background image

w

AVERTISSEMENT

•    

Une installation incorrecte peut entraîner des 

accidents graves.

•   

Les appareils électroménagers sont lourds. 

Deux personnes ou plus sont nécessaires à 

une installation sécuritaire du piédestal.

 Tout 

non-respect de ces instructions peut entraîner 

des blessures du dos ou d’autres blessures.

• 

Ne laissez pas les enfants jouer avec le tiroir.

Il fait courir un risque d’étouffement et 

de blessures.

•   

Ne marchez pas sur la poignée.

 Tout non-

respect de cet avertissement peut entraîner 

des accidents graves.

•   

Si les électroménagers sont déjà installés, 

débranchez tous les conduits d’alimentation 

électrique, d’eau, ou de gaz de même que les 

connexions de vidange ou de ventilation.

 Tout 

non-respect de ces instructions peut entraîner 

une électrocution, un incendie, une explosion 

ou la mort.

• 

Portez des gants durant l’installation. 

Pour vous assurer que l’installation est sécuritaire 

et sûre, conformez-vous aux directives suivantes.

instaLLation du piédestaL  

outils requis pour l’installation :

•  Tournevis à tête 

cruciforme (Phillips)

•  Clé (fournie)

Le piédestal accessoire comprend :

• Diviseur à tiroir (1) 

• Clé (1)

•  Vis (18) † 

• Supports (4) ††

†  L’installation de la sécheuse utilise 8 vis
†† Seulement pour la sécheuse

1

Pour mettre la sécheuse à la même 
hauteur que la machine à laver, rétractez 
completement les 

pieds de nivellement de 

la sécheuse en les tournant dans le sens des 

aiguilles d’une montre, puis tournez-les 1-1/2 

tournes contre le sens des aiguilles d’une 
montre. 

  

REMARQUE : 

L’ensemble appareil et 

piédestal doit être placé sur un plancher 

solide, robuste et de niveau pour un 

fonctionnement adéquat. 

2

Inserez l’éxtremité en forme de T des 4 
souteneurs dans la base de la sécheuse 
comme illustré. Em appuyant sur l’arriére 
des souteneurs, tirez-les vers l’exterieur 
pour les fi xer en place.

Souteneur

Extremité 

en forme 

de T

Rétractez 

completement

Puis déserrez 

1-1/2 tournes

124

Summary of Contents for Steam Dryer DLEX7177SM

Page 1: ...s carefully This will simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and safely Leave these instructions near the dryer after installation for future reference Antes de comenzar la instalación lea atentamente estas instrucciones Esto simplificará la instalación y asegurará que la secadora está instalada en forma correcta y segura Conserve estas instrucciones cerca de la sec...

Page 2: ...d 24 Control Panel Features 25 Cycle Guide 26 The Display 27 Operating the Dryer 28 Cycle Setting Buttons 29 Cycle Option Buttons 29 Special Functions 30 Custom Program 31 Before Using The Steam Functions 31 Steam Functions 32 33 Steam Cycle Guide 33 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service 35 37 USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS Regular Cleaning 34 SPECIFICATIONS OPTIONAL ACCESSORIES Key Dimensions...

Page 3: ...dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Use and Care Guide or in published user repair instructions that you understand and have the skills to...

Page 4: ...ccupants 4 Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions carefully 5 If you cannot reach your gas supplier call the fire department WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT This act requires the governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer birth defects or ot...

Page 5: ...ly grounded Before use the dryer must be properly installed as described in this manual Electrical shock can result if the dryer is not properly grounded Install and store the dryer where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather All repairs and servicing must be performed by an authorized servicer unless specifically recommended in this Owner s Guide Use only...

Page 6: ...ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between the dryer and wall connection only The use of this ducting will affect drying time Failure to follow these instructions can result in fire or death DO NOT use sheet metal screw...

Page 7: ...age rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your dryer by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet The power cord can be damaged resulting in a risk of fire and electrical shock Repair or replace immedi...

Page 8: ...installation location ULTRA CAPACITY STAINLESS STEEL DRUM WITH DRUM LIGHT The ultra large stainless steel drum offers superior durability The drum is equipped with a yellow light that illuminates when the dryer door is open and turns off when the door is closed 3 HELPFUL STEAM FUNCTIONS LG s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes reduc...

Page 9: ... Models Gas Connection Location Gas Models Exhaust Duct Outlet KEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section there are several other important components that are referenced in this manual Drying Rack Use the drying rack with the RACK DRY cycle option The drying rack allows items such as sweaters delicates and gym shoes to be p...

Page 10: ...ANT Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer Detailed instructions concerning electrical connections gas connections and exhaust requirements are provided on the following pages Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances To reduce t...

Page 11: ...ns for your pedestal or stacking kit before proceeding with the installation 30 76 1 cm 4 10 cm 27 68 6 cm 1 2 54 cm 1 2 54 cm 771 2 190 5 cm Required Dimensions for Installation With Pedestal Required Dimensions for Installation With Stacking Kit OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products contact your local LG dealer or visit our Web site at us lge com Pedestal sold separately Stacking ...

Page 12: ...nstall the door latch and the 4 screws Test the door swing to make sure the door moves freely and latches securely 2 WARNING Wear gloves during installation Failure to follow these instructions can result in injury w All four leveling feet must rest solidly on the floor Gently push on the top corners of the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner If you are installing...

Page 13: ...AY from the dryer Insert the elbow duct assembly through the side opening and press it onto the adapter duct Secure in place with duct tape Be sure that the male end of the duct protrudes 1 in 3 8 cm to connect the remaining ductwork Attach cover plate to the back of the dryer with included screw 11 2 3 8 cm 3 Elbow Cover Plate 1 Rear Exhaust Duct Retaining Screw OPTION 1 Side Venting Press the ad...

Page 14: ...t duct must be 4 in 10 cm in diameter with no obstructions The exhaust duct should be kept as short as possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection wi...

Page 15: ...tion and lint buildup on duct surfaces IMPORTANT Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer s warranty VENTING THE DRYER cont Correct Venting Incorrect Venting Number of Max Length of 4 In Dia Max Length of 4 In Dia Wall Cap Type 90 Elbows Rigid Metal Duct Flexible Metal Duct 0 65 ft 19 8 m 45 ft 13 7 m 1 55 ft 16 8 m 35 ft 10 7 m 2 47 ft 13 7 m 30 ft 9 1 m 3 36 ft 11 0 m 25 ft 7 6...

Page 16: ...t least 6 ft 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 or Canadian gas installation code CSA B149 1 A 1 8 in NPT pipe plug must be installed Failure to do so can result in fire explosion or death If using a rigid pipe the rigid pipe should be 1 2 in IPS If acceptable under local codes and ordinances and when acceptable to your gas supplier 3 8 in approved tubing ...

Page 17: ...ly Shutoff Valve Connecting the Gas Supply Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 8 in NPT gas connection Remove the shipping cap from the gas connection at the back of the dryer Be careful not to damage the threads of the gas connector wh...

Page 18: ...yer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following pages Failure to follow these instructions can result in fire explosion or death A 4 wire connection is required for all mobile and manufactured home installations as well as all new construction after January 1 1996 A 4 wire connection must be used where local codes do not permit grounding thr...

Page 19: ...w Neutral White Hot Black Power Cord Ground Wire Hot Red CONNECTING ELECTRIC DRYERS cont Four Wire Connection for Electric Dryers Power Cord A 4 wire connection is required for all mobile and manufactured home installations as well as all new construction after January 1 1996 A UL listed strain relief is required Use a 30 amp 240V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and close...

Page 20: ... listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief 2 UL Listed Strain Relief UL Listed 4 Wire Power Cord Terminal Block 5 12 7 cm 1 2 5 cm 20 Four Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire A 4 wire connection is required for all mobile and manufactured home installations as well as all new construction after January...

Page 21: ... new construction after January 1 1996 A UL listed strain relief is required Use a 30 amp 240V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends CONNECTING ELECTRIC DRYERS cont Ground Screw UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord Terminal Block Ground Wire Hot Black Hot Red Neutral White wWARNING Connect the power cord to t...

Page 22: ... prepared in Step 1 through the strain relief 2 UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord Terminal Block 1 2 5 cm Three Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire A 3 wire connection is NOT permitted on new construction after January 1 1996 A UL listed strain relief is required Use UL listed 3 wire 10 AWG minimum copper conductor cable Allow at least 5 ft 1 5 m length to allow for r...

Page 23: ...cal codes and ordinances If you are uncertain whether your proposed installation will comply with these standards please contact a service and installation professional for assistance A gas dryer must be permanently attached to the floor The electrical connection for an electric dryer must be a 4 wire connection More detailed information concerning the electrical connection is provided in the sect...

Page 24: ...ed with the same drying cycle Different fabrics have different care requirements and some fabrics will dry more quickly than others Fabric Care Labels Heat setting High Medium Low No heat air CHECK THE LINT FILTER BEFORE EvERY LOAD Always make sure the lint filter is clean before starting a new load a clogged lint filter will increase drying times To clean pull the lint filter straight up and roll...

Page 25: ... the cycle 1 2 START PAUSE BUTTON Press this button to START the selected cycle If the dryer is running use this button to PAUSE the cycle without losing the current settings NOTE If you do not press the START PAUSE button to resume a cycle within 4 minutes the dryer automatically turns off 3 MORE TIME LESS TIME BUTTONS To adjust the drying time use these buttons with MANUAL DRY TIME DRY and steam...

Page 26: ... or LESS TIME Cycle Type Jeans heavyweight items 25 Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable Adjustable 32 34 MEDIUM LOW ULTRA LOW HIGH LOW Normal Normal Normal Normal Normal MID HIGH Off Denims towels heavy cottons Work clothes corduroys etc Workout wear sheer or lacy garments For small loads with short drying times HEAVY DUTY COTTON TOWELS NORMAL Pe...

Page 27: ...he drying cycle is currently underway CHECK FILTER DRY COOLING or WRINKLE CARE Child Lock Indicator When CHILD LOCK is set the Child Lock indicator will appear and all buttons are disabled This prevents children from changing settings while the dryer is operating 4 5 4 check filter reminder The display will show CHECK FILTER when the dryer is turned on as a reminder to check the filter It turns of...

Page 28: ...able with every cycle 1 2 3 4 Press the START PAUSE button to begin the cycle The display will change and the dryer will display the estimated SENSOR DRY or set time MANUAL DRY remaining and start tumbling To pause the cycle at any time open the dryer door or press PAUSE To resume the cycle where it was stopped press START PAUSE again NOTE If the dryer has been stopped for more than 8 minutes the ...

Page 29: ...st the cycle time Selecting VERY DRY or MORE DRY will increase the cycle time while LESS DRY or DAMP DRY will decrease the cycle time Use a LESS DRY or DAMP DRY setting for items that you wish to iron DRY LEVEL WRINKLE CARE Selecting this option will tumble the load periodically for up to 3 hours after the selected cycle or until the door is opened This is helpful in preventing wrinkles when you a...

Page 30: ...e the dryer is operating Press and hold the EASY IRON button for 3 seconds to activate or deactivate the ChILD LOCK function The lock icon will be shown in the display and all controls are disabled EASY IRON CHILD LOCK 0 RACK DRY Use RACK DRY with items such as wool sweaters silk and lingerie that should dry flat RACK DRY can also be used with items that should not be tumbled dry such as gym shoes...

Page 31: ...r NOTE You may only save one custom program at a time Pressing and holding the CUSTOM PROGRAM button will overwrite any previously saved custom program BEFORE USING THE STEAM FUNCTIONS 1 2 3 4 To Fill the Steam Feeder Pull out the drawer Lift out the steam feeder Fill the steam feeder to MAX with water Place the steam feeder in the drawer then push in the drawer until it clicks into place IMPORTAN...

Page 32: ...of items The display will show the recommended number of items such as 7 9 11 14 16 or 18 The EASY IRON option provides uniformly proper dampened fabrics for ironing which can save time and make ironing easier Change the amount of time for the cycle by pressing the MORE TIME or LESS TIME button depending on the load quantity of items The display will show the recommended number of items such as 1 ...

Page 33: ...RY 47 minutes STEAM CYCLE GUIDE IMPORTANT NOTES ABOUT STEAM CYCLES Steam may not be clearly visible during the Steam Cycles This is normal Do not use Steam Fresh with items such as wool blankets leather jackets silk wet clothes lingerie foam products or electric blankets For best results load articles of similar size and fabric type Do not overload STEAM FUNCTIONS When the filter duct is clogged t...

Page 34: ...ed at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Maintaining Ductwork Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Contact a qualifi...

Page 35: ...n items because dirty items can soil clean clothes placed in the same or subsequent loads Stains on dried clothes are actually stains that weren t removed during the washing process Make sure that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent Display shows error code tE1 or tE2 Thermistor is malfunctioning Turn off the dryer and call for service L...

Page 36: ...t and obstructions Make sure that outside wall dampers can open properly and are not blocked jammed or damaged Reset circuit breaker or replace fuse Do not increase fuse capacity If the problem is a circuit overload have it corrected by a qualified electrician Divide larger loads into smaller loads for drying If you are drying a very small load add a few extra items to ensure proper tumbling actio...

Page 37: ... weight manually before starting REDUCE STATIC option Garments are not uniformly damp after EASY IRON This is normal Depends on the amount or type of garments Water drips from door during EASY IRON This is normal This is steam condensation on door surface Steam is not visible during Steam Cycle This is normal Steam vapor is difficult to see when the door is closed The drum does not turn during Ste...

Page 38: ...ments Refer to the rating plate on your dryer OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products contact your local LG dealer or visit our Web site at us lge com Pedestal Give your LG washer and dryer a boost with matching 14 inch high pedestals They feature a storage drawer for added convenience 14 Pedestal Color WDP3W White WDP3B Black WDP3S Titanium WDP3N Navy Blue WDP3R Wild Cherry Red WDP3G...

Page 39: ...m from all power water or gas lines and from draining or venting connections Failure to do so can result in electrical shock fire explosion or death When installing gloves must be put on The pedestal accessory includes Drawer divider 1 Wrench 1 Screws 18 Retainers 4 1 To set the dryer to the same height as the washer fully retract the leveling feet of the dryer by turning them counterclockwise the...

Page 40: ...counterclockwise to lower until the pedestal is level and all 4 feet are solidly against the floor Raise Lower Place the dryer on the pedestal Make sure the front and back feet are in the correct positions The dryer feet will fit into the innermost positions as shown 6 Securely tighten all locknuts by hand NOTE Noise and vibration may result if locknuts are not tightened Be sure to connect the app...

Page 41: ...hillips head screwdriver wWARNING Incorrect installation can cause serious accidents The weight of the dryer and the height of installation make this stacking procedure too risky for one person Two or more people are required when installing the stacking kit There is a risk of serious back injury or other injuries Do not use the stacking kit with a gas dryer in potentially unstable conditions such...

Page 42: ...e washer and dryer Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet 4 Insert the front rail between the bottom of the dryer and the top of the washer Push the front rail toward the back of the washer until it comes in contact with the side rail stoppers Install the two remaining screws to secure the front rail to the side rails 42 Washer Dry...

Page 43: ...rrection of unauthorized repairs Damages or operating problems that result from misuse abuse operation outside environmental specifications or contrary to the requirements of precautions in the Operating Guide accident vermin fire flood improper installation acts of God unauthorized modification or alteration incorrect electrical current or voltage or commercial use or use for other than intended ...

Page 44: ...LG ELECTRONICS INC LG DRYER LIMITED WARRANTY CANADA All Parts Motor Controller Drum Tub 1 Year 3 Years 5 Years 1 Year In Home Service 1 Year In Home Service 1 Year In Home Service 44 ...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ... antes de cada carga 68 Características del panel de control 69 Guía de ciclos 70 La pantalla 71 Funcionamiento de la secadora 72 Botones de ajuste de ciclos 73 Botones de opción de ciclos 73 Funciones especiales 74 Programa personalizado 75 Funciones de vapor 76 78 reSoluciÓn de ProblemaS Antes de llamar a mantenimiento 80 83 inSTruccioneS del manTenimenTo Para el uSario Limpieza regular 79 eSPec...

Page 47: ...ites incluyendo aceites comestibles en su secadora Los artículos contaminados con aceites comestibles podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No introduzca las manos en la secadora cuando el tambor o las otras partes estén en movimiento No deje que los niños jueguen en la secadora ni dentro de ella Cuando se usa la secadora cerca de...

Page 48: ...caliFornia caliFornia SaFe drinKing WaTer and ToXic enForcemenT acT Esta ley requiere que el gobernador de California publique un listado de sustancias conocidas en el estado que causan cáncer defectos congénitos u otras lesiones reproductivas y obliga a los negocios a alertar a los clientes sobre la posible exposición a tales sustancias Los electrodomésticos a gas pueden causar exposición leve a ...

Page 49: ...ra debe estar correctamente instalada como se describe en este manual Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Todas las reparaciones y controles deberán ser realizados por un centro de servicio autorizado a menos que se den otras recomendaciones específicas en el Manual del Usuario Utilice sólo piezas de fábrica autorizadas Si no se c...

Page 50: ...gidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicadas únicamente se puede utilizar un conducto metálico de transición aprobado por UL entre la secadora y la conexión de pared Usar este tipo de conducto afectará el tiempo de secado Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incend...

Page 51: ...sión correspondiente a la placa de datos de servicio Esto proporciona el mejor desempeño y previene a la vez sobrecarga de los circuitos de cableado del hogar lo que podría producir un incendio debido a los cables sobrecalentados Nunca desenchufe su secadora empujando el cable de corriente Siempre tome su enchufe firmemente y empuje el mismo hacia fuera para retirarlo El cable de corriente se pued...

Page 52: ...ión 3 Tambor de acero inoXidable de caPacidad SuPerior iluminado El tambor de acero inoxidable de gran capacidad ofrece durabilidad superior El tambor está equipado con una luz amarilla que se ilumina al abrir la puerta de la secadora y se apaga cuando se cierra 3 4 FuncioneS de vaPor ÚTileS La nueva tecnología de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente ...

Page 53: ...e la toma de gas Modelos a gas Salida del conducto de escape PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Además de las características y componentes descritos en la sección de Características especiales hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual Estante de secado Use el estante de secado con la opción de ciclo RACK DRY secado en estante El estante de secado permit...

Page 54: ... las instrucciones de instalación completamente antes de instalar y hacer funcionar su secadora Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas Conecte la secadora adecuadamente a tierra según todos los códigos y las regulacione...

Page 55: ... su pedestal o kit de apilado antes de continuar con la instalación 30 76 1 cm 4 10 cm 27 68 6 cm 1 2 54 cm 1 2 54 cm 771 2 190 5 cm Dimensiones requeridas para la instalación con pedestal Dimensiones requeridas para la instalación con el kit de apilado ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG llame a su distribuidor LG local o visite nuestro sitio Web en us lge com Kit de apilado Adq...

Page 56: ...dos tornillos que quitó anteriormente Reinstale el pasador de la puerta y los cuatro tornillos Pruebe el movimiento de la puerta asegurándose de que se mueve libremente y se asegura correctamente 2 Tornillos de la bisagra Pasador de la puerta Tornillos del pasador Tornillos de la bisagra Tornillos del pasador 2 ADVERTENCIA Use guantes durante la instalación Si no se cumple con esta advertencia se ...

Page 57: ...cho del codo apunte hacia AFUERA de la secadora Inserte el montaje de codo conducto a través de la abertura lateral y presiónelo en el conducto adaptador Asegúrelo en su lugar con cinta adhesiva impermeable Asegúrese de que el extremo macho del conducto sobresalga 1 1 2 pulgadas 3 8 cm para conectar el resto del sistema de ventilación Conecte la placa de cubierta a la parte trasera de la secadora ...

Page 58: ...odrá producir incendio o muerte El conducto de escape deberá tener 10 cm 4 pulg de diámetro sin obstrucciones El conducto de escape deberá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la...

Page 59: ...ión y acumulación de pelusa en las superficies del conducto IMPORTANTE Si no se instala correctamente la ventilación de escape de la secadora se anulará la garantía CONEXIÓN DEL CONDUCTO DE VENTILACIÓN DE LA SECADORA cont Ventilación de escape correcta Ventilación de escape incorrecta Número de Long máx de conducto metálico Long máx de conducto Tipo de tapa de pared Codos de 90 rígido de diám 4 me...

Page 60: ...Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Utilice únicamente una línea de suministro de gas nueva certificada por AGA o CSA con conectores flexibles de acero inoxidable Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Ajuste bien todas las conexiones de gas Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Use cinta...

Page 61: ...lvula de corte de suministro de gas Conexión del suministro de gas Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para la conexión de gas natural de 3 8 pulgadas NPT Quite la tapa de envío de la conexión de gas localizada de la parte trasera de la se...

Page 62: ...m 10 AWG únicamente alambre de cobre o según lo requieran las leyes locales Si es más largo de 15 pies 4 50 m use alambre listado por UL Underwriters Laboratories Núm 8 AWG únicamente alambre de cobre o según lo requieran las leyes locales Disponga de suficiente dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá p...

Page 63: ...Tornillo de conexión a tierra Neutro blanco Caliente negro Caliente rojo Alambre de conexión a tierra del cable eléctrico Conexión de cuatro hilos para secadoras eléctricas Cable eléctrico con enchufe Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de viviendas móviles y prefabricadas así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996 Se requiere un protec...

Page 64: ... de tensión 2 5 12 7 cm 1 2 5 cm Se requiere una conexión de 4 hilos en todas las instalaciones de viviendas móviles y prefabricadas así como en todas las construcciones nuevas posteriores al 1 de enero de 1996 Se requiere un protector de tensión listado por UL Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 conductores de cobre Núm 10 AWG como mínimo Prepare un mínimo de 5 pies 1 5 m de longitud ...

Page 65: ...L Cable eléctrico de tres hilos listado por UL Bloque terminal Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior Conecte el cable neutro al tornillo del bloque terminal central Conecte la conexión a tierra exterior de ser requerido por los códigos locales al tornillo de conexión a tierra de color verde AJUSTE BIEN TODOS LOS TORNILLOS Reinstale l...

Page 66: ... tres hilos para secadoras eléctricas conexión directa NO se permite una conexión de 3 hilos en construcciones nuevas después del 1 de enero de 1996 Se requiere un protector de tensión listado por UL Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 conductores de cobre Núm 10 AWG como mínimo Prepare un mínimo de 5 pies 1 5 m de longitud para poder quitar y reemplazar la secadora wADVERTENCIA Conect...

Page 67: ... que cuando se ventile la secadora al exterior se pueda instalar la secadora dejando un espacio libre de 1 pulgadas 2 5 cm a los lados y la parte trasera de la secadora Tenga en cuenta que los materiales de ventilación no se proveen con la secadora Debe obtener los materiales de ventilación necesarios para una instalación adecuada REQUISITOS ESPECIALES PARA VIVIENDAS MÓVILES O PREFABRICADAS Compro...

Page 68: ... sin o con un filtro de pelusa suelto podría dañar la secadora y los artículos en el interior de la misma Filtro de pelusa A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual Advertencia importante Para reducir el riesgo de incendios descargas eléctricas o heridas lea este manual en su total...

Page 69: ...con los ciclos de secado manual MANUAL DRY de secado cronometrado TIME DRY y de steam fresh y con las opciones REDUCE STATIC reducir estática y EASY IRON planchado fácil para programar el tiempo de secado Apriete el botón MORE TIME para aumentar el tiempo del ciclo manual seleccionado en intervalos de un minuto apriete LESS TIME para disminuir el tiempo del ciclo en intervalos de un minuto 4 PANTA...

Page 70: ...SECADO TEMPORIZADO Alta 54 55 Mediana alta 20 41 36 Normal CICLO DE VAPOR SECADO CON SENSOR SECADO MANUAL 50 Ultra baja Baja Off apagado Off apagado Off apagado Off apagado Off apagado Lana sweaters seda lencería RACK DRY SECADO EN ESTANTE STEAM FRESH Reducción de estática Planchado fácil Edredón camisas pantalones excepto telas especialmente delicadas Off apagado NOTA Para proteger sus prendas no...

Page 71: ...cendido la secadora como un recordatorio para revisar el filtro Se apaga cuando se aprieta el botón START PAUSE 2 1 3 4 5 5 PROGRAMA PERSONALIZADO CUSTOM PROGRAM Si usted tiene una combinación especial de configuraciones que utiliza con frecuencia puede guardarlas como CUSTOM PROGRAM 2 INDICADOR DE FINALIZACIÓN DE CICLO CON RECORDATORIO DE REVISIÓN DE FILTRO CHECK FILTER REMINDER Esta parte de la ...

Page 72: ...Si ha programado la opción de cuidado de arrugas WRINKLE CARE la secadora girará la carga de manera periódica por un plazo de hasta 3 horas Para prevenir las arrugas retire los artículos de la secadora inmediatamente después del término de un ciclo 6 Si desea cambiar los ajustes para ese ciclo apriete el los botón es para mostrar ajustes adicionales para esa opción Apriete el botón nuevamente para...

Page 73: ...minutos Use esta opción en cargas pequeñas o para eliminar arrugas Use los botones de mas tiempo menos tiempo MORE TIME LESS TIME para añadir o reducir el tiempo de secado en incrementos de 1 minuto ALARMA BEEPER Ajusta el volumen de la alarma de finalización de ciclo o lo apaga DRY LEVEL TEMP CONTROL TIME DRY BEEPER CUIDADO DE ARRUGAS WRINKLE CARE Al seleccionar esta opción hará girar la carga pe...

Page 74: ... funciones especiales incluyendo DAMP DRY BEEP bip de secado húmedo CHILD LOCK seguro infantil y RACK DRY secado con estante Para activar presione y sostenga el botón marcado con la función especial durante 3 segundos EASY IRON CHILD LOCK 74 Secado en eSTanTe racK drY Use el ciclo RACK DRY con artículos tales como suéteres de lana sedas y lencería que se deberían secar en posición horizontal Tambi...

Page 75: ...IONES DE VAPOR 1 2 3 4 Para llenar el alimentador de vapor Abra el cajón Quite el alimentador de vapor Llene el alimentador de vapor con agua Coloque el alimentador de vapor en el cajón y presione el cajón hasta que se trabe en su lugar NOTAS IMPORTANTES SOBRE CICLOS DE VAPOR Sólo use agua No llene el alimentador de vapor con sustancias extrañas agentes para enjuague o detergentes Antes de usar el...

Page 76: ...iempo o LESS TIME menos tiempo En la pantalla podrá verse 3 5 o 3 significa 3 o menos prendas 5 es para 4 o 5 prendas y indica una carga grande como un edredón 1 2 Para usar el ciclo STeam FreSH Encienda la secadora y gire la perilla selectora al ciclo STEAM FRESH Para agregar una función opcional seleccione REDUCE STATIC reducir estática EASY IRON planchado fácil o WRINKLE CARE cuidado de arrugas...

Page 77: ...Y secado temporizado NOTAS Cuando se selecciona SENSOR DRY secado con sensor con la opción REDUCE STATIC reducir estática no puede seleccionarse DRY LEVEL nivel de secado de LESS menos o DAMP húmedo Las opciónes REDUCE STATIC reducir estática o EASY IRON planchado fácil también puede seleccionarse durante los ciclos TIME DRY secado temporizado Cuando la opción de vapór está seleccionarse durante l...

Page 78: ...e ciclo de vaPor NOTAS IMPORTANTES SOBRE LOS CICLOS DE VAPOR Puede que el vapor no sea claramente visible durante los ciclos de vapor Esto es normal No use el ciclo STEAM FRESH con elementos como lana mantas camperas de cuero seda ropa húmeda lencería productos de espuma o mantas eléctricas FuncioneS de vaPor cont Para mejores resultados las prendas deben ser de tamaños y de tipos de tela similare...

Page 79: ... con un paño Se puede limpiar el tambor de acero inoxidable con un limpiador de acero inoxidable convencional usado según las especificaciones del fabricante Nunca use limpiadores abrasivos ni de lana metálica pueden raspar o dañar la superficie Limpieza alrededor y debajo de la secadora Aspire la pelusa y polvo alrededor de la secadora y debajo de ella con regularidad Se debe revisar que el siste...

Page 80: ...den ensuciar las prendas limpias en la misma carga o en las subsiguientes Las manchas en ropas secas son en realidad manchas que no se eliminaron durante los procesos de lavado Asegúrese de que las ropas queden completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los errores tE1 o tE2 No está funcionando el calefactor Apague la secadora y llame a m...

Page 81: ...as cantidades de pelusa puede ser necesario limpiar el filtro durante el ciclo Confirme que el sistema de conducto de escape se encuentre configurado correctamente y no tenga desechos pelusa ni obstrucciones Asegúrese de que los reguladores de tiro exteriores abran adecuadamente y no estén bloqueados atascados ni dañados Reactive el disyuntor o cambie el fusible No aumente la capacidad del fusible...

Page 82: ...ndividual de humedad de la piel Las prendas están muy húmedas o muy secas después de REDUCE STATIC reducir estática Opciones correctas de secado no seleccionadas Seleccione el peso de la carga manualmente antes de comenzar la opción REDUCE STATIC reducir estática Las prendas no quedan uniformemente húmedas después de EASY IRON planchado fácil Esto es normal Depende de la cantidad o clase de prenda...

Page 83: ... vapor se libera en diferentes etapas del ciclo para cada opción La pantalla muestra El botón MORE TIME más tiempo está presionado Presionando el botón MORE TIME más tiempo varias veces configurará el ciclo para una carga grande como un edredón La placa superior de la secadora está muy caliente Esto es normal La placa superior de la secadora se calienta durante las funciones de vapor Olores restan...

Page 84: ...e la placa de clasificación colocada en su secadora acceSorioS oPcionaleS Para estos y otros productos LG llame a su distribuidor LG local o visite nuestro sitio Web en us lge com Pedestal Incremente el desempeño de su lavadora LG con los pedestales de 35 5 centímetros 14 pulgadas de alto correspondientes Proveen un cajón de almacenamiento para brindar mayor comodidad Pedestal 14 Color WDP3W Blanc...

Page 85: ...umple con esta advertencia se podrán producir incendios explosión descargas eléctricas o muerte Use guantes durante la instalación 2 1 Para ajustar la secadora a la misma altura como la lavadora asegúrese de que las patas niveladoras de la secadora están replegadas completamente girándolas en sentido de las agujas del reloj luego girándolas en sentido contrario de las agujas del reloj 1 1 2 revolu...

Page 86: ... reducir la vibración cuando la lavadora esté en funcionamiento Asegure de manera segura las tuercas manualmente NOTA Puede haber ruido y vibración si las tuercas no están aseguradas Asegúrese de conectar los electrodomésticos a todas las tuberías de agua o gas o a la fuente de poder o conexiones de ventilación antes de poner en funcionamiento Si hay vibración excesiva durante el primer ciclo de f...

Page 87: ...r Phillips wADVERTENCIA La instalación incorrecta puede causar accidentes graves El peso de la secadora y la altura de la instalación hacen que el procedimiento de apilado sea demasiado riesgoso para que lo realice una sola persona Se requiere de dos o más personas para instalar el kit de apilado Si esto no se cumple se podrán sufrir daños en la espalda u otras heridas No utilizar el kit de apilad...

Page 88: ...acio la secadora hacia la parte trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora 4 Inserte el riel frontal entre la parte inferior de la secadora y la parte superior de la lavadora Empuje el riel frontal hacia la parte trasera de la lavadora hasta que entre en contacto con los topes del riel lateral Instale los dos tornillos restantes para ...

Page 89: ...l abuso el funcionamiento fuera de las especificaciones medioambientales o inconsistentes con los requisitos de precauciones establecidos en la Guía de funcionamiento accidente insectos incendio inundación instalación inadecuada casos de fuerza mayor modificación o alteración no autorizada corriente o voltaje incorrectos o uso comercial o uso diferente al indicado El costo de reparación o reemplaz...

Page 90: ...llation du piédestal 124 125 Installation de la trousse d empilage 126 127 GARANTIE 128 INSTRUCTIONS D INSTALLATION Choisir le bon emplacement 98 Dégagements 98 Installations avec piédestal ou trousse d empilage en option 99 Mise à niveau de la sécheuse 100 Inversion de l oscillation de la porte 100 Modification de l emplacement de la sortie d air 101 Ventilation de la sécheuse 102 103 Raccordemen...

Page 91: ...ec ou toute autre substance inflammable ou explosive non plus que tout article qui présenterait des taches de ces substances car les vapeurs qui s en dégagent pourraient s enflammer ou exploser Ne placez pas d articles exposés à des huiles y compris de l huile de cuisson dans votre sécheuse Des vêtements contaminés aux huiles peuvent entraîner une réaction chimique qui pourrait faire enflammer une...

Page 92: ...nisseur de gaz appelez le service d incendie Ne rangez et n utilisez pas d essence ou autres vapeurs et liquides inflam mables près de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de service ou le fournisseur de gaz CE QU IL FAUT FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ 92 LISEZ TOUTES LES DIRECTIV...

Page 93: ...st pas bien mise à la terre cela peut entraîner une électrocution Faites la mise à la terre de la sécheuse conformément à tous les codes et réglementation adéquats Suivez les directives d installation détaillées Si votre sécheuse n est pas bien mise à la terre cela peut entraîner une électrocution Avant de l utiliser la sécheuse doit être installée correctement conformément aux directives données ...

Page 94: ...recommandés utilisez un conduit métallique flexible de transition homologué par les ULC uniquement pour le raccord entre la sécheuse et le mur L utilisation de ce type de conduit influencera le temps de séchage Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie ou la mort N utilisez PAS de vis à tôle ou autres types d attaches qui pénètreraient dans le conduit et pourraient retenir le...

Page 95: ...du circuit électrique domestique ce qui pourrait entraîner un risque d incendie en raison de la surchauffe des fils électriques Ne débranchez jamais la sécheuse en tirant sur le cordon d alimentation Tenez toujours fermement la fiche électrique et retirez directement de la prise Le cordon d alimentation peut être endommagé ce qui peut entraîner un danger d électrocution ou d incendie Réparez ou re...

Page 96: ...é uLtra aVec écLairage du taMbour Le tambour d acier inoxydable ultra grand offre une durabilité supérieure Il est doté d une lumière jaune qui s allume lorsque la porte de la sécheuse est ouverte et s éteint avec la fermeture de celle ci 4 Fonctions Vapeur pratiQues La nouvelle technologie à vapeur de LG vous permet d envoyer un jet de vapeur tourbillonnante dans les tissus dans le but de rafraîc...

Page 97: ...rassée 2 Emplacement du cordon d alimentation modèles à gaz 2 1 Grille de séchage 3 3 4 4 modem du contrôleur programmable Le modem du contrôleur programmable est utilisé pour l installation du moniteur de lessive à distance en option vendu séparément En plus des composantes et caractéristiques spéciales détaillées dans la section Caractéristiques spéciales ce manuel fait référence à de nombreuses...

Page 98: ...use Il est important que vous lisiez ce manuel dans son intégralité avant d installer et d utiliser votre sécheuse Vous retrouverez dans les pages qui suivent des directives détaillées pour les raccords électriques et de gaz ainsi que les exigences en matière d évacuation de l air Faites la mise à la terre de la sécheuse conformément à tous les codes et réglementation adéquats Pour réduire le risq...

Page 99: ...d empilage avant de procéder à l installation Dimensions requises pour installation avec piédestal Dimensions requises pour installation avec trousse d empilage Piédestal vendu séparément Trousse d empilage vendu séparément ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au www lg ca 30 76 1 cm 4 10 cm 27 68 6 cm 1 2 54 cm...

Page 100: ...ctez entièrement les pieds de nivellement de la sécheuse Placez la sécheuse à l endroit où elle demeurera Placez un niveau en travers de la surface de la sécheuse 1 Pieds de nivellement Utilisez une clé à molette pour tourner les pieds de nivellement Tournez dans le sens horaire pour élever la sécheuse ou dans le sens antihoraire pour l abaisser Élevez ou abaissez les pieds jusqu à ce que la séche...

Page 101: ...u coude fait face à L OPPOSÉ de la sécheuse Insérez l ensemble coude conduit dans l ouverture latérale et enfoncez le dans le conduit adaptateur Fixez solidement en position avec du ruban à conduit Assurez vous que l extrémité mâle du conduit dépasse d environ 1 po 3 8 cm pour le raccorder au système de conduits Fixez la plaque protectrice au dos de la sécheuse avec la vis fournie 11 2 3 8 cm 3 Co...

Page 102: ...ou la mort Le conduit d évacuation d air doit mesurer 4 po 10 cm de diamètres sans obstructions On doit le maintenir aussi court que possible Assurez vous de nettoyer tout vieux conduit avant d installer votre nouvelle sécheuse Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie ou la mort Des conduits métalliques rigides ou semi rigides sont recommandés entre le mur et la sécheuse Lor...

Page 103: ...on et l accumulation de charpies sur les surfaces des conduits IMPORTANT Une évacuation d air incorrecte de la sécheuse annulera la garantie de la sécheuse VENTILATION DE LA SÉCHEUSE suite Ventilation correcte Ventilation incorrecte Longueur max de Longueur max de Type de sortie Nombre de 4 po 10 cm de diamètre 4 po 10 cm de diamètre murale externe coudes de 90 conduit métallique rigide conduit mé...

Page 104: ... épreuve de la corrosion Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie une explosion ou la mort Utilisez uniquement un nouveau tuyau d alimentation en gaz homologué AGA ou CSA avec des raccords en acier inoxydable Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie une explosion ou la mort Serrez solidement tous les raccords de gaz Tout non respect de ces instructions...

Page 105: ...eture de l alimentation en gaz Raccordement de l alimentation en gaz Assurez vous que l alimentation en gaz vers la salle de lavage soit bien COUPÉE Confirmez que le type de gaz acheminé vers votre salle de lavage soit adéquat pour la sécheuse L appareil est prêt à fonctionner au gaz naturel avec un raccord NPT de 3 8 po 9 5 mm Retirez le capuchon d expédition du raccord de gaz au dos de la sécheu...

Page 106: ... sécheuse au besoin Tout non respect de ces instructions peut entraîner un incendie une explosion ou la mort La queue de cochon pour la connexion du cordon d alimentation entre le réceptacle mural et le bloc de jonction de la sécheuse N EST PAS fournie avec l appareil Le type de queue de cochon et le calibre du fil doivent être conformes aux codes locaux et avec les directives des pages suivantes ...

Page 107: ...adienne CAN CSA0Z240 MH ainsi qu aux codes et règlements locaux En cas de doutes relatifs à la conformité de l installation par rapport à ces normes communiquez avec un professionnel en service et installation pour du soutien technique Une sécheuse à gaz doit être définitivement fixée au plancher La connexion électrique pour une sécheuse électrique doit comporter une connexion à 4 fils Pour des re...

Page 108: ...les articles dans la sécheuse Filtre à charpie Voici les instructions de mise en marche et d utilisation de votre nouvelle sécheuse Veuillez consulter des sections particulières de ce manuel pour de plus amples informations Avertissement important Pour réduire le risque d incendie d électrocution ou de blessure lisez tout le manuel y compris les Instructions importantes de sécurité avant de faire ...

Page 109: ...duree de sechage utilisez ces boutons avec les cycles SECHAGE MANUEL MANUAL DRY SÉCHAGE MINUTÉ TIME DRY et STEAM FRESHMC ainsi qu avec les options REDUIT L ELECTRICITE STATIQUE REDUCE STATIC et REPASSAGE FACILE EASY IRON Appuyez sur le Bouton TEMPS MORE TIME our augmenter d une minute le temps de sechage du cycle manuel et sur 4 7 BOUTONS D OPTIONS Les boutons d options vous permettent de sélectio...

Page 110: ...le Type Cycle Sorte de tissu Niveau de séchage Températura Durée en minutes Plus moins de temps Entretien du froissement Chaleur humide COTTON TOWELS COTON SERVIETTES Denims serviettes cotons lourds NORMAL Vétements de travail velours côtelé etc PERM PRESS APPRÊT PERM Pressage permanent tissus symthétiques ULTRA DELICATE ULTRA DÉLICAT Lingerie draps blouses Normal Réglable MOYEN HAUT 41 MOYEN 36 F...

Page 111: ... MARCHE ARRÊT est enfoncé 2 1 3 4 5 2 Vérification du filtre à charpie Completion indicator with check filter reminder Cette partie de l affichage indique l étape de séchage actuellement en cours CHECK FILTER Vérification du filtre à charpie DRYING Séchage COOLING Refroidissement ou WRINKLE CARE Antifroissage 3 Verrouillage pour enfants Indicateur child lock Quand le CHILD LOCK Verrouillage pour e...

Page 112: ...issage la sécheuse culbutera la brassée régulièrement pour une période jusqu à trois heures Retirez immédiatement les articles de la sécheuse aussitôt le cycle complété pour prévenir le froissage 6 Si vous désirez les modifier pour ce cycle appuyez sur le ou les boutons d options afin d afficher des paramètres supplémentaires pour ces options Appuyez de nouveau pour faire le tour des paramètres ju...

Page 113: ...éments de 10 minutes Utilisez cette fonction pour les petites brassées ou pour défroisser Utilisez les boutons MORE TIME LESS TIME augmentation réduction du temps pour augmenter ou réduire le temps de séchage par incrément de une minute sonnerie Beeper Ajustez le volume de l alarme sonore de fin de cycle ou éteignez le DRY LEVEL TEMP CONTROL TIME DRY BEEPER BOUTONS D OPTIONS DU CYCLE Votre sécheus...

Page 114: ...outons d options activent également des fonctions spéciales comme DAMP DRY BEEP Bip sechage humide CHILD LOCK verrouillage pour enfants et LANGUAGE langue Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d option marqué de la fonction spéciale pendant 3 secondes pour l actionner autres Fonctions 114 sécHage sur panier rack dry Utilisez la fonction RACK DRY séchage avec grille avec des articles comme les gil...

Page 115: ...ge à sec ou d autres substances inflammables ou explosives Ces substances peuvent produire des vapeurs potentiellement explosives Ne remplissez pas l alimentation de vapeur avec de l eau chaude au dessus de 86 F 30 C Ne buvez pas l eau de l alimentation de vapeur FONCTIONS VAPEUR 1 2 3 4 Remplissage de l alimentation de vapeur Sortez le tiroir Sortez l alimentation de vapeur de son compartiment Re...

Page 116: ...facilité Modifiez la durée du cycle en appuyant sur les touches MORE TIME Augmentation du temps ou LESS TIME Réduction du temps en fonction de la charge nombre d articles L écran affichera le nombre recommandé d articles 1 2 3 4 ou 5 Les options REDUCE STATIC Reduit l electricite statique et EASY IRON Repassage facile ne peuvent être utilisées qu avec les cycles HEAVY DUTY Grosse charge COTTON TOW...

Page 117: ...UR ne seront pas satisfaisants Pour de meilleurs résultats ne remplir la sécheuse qu avec des vêtements de tailles équivalentes ou des types de textiles similaires Ne pas surcharger IMPORTANTES REMARQUES SUR LES CYCLES VAPEUR REDUIT L ELECTRITE STATIQUE VAPEUR DUREE PAR DEFAUT STEAM FRESH 20 minutes CONTROLE TEMPERATURE NIVEAU DE SECHAGE ETAT DES TEXTILES TYPE DE TEXTILE QUANTITE MAXIMALE REPASSAG...

Page 118: ...une réduction du débit d air ou une chute du rendement de la sécheuse vérifiez immédiatement le système de conduits pour toute obstruction et blocage entretien du système de conduits Au moins une fois par année vérifiez le système de conduits contrôlez pour toute accumulation de charpie et nettoyez les Si vous remarquez une réduction du débit d air ou une chute du rendement de la sécheuse vérifiez...

Page 119: ... Les taches sur des vêtements secs sont en réalité des taches que le lavage n a pu retirer correctement Assurez vous que les vêtements sont complètement propres en conformité avec les directives de votre machine à laver et votre détergent L afficheur montre le code d erreur tE1 ou tE2 La thermistance est défectueuse Éteignez la sécheuse et appelez le service Présence de charpie sur les vêtements L...

Page 120: ...ie il sera peut être nécessaire de nettoyer le filtre en cours de cycle Confirmez la bonne configuration du système de conduits et qu il est exempt de débris charpie et d obstructions Assurez vous que la grille à registre ou le clapet s ouvre correctement et qu il elle ne soit pas bloqué e bourré e ou endommagé e Réinitialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible N augmentez pas la capacité du f...

Page 121: ...UIT L ELECTRICITE STATIQUE REDUCE STATIC C est normal Cela dépend du taux d humidité de la peau de chacun Les vétements sont trop secs ou trop humides aprés utilisation de la fonction REDUIT L ELECTRICITE STATIQUE REDUCE STATIC Les options de séchage n ont pas été correctement sélectionnées Sélectionnez manuellement le poids de la charge avant de débuter l option REDUIT L ELECTRICITE STATIQUE REDU...

Page 122: ...tion du temps est enfoncée Appuyez plusieurs fois sur la touche MORE TIME Augmentation du temps pour régler le cycle pour une charge importante telle qu une couette Le dessus de la sécheuse est très chaud C est normal Le dessus de la sécheuse devient chaud pendant les fonctions Vapeur Des odeurs subsistent sur les vêtements après un cycle STEAM FRESH STEAM FRESH n élimine pas complètement les odeu...

Page 123: ...tres contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au ca lge com Piédestal Donnez à votre machine à laver et sécheuse LG un coup de pouce grâce aux piédestaux de 14 po Ils offrent un tiroir de rangement pour une commodité accrue Piédestal de 14 po Couleur WDP3W Blanc WDP3B Noir WDP3S Titane WDP3N Bleu marine WDP3R Rouge cerise WDP3G Gris perle Trousse d empilage Si l espace es...

Page 124: ...our vous assurer que l installation est sécuritaire et sûre conformez vous aux directives suivantes instaLLation du piédestaL outils requis pour l installation Tournevis à tête cruciforme Phillips Clé fournie Le piédestal accessoire comprend Diviseur à tiroir 1 Clé 1 Vis 18 Supports 4 L installation de la sécheuse utilise 8 vis Seulement pour la sécheuse 1 Pour mettre la sécheuse à la même hauteur...

Page 125: ...s les contre écrous REMARQUE Si les contre écrous ne sont pas serrés vous pourriez entendre du bruit et sentir des vibrations Assurez vous de branchez les électroménagers à tous les conduits d alimentation électrique d eau ou de gaz de même qu aux connexions de vidange ou de ventilation avant de mettre en marche Si la vibration est excessive à la première utilisation après l installation ajustez l...

Page 126: ...éjà installés débranchez tous les conduits d alimentation électrique d eau ou de gaz de même que les connexions de vidange ou de ventilation Tout non respect de ces instructions peut entraîner une électrocution un incendie une explosion ou la mort La trousse d empilage comprend Deux 2 rails latéraux Un 1 rail avant Quatre 4 vis Pour vous assurer que l installation est sécuritaire et sûre conformez...

Page 127: ...Glissez lentement la sécheuse vers l arrière de la machine à laver jusqu à ce que les butées des rails latéraux coincent les pieds de la sécheuse 4 Insérez le rail avant entre le bas de la sécheuse et le haut de la machine à laver Poussez le rail avant vers l arrière de la machine à laver jusqu à ce qu il entre en contact avec les butées du rail latéral Installez les deux vis restantes pour solide...

Page 128: ...LG ELECTRONICS INC GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE AUX SÉCHEUSES LG CANADA 1 an 1 an 1 an 1 an 128 ...

Reviews: