background image

Instrucciones de utilización

Manual de Usurio

15

ESPAÑOL

MODELO SÓLO FRIO

Modo frío

Deshumidificación

Modo Auto

ZONE

Operation unit

Program set

Room Temp

MED
LO

AUTO
JET

Heater
Defrost
Filter

Preheat
Humidify
Out door

Time

Timer

On
Set no. Time

Off

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

1 2 3 4

OPERATION

FAN SPEED SUB FUNCTION

SET TEMP

HI

HI

ZONE

Operation unit

Program set

Room Temp

MED

AUTO
JET

Heater
Defrost
Filter

Preheat
Humidify
Out door

Time

Timer

On
Set no. Time

Off

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

1 2 3 4

OPERATION

FAN SPEED SUB FUNCTION

SET TEMP

LO

LO

ZONE

Operation unit

Program set

Room Temp

MED

AUTO
JET

Heater
Defrost
Filter

Preheat
Humidify
Out door

Time

Timer

On
Set no. Time

Off

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

1 2 3 4

OPERATION

FAN SPEED SUB FUNCTION

SET TEMP

HI

Pantalla de Parámetros

ZONE

Operation unit

Program set

Room Temp

MED
LO

AUTO
JET

Heater
Defrost
Filter

Preheat
Humidify
Out door

Time

Timer

On
Set no. Time

Off

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

1 2 3 4

OPERATION

FAN SPEED

SUB FUNCTION

SET TEMP

HI

HI

ZONE

Operation unit

Program set

Room Temp

MED

AUTO
JET

Heater
Defrost
Filter

Preheat
Humidify
Out door

Time

Timer

On
Set no. Time

Off

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

1 2 3 4

OPERATION

FAN SPEED

SUB FUNCTION

SET TEMP

LO

ZONE

Operation unit

Program set

Room Temp

MED
LO

AUTO
JET

Heater
Defrost
Filter

Preheat
Humidify
Out door

Time

Timer

On
Set no. Time

Off

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

1 2 3 4

OPERATION

FAN SPEED

SUB FUNCTION

SET TEMP

HI

ZONE

Operation unit

Program set

Room Temp

MED
LO

AUTO
JET

Heater
Defrost
Filter

Preheat
Humidify
Out door

Time

Timer

On
Set no. Time

Off

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

1 2 3 4

OPERATION

FAN SPEED

SUB FUNCTION

SET TEMP

HI

MODELO BOMBA DE CALOR

Modo frío

Deshumidificación

Calor (Bomba de calor)

Modo Auto

Pantalla de Parámetros

Deshumidificación

Este modo retira la humedad sin producir sobreenfriamiento.

3

Durante el funcionamiento Soft Dry (Seco Suave).

• La velocidad del ventilador interno se establece de forma automática al mínimo, de forma

que no se puede cambiar la velocidad del ventilador interno, ya que el Control Micom ha
establecido con anterioridad la velocidad más adecuada para el funcionamiento en modo
“Dry”.

2

Abra la tapa del mando a distancia. 
Para seleccionar el modo Deshumidificación, accione el botón de selección del modo de
funcionamiento. Cada vez que accione el botón, el modo de operación cambia siguiendo la dirección
de la flecha.

1

Accione el botón ARRANQUE/PARO.

Summary of Contents for UMNH24GB2A1

Page 1: ......

Page 2: ... in the chart of troubleshooting tips If you review our chart of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service at all PRECAUTION Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit Contact the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be s...

Page 3: ... do Be sure to follow the instruction Installation Do not use a defective or underrated circuit breaker Use this appliance on a dedicated circuit There is risk of fire or electric shock For electrical work contact the dealer seller a qualified electrician or an Authorized Service Center Do not disassemble or repair the product There is risk of fire or electric shock Always ground the product There...

Page 4: ...o the product Be sure the installation area does not deteriorate with age If the base collapses the air conditioner could fall with it causing property damage product failure and personal injury Do not plug or unplug the power supply plug during operation There is risk of fire or electric shock Do not touch operate the product with wet hands There is risk of fire or electrical shock Do not place a...

Page 5: ...risk of electric shock or fire Stop operation and close the window in storm or hurricane If possible remove the product from the window before the hurricane arrives There is risk of property damage failure of product or electric shock Do not open the inlet grill of the product during operation Do not touch the electrostatic filter if the unit is so equipped There is risk of physical injury electri...

Page 6: ...duct where it will be exposed to sea wind salt spray directly It may cause corrosion on the product Corrosion particularly on the condenser and evaporator fins could cause product malfunction or inefficient operation 90 When the product is not be used for a long time disconnect the power supply plug or turn off the breaker There is risk of product damage or failure or unintended operation Take car...

Page 7: ...t malfunction or damage Do not insert hands or other objects through the air inlet or outlet while the product is operated There are sharp and moving parts that could cause personal injury Do not drink the water drained from the product It is not sanitary and could cause serious health issues Use a firm stool or ladder when cleaning or maintaining the product Be careful and avoid personal injury R...

Page 8: ...set the Electric Heater 6 Fan Speed Button Used to set desired fan speed 7 Operation Mode Selection Button Used to select the operation mode Auto Operation Mode Cooling Operation Mode Soft Dry Operation Mode Heating Operation Mode except cooling model 8 Timer Cancel Button Used to cancel the timer 9 Timer Set Button Used to set the timer when the desired time is obtained 10 Week Button Used to set...

Page 9: ...l operation ex electronic quick start ELBA inverter type fluorescent lamp Signal transmitter Transmits the signals to the signal receptor 1 FAN Operation Button Used to circulate room air without cooling or heating 2 Cooling Operation Button 3 Soft Dry Operation Button Used to dehumidify without overcooling 4 Heating Operation Button Heat pump model only 5 Timer Set Button Used to set the timer wh...

Page 10: ... 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Time AUTO SWING HI ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Hour Min Week RESET Operating Instructions Set the Current Time and a day of the Week 1Press the button Each tim...

Page 11: ...TEMP 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Time Program Operating Instructions Weekly Programming 4Press the Program button again to finish weekly programmining 1Press the Program button The remote controller is displayed like a picture Then and 01 is blinked 2Press the button Press button repeatedly until desired mode appears For example if you want Thu press button 4 times 3Select the time you wan...

Page 12: ...liday in this week you may set a holiday 1 Press the Program button 2 Press the Week button Select the Tuesday 3 Press the Holiday button Then the remote controller will be displayed The outside rectangular means holiday 4 Press the Program button again to finish holiday setting Program Program 1 Press the Timer button to turn Timer on or off This function is used to turn on or turn off in several...

Page 13: ...eheat Out door Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Time Operation unit 3 1 4 2 ZONE 1 2 3 4 Operating Instructions Operation Mode Cooling Mode Cooling Mode Soft Dry Mode Auto Mode Cooling Model Soft Dry Mode Heating Mode Auto Mode Heat Pump Model Operation Procedure 1st 2nd 3rd 4th On Off Button Operation Mode Selection Button Room Temperature Setting Button Indoor Fan Spe...

Page 14: ... RoomTemp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI AUTO SWING HI ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPE...

Page 15: ...peration unit Program set RoomTemp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO AUTO SWING ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2...

Page 16: ...AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP MED Operation Display AUTO SWING ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SU...

Page 17: ... 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO AUTO SWING LO ZONE Operation unit Program set Room Temp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Operation Display HEAT PUMP MODEL AUTO SWING ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater ...

Page 18: ...19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO AUTO SWING HI ZONE Operation unit Program set Room Temp LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP MED Operating Instructions FAN Operation 3 Each time Indoor Fan Speed button is pressed the fan speed mode...

Page 19: ... Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Heater Owner s Manual 19 Operating Instructions Electric Heater Operation Mode Optional 1Press the On Off Button 3 4 2Select heating E heater Operation Press the Operation Mode Selection Button Press the Heater Operation Button on the remote controller When the unit operates in h...

Page 20: ...s pressed and stop when the button is pressed again 3New Fan speed can be set after opening the door of the remote control You can select the fan speed in three steps low medium or high Each time the button is pressed the fan speed mode is shifted Air purifying operation PLASMA is available during cooling heating or any other operations Operation procedure 1 To set the Child Lock Function Press th...

Page 21: ...Beep the air conditioner starts on 5 Hang up the phone TURN ON 1 Dial the number which is connected with the air conditioner 2 After ringing 5 times 3 You can hear the Beep Beep sound if the air conditioner is on then press 0 0 7 9 accordingly 4 With the sound Beep the air conditioner is turned off 5 Hang up the phone TURN OFF This product works after telephone rings 5 times If internal user picks...

Page 22: ...8 in order 4 With the sound Beep Beep the air conditioner starts on 5 Hang up the phone TURN ON 1 Dial the number which is connected with the air conditioner 2 OGM guide is provided after signal sound rings four times and then Beep sounds from telephone itself sounds so that outside recording can be done 3 Slowly press password 0 0 7 and 9 in order 4 With the sound Beep the air conditioner is turn...

Page 23: ...ode at the set temperature the set fan speed and then it will be in automatically turn off when the room temperature reaches the set temperature 0 5 C Helpful information Airflow speed and cooling capacity The cooling capacity indicated in the specification is the value when the fan speed is set to high and the capacity will be lower at low or medium fan speed High fan speed is recommended when yo...

Page 24: ...50 C or more is used filter may be deformed 2 After washing with water dry well in the shade 3 Re install the air filter Air Filter The air filters behind Indoor unit the suction side should be checked and cleaned once every 2 weeks or more often if necessary PLASMA Filter Optional The PLASMA filter should be checked and cleaned once every month or more often if necessary 1 After removing the Pane...

Page 25: ...hat the air inlet and outlet of the indoor outdoor unit are not blocked Do not overcool the room This is not good for your health and wastes electricity Keep blinds or curtains closed Do not let direct sunshine enter the room when the air conditioner is in operation Make sure that the doors and windows are shut tight Avoid opening doors and windows as much as possible to keep the cool air in the r...

Page 26: ...ll exuded by the walls carpet furniture or cloth items in the room Condensation occurs when the airflow from the air conditioner cools the warm room air This is the protector of the mechanism Wait about three minutes and operation will begin Is the air filter dirty See air filter cleaning instructions The room may have been very hot when the room air conditioner was first turned on Allow time for ...

Page 27: ...ll utente prima di installare e mettere in funzione il condizionatore d aria da camera Dopo aver letto interamente il manuale conservarlo per riferimento futuro Prima dell installazione questa unità di condizionamento d aria deve essere sottoposta per approvazione al servizio di fornitura dell elettricità normativa EN 61000 3 EN 61000 2 ITALIANO ...

Page 28: ...ere necessario contattare il servizio di assistenza AVVERTENZE Contattare un tecnico dell assistenza autorizzato per la riparazione o la manutenzione dell unità Contattare l installatore per eseguire l installazione dell unità Il condizionatore non è stato progettato per essere utilizzato da bambini o invalidi senza supervisione È consigliabile vigilare sui bambini affinché essi non giochino con i...

Page 29: ...erruttori automatici difettosi o di potenza inferiore Utilizzare questa apparecchiatura su un circuito dedicato Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio Per i collegamenti elettrici rivolgersi al rivenditore a un elettricista qualificato o a un centro di assistenza autorizzato Non smontare o tentare di riparare il prodotto Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio Il prodotto deve ess...

Page 30: ...i Ciò potrebbe causare infortuni incidenti o danni al prodotto Accertarsi che l area di installazione non sia soggetta a deterioramento nel tempo Se la base si rompe l unità può cadere con essa causando infortuni a persone guasti al prodotto o danni alle cose Non collegare scollegare il cavo di alimentazione alla dalla presa durante il funzionamento Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio ...

Page 31: ...ntazione Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio Arrestare il funzionamento e chiudere la finestra in caso di tempeste o uragani Se possibile rimuovere il prodotto dalla finestra prima che arrivi un uragano Vi è il rischio di danni alle cose guasti al prodotto o scosse elettriche Non aprire la griglia di aspirazione del prodotto durante il funzionamento non toccare il filtro elettrostatico...

Page 32: ...are lesioni personali Non installare il prodotto in luoghi esposti direttamente al vento di mare spruzzi di sale Ciò potrebbe causare corrosioni al prodotto La corrosione in particolare sul condensatore e sulle alette dell evaporatore può causare malfunzionamenti o inefficienza 90 In caso di inutilizzo del prodotto per lunghi periodi scollegare il cavo di alimentazione e spegnere l interruttore au...

Page 33: ...atore e potrebbe causare danni o malfunzionamenti del prodotto Non introdurre le mani o altri oggetti nella bocca di ingresso o uscita dell aria durante il funzionamento Le parti mobili metalliche sono affilate e potrebbero causare infortuni Non bere acqua fuoriuscita dal prodotto Ciò può causare gravi danni alla salute Utilizzare una scala salda per pulire o riparare il prodotto Fare attenzione e...

Page 34: ...re 7 Pulsante di selezione modo operativo Usato per selezionare il modo di funzionamento Modo funzionamento automatico Modo funzionamento raffreddamento Modo funzionamento Soft Dry Modo funzionamento riscaldamento fatta eccezione del modello raffreddamento 8 Pulsante di cancellazione del timer Serve a cancellare i valori del timer 9 Pulsante di impostazione timer Serve all impostazione del timer p...

Page 35: ... ore ad incrementi di un ora Per questo motivo se volete impostare per periodi oltre le 7 ore utilizzate il telecomando cablato 6 Pulsante di velocità della ventola Usato per impostare la velocità della ventola desiderata 7 Pulsante Acceso Spento Il condizionatore inizia a funzionare quando viene premuto questo pulsante e viene arrestato quando i pulsante viene nuovamente premuto 8 Pulsante di imp...

Page 36: ... 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Time AUTO SWING HI ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Hour Min Week RESET Impostare l ora corrente ed il giorno della settimana 1Premere il pulsante Ad ogni pressione d...

Page 37: ...3 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Time Program Programmare settimanale 4Premere nuovamente il pulsante programma per terminare la programmazione settimanale 1Premere il pulsante programma Il telecomando viene visualizzato come nell immagine e lampeggia 01 2Premere il pulsante Premere il tasto ripetutamente finche non il modo desiderato appare Per esempio se vuole Thu premere il tasto 4 volte Program...

Page 38: ... vacanza in questa settimana lei può regolare una vacanza 1 Premere il pulsante programma 2 Premere il pulsante settimana 4 Premere nuovamente il pulsante programma per terminare la programmazione vacanze 3 Premere il pulsante vacanza Dopodiché il display del telecomando visualizza Il rettangolo esterno significa vacanza Program Program 1 Premere il pulsante del timer Questa funzione è usata a acc...

Page 39: ...mer Cancel Program Week Holiday SET CLR Min Hour Humidify AUTO AUTO SWING JET OPERATION FAN SPEED Program set SUB FUNCTION SET TEMP Room Temp HI MED LO Heater Defrost Filter Preheat Out door Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Time Operation unit 3 1 4 2 ZONE 1 2 3 4 Modo di Funzionamento Procedure di Funzionamento 1st 2nd 3rd 4th Pulsante Acceso Spento Pulsante di Selezio...

Page 40: ...unit Program set RoomTemp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN S...

Page 41: ...13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door ...

Page 42: ...er Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Per aumentare la temperatura Per diminuire la temperatura Refrigerazione Asciuga dolcemente Operazione di auto mobile Riscaldamento pompa calore Visualizzazione del funzionamento Visualizzazione del funzionamento AUTO SWING ZONE Operation unit Program ...

Page 43: ... Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO LO ZONE Operation unit Program set Room Temp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Per aumentare la temperatura Per dimi...

Page 44: ...re il tasto Modalità di funzionamento AUTO SWING ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI AUTO SWING HI ZONE Operation unit Program set Room Temp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Time...

Page 45: ...21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Heater Per aumentare la temperatura Per diminuire la temperatura Modo Riscaldatore Elettrico Opzionale 1Premere il pulsante Avvio Arresto 3 4 2Selezionare Riscaldamento E riscaldatore Premere il pulsante di selezione modo di funzionamento Premere il pulsante Riscaldamento sul telecomando quando l apparecchio funziona in modo riscaldamento ...

Page 46: ...stare una nuova velocità del ventilatore aprire la porta del telecomando Esistono tre livelli di velocità basso medio o alto Ogni volta che il pulsante viene premuto la velocità del ventilatore viene modificata L operazione di depurazione dell aria PLASMA è disponibile durante il raffreddamento il riscaldamento o tutte le altre operazioni Questa funzione impedisce ai bambini di usare il condiziona...

Page 47: ...l numero di telefono relativo alla linea collegata al climatizzatore 2 Attendere 5 squilli 3 È possibile a sentire il suono Bip Bip se il condizionatore d aria è acceso dopodiché premere in sequenza 0 0 7 9 4 Un Bip prolungato confermerà l avvenuto spegnimento 5 Terminare la comunicazione TURN OFF Una eventuale segreteria telefonica ed il climatizzataore non possono essere collegati contemporaneam...

Page 48: ...onfermerà l avvenuta accensione 5 Terminare la comunicazione 1 Accensione 1 Comporre il numero di telefono relativo alla linea collegata al climatizzatore 2 La guida OGM viene fornita dopo quattro squilli del segnale della centrale e viene emesso il suono Bip suono dal telefono stesso in modo da permettere la registrazione esterna 3 Premere lentamente rispettando l ordine la password 0 0 7 e 9 4 U...

Page 49: ...so mettersi in contatto con il proprio rivenditore All accensione dell alimentazione principale la ventola viene avviata dopo 7 secondi Modo Operazione Refrigerazione Quando la temperatura dell ambiente è maggiore alla temperatura impostata funziona nel modo refrigerazione alla temperatura impostata la velocità della ventola impostata dopodiché si spegnerà automaticamente quando la temperatura del...

Page 50: ... con acqua asciugare bene in luogo d ombra 3 Installare nuovamente il filtro d aria 1 Dopo aver rimosso il coperchio del Pannello spostare leggermente da un lato il Depuratore d Aria per rimuovere il filtro PLASMA 2 Immergere il filtro PLASMA per 20 30 minuti in una soluzione di detergente delicato in acqua 3 Lasciare asciugare il filtro PLASMA per un giorno all ombra E necessario eliminare da ess...

Page 51: ... in uscita dell unità interna esterna non siano bloccate Non refrigerare eccessivamente l ambiente Questo non fa bene alla vostra salute ed è uno spreco di elettricità Tenere chiuse tende e veneziane Non lasciare che la luce diretta del sole entri nell ambiente quando il condizionatore d aria è in funzione Assicurarsi che porte e finestre siano ben chiuse Evitare il più possibile di aprire porte e...

Page 52: ...articoli di vestiario presenti nell ambiente Si ha la formazione di condensa quando il condizionatore d aria refrigera l aria calda presente nell ambiente Questo è un Dispositivo di Protezione del condizionatore d aria Attendere circa 3 minuti e il condizionatore comincerà a funzionare Il filtro d aria è sporco Vedere le istruzioni relative alla pulizia del filtro d aria Probabilmente la stanza er...

Page 53: ...s de instalarlo y operar su aparato de aire acondicionado Le rogamos que guarda este manual del propietario para futura referencia antes de leerlo completamente Antes de la instalación este aparato de aire acondicionado debe someterse a aprobación por parte del suministrador eléctrico que proporciona electricidad al inmueble Norma EN 61000 3 EN 61000 2 ESPAÑOL ...

Page 54: ...n de pequeños problemas Si revisa primero nuestra tabla de Consejos para la resolución de problemas quizás no debe llamar al equipo de servicio PRECAUCIONES Contacte con el técnico de servicio autorizado para reparar o mantener esta unidad Póngase en contacto con el instalador para proceder a la instalación de este aparato Este aparato de aire acondicionado no está diseñado para ser utilizado por ...

Page 55: ...co defectuoso o de valor nominal inferior al correspondiente Utilice un circuito específico para este aparato Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Para trabajos eléctricos póngase en contacto con el distribuidor vendedor técnico cualificado o centro de asistencia técnica autorizado No desmonte ni repare el aparato Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Realice siempre la conexión...

Page 56: ...n el aparato Asegúrese de que el soporte de instalación no se deteriora con el tiempo Si el soporte cae el aire acondicionado también puede caer causando daños materiales avería del aparato y lesiones personales No enchufe ni desenchufe la clavija de alimentación durante el funcionamiento Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica No toque ni maneje el aparato con las manos mojadas Existe ries...

Page 57: ... eléctrica Detenga el funcionamiento y cierre la ventana en caso de tormenta o huracán Si es posible retire el aparato de la ventana antes de que llegue el huracán Existe riesgo de daños materiales avería del aparato o descarga eléctrica No abra la parrilla de entrada del aparato mientras está en funcionamiento No toque el filtro electrostático si la unidad dispone del mismo Existe riesgo de lesio...

Page 58: ...e al viento del mar rocío salino Podría causar corrosión en el aparato La corrosión particularmente en las aletas del condensador y del evaporador podría causar un funcionamiento defectuoso del aparato o un funcionamiento ineficaz 90 Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo desenchufe la clavija de alimentación o apague el interruptor automático Existe riesgo de daño...

Page 59: ...funcionamiento defectuoso o daños No introduzca las manos u otros objetos en la entrada o salida del aire acondicionado mientras el aparato esté en funcionamiento Hay partes afiladas y móviles que podrían producir lesiones personales No beba el agua que drena el aparato No es potable y podría causar graves problemas en la salud Utilice un taburete o escalera firme cuando limpie o realice el manten...

Page 60: ...amiento Se utiliza para seleccionar el modo de funcionamiento Modo de Funcionamiento Automático Modo de Funcionamiento para Refrigeración Modo de Funcionamiento Soft Dry Seco Suave Modo de Funcionamiento para Calefacción Excepto modelo de refrigeración 8 Botón Timer Cancel Cancelación del Temporizador Se utiliza para cancelar el temporizador 9 Botón Timer Set Ajuste del Temporizador Se utiliza par...

Page 61: ...remoto sin hilos se programa hasta 7 horas hora por hora Por lo tanto si desea programar más de 7 horas utilice el controlador remoto con hilos 6 Botón de velocidad del ventilador Se usa para fijar la temperatura de ventilador deseada 7 BOTÓN ARRANQUE PARO Se pone en funcionamiento al accionar este botón y se detiene al volverlo a accionar 8 Botón de selección de temperatura Se usa para fijar la t...

Page 62: ...09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Time AUTO SWING HI ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Hour Min Week RESET Fije la hora actual y un día de la semana 1Pulse el botón Cada ve...

Page 63: ... TEMP 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Time Program Programar semanal 4Pulse el botón de programa de nuevo para finalizar la programación semanal 1Pulse el botón Program El panel de mando toma el aspecto siguiente Entonces parpadean 2Pulse el botón Presione repetidamente el botón hasta que aparezca el modo deseado Por ejemplo si desea Thu Jueves presione 4 veces el botón 3Seleccione el tiempo q...

Page 64: ...i martes es una vacación en esta semana usted puede poner una vacación 1 Pulse el botón Program Programa 4 Pulse el botón de programa de nuevo para finalizar la programación vacacional 2 Pulse el botón Week Semana 3 Pulse el botón Holiday Festivo El mando a distancia mostrará después El rectángulo exterior significa festivo Program Program 1 Pulse el botón Timer Temporizador Esta función se está a...

Page 65: ...UTO SWING JET OPERATION FAN SPEED Program set SUB FUNCTION SET TEMP Room Temp HI MED LO Heater Defrost Filter Preheat Out door Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Time Operation unit 3 1 4 2 ZONE 1 2 3 4 Modo de funcionamiento Procedimiento de funcionamiento 1st 2nd 3rd 4th Botón de encendido apagado Botón de selección del modo de funcionamiento Botón de selección de la te...

Page 66: ...umidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI MODELO BOMBA DE CALOR Modo frío Deshumidificación Calor Bomba de calor Modo Auto Pantalla de Parámetros Para aumentar la temperatura Para disminuir la temperatura ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out ...

Page 67: ...Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED LO ...

Page 68: ... FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP MED ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Pantalla de Parámetros AUTO SWING ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Humidify Out door Time T...

Page 69: ...NE Operation unit Program set Room Temp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO LO ZONE Operation unit Program set Room Temp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 ...

Page 70: ... Operation unit Program set Room Temp LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP MED Funcionamiento del ventilador 3 Cada vez que se presione el selector de velocidad del ventilador interior el modo de velocidad del ventilador se conmuta en la dirección que indica la...

Page 71: ...ulse la tecla de Función Calentamiento del mando a distancia Cuando la unidad opera en modo de calentamiento 1Accione el botón ARRANQUE PARO AUTO SWING ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Heater AUTO SWING ZONE Operati...

Page 72: ... botón y se para cuando se vuelva a pulsar el botón 3Se puede establecer una nueva velocidad para el ventilardor después de haber utilizado la tapa del mando a distancia Puede seleccionar tres velocidades para el ventilador baja media o alta Cada vez que pulse el botón el modo de velocidad del ventilador cambia La función de purificación de aire PLASMA se encuentra disponible después de las funcio...

Page 73: ...de 4 Cuando escuche un pitido el aire acondicionado se habrá apagado 5 Cuelgue el teléfono APAGADO Este producto funciona cuando el teléfono ha sonado 5 veces Si el usuario interno levanta el teléfono antes de 5 llamadas a función Control de teléfono no opera Si el usuario no pulsa el botón del teléfono en aproximadamente 25 segundos después del bip la función Control de teléfono no opera Si se en...

Page 74: ...ma de señal y luego del sonido bip sonido del teléfono mismo de tal forma que la grabación externa pueda ser realizada 3 Presione lentamente la contraseña 0 0 7 y 9 en orden 4 Cuando escuche un pitido el aire acondicionado se habrá apagado 6 Cuelgue el teléfono APAGADO Los números del timbre de contestación estará ajustado para cuatro veces si presiona el botón Out of office fuera de la oficina o ...

Page 75: ...stribuidor El ventilador comenzará a funcionar 7 segundos después de conectarlo al suministro eléctrico Modo de refrigeración Cuando la temperatura de la habitación es superior a la temperatura fijada la unidad funciona en modo de refrigeración para alcanzar la temperatura fijada con la velocidad del ventilador seleccionado Se apagará cuando la temperatura de la habitación alcance la temperatura f...

Page 76: ...ás el filtro puede deformarse 2 Después de lavar con agua déjelo secar a la sombra 3 Vuelva a colocar el filtro de aire 1 Retire la cubierta del panel y a continuación saque el brazo del limpiador de aire suavemente hacia el lateral para quitar el filtro del PLASMA 2 Sumerja el filtro del PLASMA en agua mezclada con un detergente suave de 20 a 30 minutos 3 Deje secar el filtro del PLASMA a la somb...

Page 77: ...re y la salida de las unidades interiores y exteriores no están obstruidas No refrigere exageradamente la habitación No es bueno para su salud y malgasta electricidad Mantenga corridas cortinas o persianas No permita que el sol directo entre en la habitación cuando el acondicionador de aire esté en funcionamiento Asegúrese de que la puerta y las ventanas están completamente cerradas Evite al máxim...

Page 78: ...moqueta los muebles o los tejidos que pueda haber en la habitación La condensación tiene lugar cuando el flujo de aire del acondicionador de aire enfría el aire caliente de la habitación Es una función de seguridad del acondicionador de aire Espere tres minutos y empezará a funcionar Está sucio el filtro de aire Consulte las instrucciones para limpieza del filtro de aire La habitación estaba muy c...

Page 79: ...l de Usurio 27 ESPAÑOL RED DE SERVICIOS DE ASISTENCIA TECNICA AIRE ACONDICIONADO POLIGONO INDUSTRIAL SECTOR 13 PARCELA 27 A 46190 RIBARROJA DEL TURIA Valencia TEL 96 305 05 00 FAX 96 305 05 01 LG ESPAÑA S A ...

Page 80: ...D C LA PAZ 16 BAJO 29500 ALORA MALAGA TEL 952 49 88 93 INTERSAT SEVILLA S L C BEETHOVEN LOCAL 5 41008 SEVILLA TEL 95 443 02 26 SERYVEN CANTILLANA S L AVDA DE ANDALUCIA 37 41320 CANTILLANA SEVILLA TEL 95 573 11 69 ELECTRONICA J J DOMINGUEZ C PRINCIPE DE ASTURIAS 1 41340 TOCINA SEVILLA TEL 95 474 07 98 REP ELEC MARQUEZ C DR SANCHEZ MALO 3 A LA ALMAZARA 41400 ECIJA SEVILLA TEL 95 483 55 75 ELECTRO 93...

Page 81: ...SANT QUIRZEVALLES BARCELONA TEL 93 721 06 41 SERVEI TECNIC FERRER S C P C SARDA 37 08203 SABADELL BARCELONA TEL 93 710 51 38 TECNO MAE S C P C LLIBERTAT 45 47 08240 MANRESA BARCELONA TEL 93 874 66 08 REP ELEC GALVEZ GALVEZ RDA SAN OLEGUER 9 11 08304 MATARO BARCELONA TEL 93 757 59 39 SERVEI TECNIC JOYMA S L AVDA VIRGEN DE MONTSERRAT 19 08380 MALGRAT DE MAR SUR GERONA TEL 93 765 36 33 S A T JUVANTEN...

Page 82: ... 12 29 LACOFRIS S L C KASUNE 18 48990 GETXO BILBAO VIZCAYA TEL 94 430 52 00 EXTREMADURA J FCO CALDERON LONGARES C MARTIRES 11 06300 ZAFRA BADAJOZ TEL 924 55 17 64 ELECTRONICA CENTENO AVDA DE ZAFRA BLOQUE 1 06310 PUEBLA SAN PEREZ BADAJOZ TEL 924 55 27 03 VIDEOSAT ALJOCHA S L RONDA DEL VALLE 16 B 06480 MONTIJO BADAJOZ TEL 924 45 33 44 FLORE MERA SEGADOR S L POL IND CAGANCHA P 13 06700 VILLANUEVA DE ...

Page 83: ... 71 3000 Coimbra Tel 039 492750 Fax 039 493088 RUI VAS Lda Quinta da Carriça Apartado 169 6230 Fundão Tel 075 776375 Fax 075 776375 CLIMALBI Lúcio Ribeiro Costa Lda Largo São João Ger 1 6000 Castelo Branco Tel 072 328449 Fax 072 328449 CODELPOR S A Estrada Nacional 118 Km 38 Zona Industrial de Vale Tripeiro Lote 5 2130 Benavente Tel 063 519120 Fax 063 519125 J B Frio Lda Parque Industrial e Tecnol...

Page 84: ...Note 32 Aire acondicionado de canalización de techo ...

Page 85: ...iétaire avant l installation et la mise en marche de votre climatiseur de pièce Après l avoir lu au complet veuillez conserver ce manuel du propriétaire pour référence ultérieure Avant d être installé cet appareil doit être soumis à l approbation de la compagnie d approvisionnement en énergie électrique Norme EN 61000 3 EN 61000 2 FRANÇAIS ...

Page 86: ...ponses aux problèmes les plus fréquents dans le tableau du guide de dépannage Si vous passez en revue notre Guide de Dépannage d abord il se peut que vous n ayez pas du tout besoin d appeler le Service Après Vente PRÉCAUTION Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l entretien de cette unité Contactez un technicien autorisé pour l installation de cette unité Le climatiseur ne doi...

Page 87: ...z pas un coupe circuit défectueux ou à valeur nominale inférieure Utilisez cet appareil sur un circuit dédié Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique Pour un travail électrique contactez le distributeur le vendeur un électricien qualifié ou un Centre de Service Après Vente Agrée Ne démontez ni réparez le produit Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique F...

Page 88: ...duit Vérifiez que la zone d installation n est pas abîmée par le temps Si la base s écroule le climatiseur pourrait tomber avec elle provoquant des dommages matériels une défaillance du produit et des blessures Ne branchez ni débranchez la fiche d alimentation en cours de fonctionnement Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique Ne touchez pas ne faites pas fonctionner le produ...

Page 89: ...ctrique ou d incendie Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas de tempête ou d ouragan Si possible enlevez le produit de la fenêtre avant que l ouragan arrive Il y a risque de dommages à la propriété de défaillance du produit ou de choc électrique N ouvrez pas la grille d entrée d air du produit en cours de fonctionnement Ne touchez pas le filtre électrostatique si l unité en est équipée...

Page 90: ...n d eau de mer Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit La corrosion particulièrement sur les ailettes du condenseur et de l évaporateur peut provoquer un dysfonctionnement ou un fonctionnement inefficace du produit 90 Si vous n allez pas utiliser le produit pour une longue période de temps débranchez le cordon d alimentation ou mettez le disjoncteur sur la position Arrêt off Autrement v...

Page 91: ...mages à l appareil N insérez pas les mains ou d autres objets à travers l entrée ou la sortie d air en cours de fonctionnement du produit Il y a des bords aiguisés et des pièces mobiles qui pourraient vous blesser Ne buvez pas d eau drainée du produit Ceci n est pas hygiénique et pourrait provoquer de sérieux problèmes de santé Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérat...

Page 92: ...e sélection du mode de fonctionnement Utilisée pour sélectionner le mode de fonctionnement mode de fonctionnement automatique mode de fonctionnement en refroidissement mode de fonctionnement séchage léger mode de fonctionnement en chauffage sauf modèle de refroidissement 8 Touche annulation minuterie Utilisée pour annuler la minuterie 9 Touche de réglage de la minuterie Utilisée pour régler la min...

Page 93: ...à fonctionner quand on appuie sur ce bouton et il s arrÍte quand on appuie de nouveau sur le bouton 8 Bouton de réglage température Utilisé pour régler la température sur la température désirée 9 Bouton de opération de automatique 10 Touche nettoyage au plasma optionnel 11 Touche Chauffage électrique ON OFF Optionnel ATTENTION pendant le maniement de la télécommande Dirigez la télécommande sur le ...

Page 94: ... 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Time AUTO SWING HI ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Hour Min Week RESET Réglez l horaire actuel et le jour de la semaine 1Appuyez sur la touche Chaque fois que ...

Page 95: ...ur terminer la programmation hebdomadaire appuyez de nouveau sur le bouton de programmation 1Appuyez sur la touche Program Programmation La télécommande s affiche de la manière suivante Puis et 01 clignotent 2Appuyez sur la touche Appuyez sur le bouton de semaine à plusieurs reprises jusqu à ce que le mode desiré soit apparu Par exemple si vous voulez mar appuyez sur le bouton de semaine 4 fois 3S...

Page 96: ...nces dans cette semaine vous pouvez régler une vacances 1 Appuyez sur la touche Programme 4 Pour terminer la programmation appuyez de nouveau sur le bouton Holiday 2 Appuyez sur la touche semaine 3 Appuyez sur la touche congé La télécommande affichera Le rectangle externe signifie congé Program Program 1 Appuyez sur la touche minuterie Cette fonction est utilisée au virage sur ou le virage de dans...

Page 97: ...Cancel Program Week Holiday SET CLR Min Hour Humidify AUTO AUTO SWING JET OPERATION FAN SPEED Program set SUB FUNCTION SET TEMP Room Temp HI MED LO Heater Defrost Filter Preheat Out door Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Time Operation unit 3 1 4 2 ZONE 1 2 3 4 Mode de fonctionnement Procédures de fonctionnement 1st 2nd 3rd 4th Bouton Allumé Eteint Bouton de sélection mo...

Page 98: ... 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Réfrigération Sèche doucement Réchauffement pompe chaleur Opération d auto Pour augmenter la température ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP H...

Page 99: ...ED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP ...

Page 100: ... LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI AUTO SWING ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET ...

Page 101: ...ET TEMP HI HI ZONE Operation unit Program set Room Temp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO LO ZONE Operation unit Program set Room Temp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 1...

Page 102: ...NG HI ZONE Operation unit Program set Room Temp LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP MED Fonctionnement du ventilateur 3 Chaque fois que l on appuie sur le sélecteur de vitesse ventilateur interne le mode vitesse du ventilateur se déplace en direction de la flè...

Page 103: ... touche Fonctionnement Réchauffement sur la télécommande quand l appareril est en mode réchauffement 1Appuyer sur le bouton Allumé Eteint AUTO SWING ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Heater AUTO SWING ZONE Operation ...

Page 104: ...régler une nouvelle vitesse du ventilateur après avoir ouvert le volet de la télécommande Vous pouvez sélectionner cette vitesse en trois étapes basse moyenne ou élevée Chaque fois que vous appuyez sur la touche vous changez le mode vitesse du ventilateur Le fonctionnement de purification de l air PLASMA est disponible pendant le refroidissement le chauffage et toutes les autres opérations C est l...

Page 105: ...ochez le téléphone ALLUMEZ LE CONDITIONNEUR DEPUIS L EXTÉRIEUR 1 Composez le numéro connecté au conditionneur d air 2 Après 5 sonneries 3 Vous pouvez entendre le son Bip Bip si le conditionneur d air est allumé appuyez alors sur 0 0 7 9 4 Quand vous entendez un Bip le conditionneur s éteint 5 Raccrochez le téléphone ETEINDRE Ce produit fonctionne après que le téléphone a sonné 5 fois Si un usager ...

Page 106: ...ndez un Bip Bip le conditionneur entre en marche 5 Raccrochez le téléphone ALLUMEZ LE CONDITIONNEUR DEPUIS L EXTÉRIEUR ETEINDRE Les numéros de sonnerie de réponse doivent être ajustés aux quatre fois si vous appuyez sur le bouton Hors du bureau ou faites d autre action pour la réponse automatique Le temps d enregistrement du Message de Sortie OGM doit être moins que 15 secondes approximativement S...

Page 107: ...e de la télécommande quand il y a u problème Contactez votre revendeur Le ventilateur démarrera 7 secondes après la mise sous tension Mode Opération Réfrigération Quand la température de la pièce est supérieure à la température introduite l unité fonctionne dans le mode réfrigération avec la vitesse choisie du ventilateur ensuite elle s éteindra automatiquement quand la température de la pièce aur...

Page 108: ...e avec de l eau sécher soigneusement 3 Installer de nouveau le filtre à air Filtres air Les filtres air derrière l unité interne côté aspiration doivent être contrôlés et nettoyés une fois tous les 15 jours ou plus souvent si nécessaire Filtre PLASMA Optionnel Le filtre PLASMA doit être contrôlé et nettoyé une fois par mois ou plus souvent si nécessaire Ne touchez pas ce filtre PLASMA pendant 10 s...

Page 109: ...ion et en sortie de l unité externe interne ne soient pas bloquées Ne refroidissez pas trop la pièce Cela n est pas bon pour votre santé et c est un gaspillage d électricité Fermer les rideaux et les volets Ne laissez pas la lumière directe du soleil pénétrer dans la pièce quand le conditionneur d air est en marche Assurez vous que les portes et les fenêtres soient bien fermées Eviter le plus poss...

Page 110: ...z vous que ce ne soit pas l odeur d humidité des murs des tapis des meubles ou des vêtements présents dans la pièce On a formation d eau de condensation quand le conditionneur d air refroidit l air chaud présent dans la pièce C est un dispositif de protection du conditionneur d air Attendez environ 3 minutes et le conditionneur commencera à marcher Le filtre à air est sale Voir les instructions re...

Page 111: ...iebnahme des Raum Klimagerätes dieses Handbuch sorgfältig durch Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch nach dem Lesen zum späteren Gebrauch an einem sicheren Ort auf Vor der Montage dieses Klimagerätes muss es dem zuständigen Stromanbieter zur Genehmigung vorgeführt werden EN 61000 2 EN 61000 3 Norm DEUTSCH ...

Page 112: ...g Wenn Sie sich im Störungsfall zuerst an die Tabelle mit Tipps zur Störungsbehebung halten ersparen Sie sich u U einen Service Anruf VORSICHT Setzen Sie sich zur Reparatur bzw zur Wartung dieses Gerätes mit einem autorisierten Service Techniker in Verbindung Kontaktieren Sie zur Montage dieses Gerätes einen Monteur Das Klimagerät darf ohne Aufsicht nicht durch Kleinkinder oder behinderte Personen...

Page 113: ...sollte befolgt werden WARNUNG Montage Keinen defekten Überlastungsschalter oder Überlastungsschalter mit zu geringer Leistung verwenden Gerät nur in einem dedizierten Schaltkreis betreiben Es besteht Feuer oder Stromschlaggefahr Elektrischen Anschlüsse nur vom Händler Verkäufer einem qualifizierten Elektriker oder Service Center durchführen lassen Gerät nicht auseinander bauen oder reparieren Es b...

Page 114: ...es Gerätes Der Montageort sollte im Laufe der Zeit nicht instabil werden Bei einem instabilen Montageort könnte das Klimagerät herunterfallen und Sachbeschädigungen Geräteausfälle und Verletzungen verursachen Netzstecker während des Betriebs nicht einstecken oder abziehen Es besteht Feuer oder Stromschlaggefahr Gerät niemals mit feuchten Händen berühren betreiben Es besteht Feuer oder Stromschlagg...

Page 115: ...en Es besteht Stromschlag oder Feuergefahr Bei Gewitter oder Sturm das Gerät abstellen und Fenster schließen Gerät nach Möglichkeit vor dem Gewitter vom Fenster entfernen Dadurch können Sachbeschädigungen Geräteausfälle oder Stromschläge verursacht werden Einlassgitter des Gerätes während des Betriebs nicht öffnen Den elektrostatischen Filter falls vorhanden nicht berühren Es besteht die Gefahr vo...

Page 116: ...t direktem Seewind montieren salzhaltige Luft Ansonsten könnte das Gerät korrodieren Korrosion besonders des Kondensators und der Verdampferlamellen könnte zu Fehlfunktionen oder geringerer Leistung des Gerätes führen 90 Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht betrieben wird Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten Es besteht die Gefahr von Beschädigungen oder Ausfällen oder unbeabsichtigtes E...

Page 117: ...end des Betriebs niemals die Hände oder Gegenstände durch Lufteinlass oder auslass in das Gerät führen Scharfe Kanten und sich bewegende Teile bergen Verletzungsgefahren Vom Gerät abgeschiedenes Wasser niemals trinken Es ist unhygienisch und kann zu erheblichen Gesundheitsschäden führen Bei der Reinigung des Gerätes einen festen Untergrund oder eine stabile Leiter verwenden Achten Sie auf mögliche...

Page 118: ...ür Betriebsart Mit dieser Taste wählen Sie die Betriebsart Automatischer Betrieb Kühlen Langsam trocknen Heizen außer bei Kühlmodell 8 Timer Abstelltaste Mit dieser Taste schalten Sie den Timer aus 9 Timer Einstelltaste Drücken Sie zum Aktivieren des Timers auf diese Taste wenn die gewünschte Zeit erreicht wurde 10 Wochen Taste Mit dieser Taste stellen Sie den Wochentag ein 11 Wochen Timer Taste M...

Page 119: ...ksteuerung nur bis zu 7 Strunden Falls Sie also mehr als 7 Stunden vorprogrammieren wollen benutzen Sie bitte die normale Fenbedienung 6 Taste Ventilatorgeschwindigkeit Um die gewünschte Ventilatorgeschwindigkeit einzustellen 7 Taste An Aus Wenn diese Taste gedrückt wird ist das Gerät in Betrieb und es wird ausgeschaltet falls Sie die Taste erneut drücken 8 Taste Temperatureinstellung Mit dieser T...

Page 120: ...m Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP Hour Min Week RESET Stellen Sie den Timer für jeden Tag der Woche ein 1Dieüdie Sie auf die Taste Jedesmal wenn Sie auf die Taste drücken ändert sich die angezeigte Nummer zwischen 00 und 23 Sie müssen die Zahl aus...

Page 121: ...5 17 19 21 23 Time Program Wöchentliche Programmierung 4Die Programmtaste nochmals drücken um die Wochenprogrammierung abzuschließen 1Die Fernbedienung wird wie nachfolgend angezeigt Drücken Sie auf die Programm Taste und 01 blinken 2Drücken Sie auf die Taste Betätigen Sie Woche Taste wiederholt bis gewünschter Modus erscheint Zum Beispiel wenn Sie Do wünschen betätigen Sie Woche Taste 4 mal 3Wähl...

Page 122: ...nen Feiertag setzen 1 Drücken Sie auf die Programm Taste 2 Drücken Sie auf die Wochen Taste 3 Drücken Sie auf die Feiertags Taste Auf der Fernsteuerung wird für Mittwoch angezeigt Das äußere Rechteck steht für einen Feiertag Program 4 Die Programmtaste nochmals drücken um die Feiertagsprogrammierung abzuschließen Program 1 Drücken Sie auf die Timer Taste Diese Funktion einzuschalten wird benutzt o...

Page 123: ...ET CLR Min Hour Humidify AUTO AUTO SWING JET OPERATION FAN SPEED Program set SUB FUNCTION SET TEMP Room Temp HI MED LO Heater Defrost Filter Preheat Out door Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Time Operation unit 3 1 4 2 ZONE 1 2 3 4 Betriebsart Funktionen 1st 2nd 3rd 4th Taste An Aus Taste Wahl Betriebsart Taste Einstellung Zimmertemperatur Taste Einstellung Ventilatorge...

Page 124: ... 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI HI ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out d...

Page 125: ...reheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO ZONE Operation unit Program set RoomTemp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI ZONE Operation unit Program set ...

Page 126: ...5 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP MED ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI AUTO SWING ZONE Operation unit Program set Room Temp MED LO AUTO JET Heater Defrost Filter Humidify Out doo...

Page 127: ...ON SET TEMP HI HI ZONE Operation unit Program set Room Temp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO LO ZONE Operation unit Program set Room Temp MED AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 ...

Page 128: ... SPEED SUB FUNCTION SET TEMP LO AUTO SWING HI ZONE Operation unit Program set Room Temp LO AUTO JET Heater Defrost Filter Preheat Humidify Out door Time Timer On Set no Time Off 01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP MED Funktionen vom Ventilator 3 Bei jedem Drücken der Wahltaste Geschwindigkeit Ventilator wird die Geschwindigkeit in Pfeilrichtung geä...

Page 129: ... 09 11 13 15 17 19 21 23 1 2 3 4 OPERATION FAN SPEED SUB FUNCTION SET TEMP HI Heater Temperatur höher Temperatur niedriger Elektro Heizbetriebsart wahlfrei 3 Stellen Sie die Temperatur niedriger als die Raumtemperatur ein Die Temperatur kann in einem Bereich zwischen 16 C 30 C um jeweils 1 C eingestellt werden 4 Stellen Sie die Ventilatorgeschwindigkeit ein 1Drücken Sie die Taste An Aus 2 Wählen S...

Page 130: ...eut betätigt wird 3Eine neue Ventilatorgeschwindigkeit kann eingestellt werden nachdem die Klappe der Fernbedienung geöffnet wurde Sie können unter drei Geschwindigkeitsstufen wählen niedrig mittel und hoch Bei jeder Betätigung der Taste wird die Geschwindigkeit um eine Stufe erhöht Die Luftreinigung PLASMA kann während Kühlungsbetrieb Heizungsbetrieb und während aller anderen Betriebsarten aktivi...

Page 131: ...ch die Nummern 0 0 7 und 9 4 Bei dem Ton Piep schaltet die Klimaanlage ab 5 Sie können auflegen ABSCHALTEN Dieses Produkt wird nach 5 maligem Klingeln des Telefons aktiviert Wenn der innere Benutzer den Hörer nach weniger als fünf Klingelzeichen abhebt funktioniert die Telefonsteuerung nicht Wenn der Benutzer nicht ungefähr 25 Sekunden nach dem Signalton die Telefontaste drückt funktioniert die Te...

Page 132: ...ndere Art eine automatische Beantwortung eingestellt wird Die Aufnahmezeit des Ansagetextes OGM sollte kürzer sein als ungefähr 15 Sekunden Ist es an das Ton Telefon angeschlossen kann es nicht aktiviert werden HINWEIS AUS AUS AUS EIN EIN EIN Durch einen Anruf können Sie Ihre Klimaanlage in Betrieb setzen um im Raum eine angenehme Temperatur beizubehalten Auch wenn Sie den Raum bei laufender Klima...

Page 133: ...h in dem Fall bitte an Ihren Händler 7 Sekunden nach dem Einschalten der Stromversorgung läuft der Lüfter an Betriebsart Kühlung Wenn die Raumtemperatur höher ist als die eingestellte Temperatur funktioniert das Gerät in Betriebsart Kühlen bei der eingestellten Temperatur und Ventilatorgeschwindigkeit und wird sich automatisch ausschalten sobald die eingestellte Temperatur 0 5 C erreicht ist Nützl...

Page 134: ...n im Schatten richtig trocknen lassen 3 Installieren Sie den Luftfilter wieder Luftfilter Die Luftfilter die sich hinten in der Raumanlage befinden Ansaugseite müssen alle 2 Wochen oder falls nötig auch öfter kontrolliert und saubergemacht werden PLASMA Filter wahlfrei Der PLASMA Filter sollte einmal im Monat oder wenn nötig häufiger geprüft und gereinigt werden 1 Nach Entfernen der Abdeckung zieh...

Page 135: ...pft sind wird die Kuehlleistung geringer und wird 6 der Energie umsonst verbraucht Kühlen Sie das Zimmer nicht übermäßig Dies schadet Ihrer Gesundheit und bedeutet Energieverschwendung Lassen Sie Rolläden und Gardinen geschlossen Lassen Sie keine direkte Sonnenbestrahlung ins Zimmer wenn die Klimaanlage läuft Lüften Sie das Zimmer regelmäßig Da die Fenster immer geschlossen bleiben ist es zu empfe...

Page 136: ...he aus feuchten Wänden Teppichen Möbeln oder Kleidung die sich im Zimmer befinden Es bildet sich Kondenswasser wenn der Luftstrom aus der Klimaanlage die warme Luft im Zimmer stark abkühlt Es handelt sich hier um eine automatische Sicherheitsvorkehrung der Klimaanlage Nach ungefähr drei Minuten schaltet die Anlage sich wieder ein Ist der Filter schmutzig Siehe Anweisungen für die Reinigung vom Fil...

Page 137: ...P No 3828A20394J Printed in Korea After reading this manual keep it in a place easily accessible to the user for future reference ...

Reviews: