabricante para solucionar problemas que no entienda. Este aparato cumple con las siguientes directivas de la CE:
Directiva de bajo voltaje 2006/95/CE y Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE.

Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le alerta de los peligros que podrían causarle la muerte o lesiones personales a usted o a otros.
Todos los mensajes de seguridad aparecerán después del símbolo de alerta y la palabra “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”.
Estas palabras tienen el siguiente significado:

Este símbolo le alertará de peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones
corporales graves o la muerte.

Este símbolo le alertará de peligros o prácticas inseguras que podrían causar heridas
corporales o daños a la propiedad.

• Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar

el mantenimiento o de limpiar la unidad o cuando no
se utilice.

No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o
lesiones personales.

• No utilice la aspiradora para recoger objetos en

llamas o que desprendan humo, como cigarrillos o
cenizas calientes.

Si lo hace, podría resultar en muerte, un incendio o una
descarga eléctrica.

• No aspire sustancias inflamables o explosivas como

gasolina, benceno, disolventes, propano (líquidos o
gases).

El humo de estas sustancias puede suponer un riesgo de
incendio o explosión. Si lo hace, podrían provocar la
muerte o lesiones personales.

• No manipule el enchufe o la aspiradora con las

manos mojadas.

Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o la
muerte.

• No desenchufe la aspiradora tirando del cable.

Si lo hace, podría dañar el producto o provocar una
descarga eléctrica. Para desenchufar, hágalo por la
clavija, no por el cable.

• Mantenga el pelo, ropa suelta, dedos y cualquier otra parte

del cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles.

No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o
lesiones personales.

• No tire o mueva el producto tirando del cable, no

utilice dicho cable como asa, no cierre puertas sobre
él ni tire del mismo sobre superficies cortantes o
esquinas. No pase la aspiradora sobre el cable.
Mantenga el cable alejado de las superficies
calientes.

Si no lo hace, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.

• No permita que el producto se utilice como un

juguete. Es necesario prestar atención al utilizarla
cerca de niños o cuando éstos la usen.

Podría sufrir lesiones o dañar el producto.

• No utilice la aspiradora si el cable de alimentación o

el enchufe están dañados o defectuosos.

Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe de ser
reemplazado por el fabricante o su agente de servicio
autorizado para evitar riesgos.

• No utilice la aspiradora si ha estado bajo el agua.

Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos
casos, llame a un agente del servicio técnico de LG
Electronics para evitar peligros.

• No continúe aspirando si falta alguna pieza o está

dañada. 

Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos
casos, llame a un agente del servicio técnico de LG
Electronics para evitar peligros.

• No utilice cables de extensión con este aspirador.

Existe riesgo de incendios o de dañar el producto.

• Utilice el voltaje adecuado.

Utilizar un voltaje inadecuado puede resultar en daños al
motor y posibles lesiones al usuario. El voltaje adecuado
se indica en la parte inferior de la aspiradora.

• Apague todos los controles antes de desenchufar el

aparato.

No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o
lesiones personales.

• No cambie el enchufe en ningún caso.

De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales o dañar el producto. Hacerlo podría
provocar la muerte. Si el enchufe no encaja, contacte con
un electricista cualificado para instalar una toma
apropiada.

• Sólo los técnicos de mantenimiento cualificados

pueden realizar reparaciones en aparatos eléctricos.

Las reparaciones inadecuadas pueden provocar graves
peligros para el usuario.

• No enchufe el producto si el interruptor de control no

está en la posición OFF (Apagado).

Podría sufrir lesiones o dañar el producto.
(Dependiendo del modelo)

• Aleje a los niños y despeje el camino al recoger el

cable para evitar lesiones personales.

El cable se mueve rápidamente cuando se recoge.
(Dependiendo del modelo)

• El tubo contiene cables eléctricos. No lo utilice si

está dañado, cortado o perforado.

Si lo hace, podría provocar descargas eléctricas o incluso
la muerte. (Dependiendo del modelo)

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

Summary of Contents for VC3013AE

Page 1: ...R S MANUAL VC3013AE P No MFL66682103 www lg com ASPIRADORA VACUUM CLEANER Por favor lea atentamente este instructivo de operación antes de operar su aspiradora Please read your owner s manual before operating your vacuum cleaner ...

Page 2: ...este especial atención a la información de las páginas 4 y 5 Guarde este manual en un lugar de fácil acceso y consúltelo en cualquier momento NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner Especially please read all of the information on page 6 7 for your safety Please keep this manual in an easily accessible ...

Page 3: ...accessory nozzles Vaciado del depósito de polvo 13 Emptying dust tank Limpieza del depósito de polvo 14 Cleaning dust tank Limpieza del filtro del aire y del filtro de seguridad del motor 15 Cleaning air filter and motor safety filter Limpieza del filtro de escape 16 Cleaning exhaust filter Qué hacer si su aspiradora no funciona 17 What to do if your vacuum cleaner does not work Qué hacer si su as...

Page 4: ...a no cierre puertas sobre él ni tire del mismo sobre superficies cortantes o esquinas No pase la aspiradora sobre el cable Mantenga el cable alejado de las superficies calientes Si no lo hace podría provocar descargas eléctricas lesiones personales un incendio o dañar el producto No permita que el producto se utilice como un juguete Es necesario prestar atención al utilizarla cerca de niños o cuan...

Page 5: ...gan con la unidad Utilice sólo las piezas que fabrica o recomienda el servicio técnico de LG Electronics De lo contrario podría provocar daños en el producto Utilice el producto únicamente como se indica en este manual Utilice únicamente con acoples y accesorios que apruebe o recomiende LG De lo contrario podría provocar lesiones personales o daños en el producto Para evitar lesiones personales y ...

Page 6: ...e close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces Failure to do so could result in electrical shock or personal injury or fire or product damage Do not allow to be used as toy Close attention is necessary when used by or near children Personal injury or product damage could result Do not use the vacuum cleaner ...

Page 7: ...appliance Only use parts produced or recommended by LG Electronics Service Agents Failure to do so could result in product damage Use only as described in this manual Use only with LG recommended or approved attachments and accessories Failure to do so could result in personal injury or product damage To avoid personal injury and to prevent the machine from falling when cleaning stairs always plac...

Page 8: ...ra Carpet and Floor nozzle Presione la boquilla hacia el tubo telescópico Push the nozzle into the telescopic pipe Tubo telescópico Telescopic pipe Presione el tubo telescópico con firmeza hacia el asa del tubo Agarre el cierre con muelle para estirarlo Estire el tubo hasta la longitud deseada Push telescopic pipe firmly into hose handle Grasp the spring latch to expand Pull out the pipe to desire...

Page 9: ...dora Para extraer el tubo flexible de la aspiradora pulse el botón situado en el acople en el tubo de ajuste y a continuación extraiga dicho tubo de ajuste de la aspiradora Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner To remove the flexible hose from the vacuum cleaner press the button situated on the fitting pipe then pull the fitting pipe out of the ...

Page 10: ...deslizando el gancho sobre el cabezal en la ranura situada en la parte inferior del aparato When you have switched off and unplugged the vacuum cleaner press the cord reel button to automatically rewind the cord You can store your vacuum cleaner in a vertical position by sliding the hook on the nozzle into the slot on the underside of the vacuum cleaner Instrucciones de funcionamiento How to opera...

Page 11: ...osición según el tipo de suelo a limpiar Posición para alfombra o moqueta Presione el pedal para subir el cepillo Posición para suelo firme baldosas suelo de parquet Presione el pedal para bajar el cepillo The 2 position nozzle This is equipped with a pedal which allows you to alter its position according to the type of floor to be cleaned Carpet or rug position Press the pedal to lift the brush u...

Page 12: ... in those normally hard to reach places such as reaching cobwebs or between the cushions of a sofa Cepillo quitapolvo dependiendo del modelo Dusting brush depending on model El cepillo quitapolvo permite aspirar marcos de cuadros superficies de muebles libros y otras áreas desiguales Dusting brush is for vacuuming picture frames furniture frames books and other irregular surfaces Herramienta manua...

Page 13: ...a de lavado o lavavajillas Limpieza del depósito de polvo Abra al cubierta del depósito Lave ambas partes con un material suave Aclárelas con cuidado utiliando agua fría del grifo Cleaning the dust tank Open the tank cap Wash both parts with soft material Gently rinse both parts under a cold running tap Advertencia No presione el botón cuando arrastre la aspiradora Si lo presiona es fácil que se d...

Page 14: ...ra para que no quede humedad Push button and pull out dust tank Raise dust tank cap Dry fully in shade so that moisture is entirely removed NOTICE If suction power decreases after cleaning dust tank clean air filter and motor safety filter Next page AVISO Si disminuye la potencia de succión después de limpiar el depósito de polvo limpie el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor Página s...

Page 15: ... filtro de aire y el de seguridad del motor deben limpiarse en el caso anterior If suction power is decreased after cleaning dust tank clean air filter and motor safety filter Air filter and motor safety filter are located at the center of vacuum cleaner in the above figure Open the air filter cover by pulling the air filter cover lever and take out air filter Separate the parts Wash air filter an...

Page 16: ...tro en la estructura de la aspiradora tras soltar el gancho Retire el filtro de escape Limpie el polvo del filtro El filtro de escape debe limpiarse al menos una vez al año The exhaust filter is a reusable HEPA filter To change the exhaust filter remove the filter cover on the body by release hook Pull out the exhaust filter Dust off filter The exhaust filter should be cleaned at least once a year...

Page 17: ...rucciones ni están bloqueados Compruebe que el depósito de polvo no está lleno Vacíelo si es necesario Compruebe que el filtro de escape no está atascado Limpie el filtro de escape si es necesario Compruebe que el filtro de aire no está atascado Limpie el filtro de aire si es necesario Turn off the vacuum cleaner and unplug it Check the dual pipe or telescopic pipe flexible hose and cleaning tool ...

Page 18: ...Made in Korea LG ELECTRONICS MÉXICO S A DE C V Sor Juana Inés de la Cruz No 555 Col San Lorenzo Industrial Tlalnepantla de Baz Estado de México C P 54033 TEL 55 5321 1919 CLAVE SIN COSTO 01800 3471919 ...

Reviews: