LG SPQ8-S Simple Manual Download Page 33

DANSK

Specifikationer

Strømkrav

 

y

Se hovedetiketten.

Strømforbrug

 

y

Se hovedetiketten.

Mål på trådløs modtager (B x H x D): Ca. 175,0 mm x 61,0 mm 

x 175,0 mm

NORSK

Spesifikasjoner

Strømkrav

 

y

Se hovedmerket.

Strømforbruk

 

y

Se hovedmerket.

Dimensjoner på trådløs mottaker (B x H x D): Ca. 175,0 mm x 

61,0 mm x 175,0 mm

SUOMI

Tekniset tiedot

Tehovaatimukset

 

y

Katso laitekyltistä.

Virrankulutus

 

y

Katso laitekyltistä.

Langattoman vastaanottimen mitat (L x K x S): Noin 175,0 mm x 

61,0 mm x 175,0 mm

ENGLISH

 Declaration of Conformity

Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type 

RECEIVER is in compliance with Directive 2014/53/EU. The 

full text of the EU declaration of conformity is available at the 

following internet address:

http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

For consideration of the user, this device should be installed and 

operated with a minimum distance of 20 cm between the device 

and the body.

Frequency range

Output power (Max.)

5730 to 5850 MHz

13.35 dBm

DEUTSCH

 Konformitätserklärung

Hiermit erklärt LG Electronics, dass das Funkgerät Typ RECEIVER 

der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige 

Wortlaut der EU-Konformitätserklärung steht unter folgender 

Internetadresse zur Verfügung:

http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Bitte beachten Sie: Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand 

von 20 cm zwischen dem Gerät und dem Körper installiert und 

betrieben werden.

Frequenzbereich

Ausgangsleistung (max.)

5730 

bis

 5850 MHz

13,35 dBm

FRANÇAIS

 Déclaration de conformité

LG Electronics déclare que le type d’équipement radio 

RÉCEPTEUR est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte 

intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à 

l’adresse suivante:

http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale 

de 20 cm entre l’appareil et le corps, afin d’éviter des blessures à 

l’utilisateur.

Bandes de fréquences

Puissance de sortie (Max.)

5730 

à

 5850 MHz

13,35 dBm

NEDERLANDS  Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaart LG Electronics dat de radioapparatuur type 

RADIO in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De 

volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar 

op het volgende internetadres:

http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#

Ter overweging van de gebruiker, moet dit apparaat worden 

geïnstalleerd en bediend met een minimale afstand van 20 cm 

tussen het apparaat en het lichaam.

Frequentiebereik

Uitgangsvermogen (Max.)

5730 tot 5850 MHz

13,35 dBm

SPQ8-S.DEUSLLK_SIMPLE_MFL71883711.indd   32

2022-03-17       9:17:09

Summary of Contents for SPQ8-S

Page 1: ...red Inner 1 color Black 2022 03 17 148 mm x 210 mm A5 size Checked In order Saddle stitching Appoved 36 Note Material Coating Color FSC logo size 18 0 mm x 28 1 mm Purpose Eco friendly certify Country EU Application type For Product Seunghan Hong Description Manual P No MFL71883711 Ver 1 0 Size Binding Method Book Binding Completed total pages ...

Page 2: ... súprava zadných reproduktorov Zestaw bezprzewodowych głośników tylnych Trusă difuzoare spate wireless Bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplekts Belaidžių galinių garsiakalbių rinkinys Juhtmevabade tagumiste kõlarite komplekt Komplet bežičnih stražnjih zvučnika Komplet bežičnih zadnjih zvučnika Комплект безжични задни високоговорители Комплет безжични задни звучници Komplet zadnjih brezžičnih zvočnik...

Page 3: ...nikowa LG z obsługą Wi Fi Bară de sunet LG Wi Fi compatibilă Saderīgs LG Wi Fi skaņas panelis Suderinamas LG Wi Fi horizontalusis garsiakalbis Ühildub LG Wi Fi kõlariga Kompatibilan bežični komplet zvučnika LG Kompatibilan bežični komplet zvučnika LG Съвместим с звукова колона LG Wi Fi Компатибилна лента за звук LG Wi Fi Združljiv zvočniški medij LG Wi Fi Përshtatet me boksin horizontal LG me valë...

Page 4: ...ound On Off When you turn on surround function you can enjoy magnificent surround sound for all the input sound source with rear speakers The initial setting for the surround function is OFF turn the surround function ON to use it Refer to the on line manual for settings of surround sound function If you see a red LED on the front of the wireless receiver it means that the sound bar is not connect...

Page 5: ...r die kabellosen Rücklautsprecher können Sie bei aktivierter Surround Funktion einen herausragenden Surround Sound bei allen Audio Eingangsquellen genießen Die Anfangseinstellung der Surround Sound Funktion ist AUS um sie zu aktivieren auf EIN schalten Die Einstellungen der Surround Sound Funktion finden Sie im Online Handbuch erläutert Falls auf der Vorderseite des kabellosen Receivers eine rote ...

Page 6: ...ctivez la fonction surround vous pouvez profiter d un son surround magnifique de toutes les sources sonores d entrée avec des haut parleurs arrière Le paramètre initial de la fonction surround est DÉSACTIVÉ ACTIVEZ le paramètre pour l utiliser Référez vous au manuel en ligne pour configurer le son de la fonction surround Si une LED rouge s allume sur le devant du récepteur sans fil cela signifie q...

Page 7: ...Aan Uit Als u de surroundfunctie inschakelt kunt u met achterluidsprekers genieten van prachtig geluid van alle geluidsbronnen De oorspronkelijke instelling voor de surroundfunctie is UIT zet de surroundfunctie AAN om deze te gebruiken Raadpleeg de online handleiding voor de instellingen van de surround soundfunctie Als u een rode LED ziet op de voorkant van de draadloze ontvanger betekent dit dat...

Page 8: ...ivazione disattivazione dell audio surround Attivando la funzione surround gli altoparlanti posteriori creano un fantastico effetto surround per tutte le sorgenti audio in entrata Per impostazione iniziale la funzione surround è disattivata è quindi necessario attivarla per poterla usare Per le impostazioni della funzione audio surround consultare il manuale online Se sul lato anteriore del ricevi...

Page 9: ...ctiva la función de sonido envolvente puede disfrutar de un magnífico sonido envolvente para todas las fuentes de sonido con los altavoces traseros El ajuste inicial de la función de sonido envolvente es Desactivado Active la función de sonido envolvente para utilizarla Consulte el manual en línea para configurar la función de sonido envolvente Si ve un LED rojo en la parte delantera del receptor ...

Page 10: ...να απολαύσετε έναν υπέροχο ήχο surround για όλες τις πηγές εισόδου ήχου με τα πίσω ηχεία Η αρχική ρύθμιση για τη λειτουργία surround είναι απενεργοποιημένη θα πρέπει να την ενεργοποιήσετε για να τη χρησιμοποιήσετε Ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο για τις ρυθμίσεις της λειτουργίας ήχου surround Εάν δείτε μια κόκκινη λυχνία LED στο πρόσθιο μέρος του ασύρματου δέκτη υποδηλώνει ότι το soundbar δεν...

Page 11: ...gar som surround Quando ligar a função surround pode desfrutar de um som surround magnífico para todas as fontes de entrada de som com as colunas traseiras A definição inicial para a função surround é desativada ative a função surround para a utilizar Consulte as definições da função de som surround no manual online Se vir um LED vermelho na parte frontal do recetor sem fios a barra de som não est...

Page 12: ...érhatású Hang Be Ki Ha bekapcsolja a térhatású funkciót csodás térhatású hangot élvezhet minden bemeneti hangforrásról a hátsó hangszórókkal A térhatás funkció kezdeti beállítása KI a használatához állítsa BE állásba a térhangzás funkciót A térhatású hangzás funkció beállításait az online kézikönyvben találja meg Ha egy piros LED et lát a vezeték nélküli vevő elején akkor a Sound Bar nincs csatlak...

Page 13: ...ku Jestliže zapnete funkci prostorového zvuku díky zadním reproduktorům si můžete vychutnat nádherný prostorový zvuk ze všech vstupních zdrojů zvuku Počáteční nastavení funkce prostorového zvuku je VYPNUTO Chcete li funkci prostorového zvuku používat zapněte ji Informace o nastavení funkce prostorového zvuku naleznete v online návodu Pokud na přední straně bezdrátového přijímače vidíte červenou LE...

Page 14: ...ďaka zadným reproduktorom môžete vychutnať úžasný priestorový zvuk zo všetkých vstupných zdrojov zvuku Počiatočné nastavenie funkcie priestorového zvuku je VYPNUTÉ Ak ju chcete použiť ZAPNITE funkciu priestorového zvuku Nastavenie funkcie priestorového zvuku je uvedené v online príručke Ak na prednej strane bezdrôtového prijímača uvidíte červenú LED kontrolku znamená to že zariadenie soundbar nie ...

Page 15: ...ound tylne głośniki będą odtwarzać doskonały dźwięk przestrzenny dla wszystkich rodzajów sygnału źródłowego Wstępne ustawienie funkcji surround to OFF więc aby używać funkcję surround należy ją włączyć ustawiając dla niej opcję ON Zapoznaj się z instrukcją online dotyczącą ustawień funkcji dźwięku przestrzennego Jeśli z przodu odbiornika sieci bezprzewodowej świeci się czerwona dioda LED oznacza t...

Page 16: ...ambianță Pornit Oprit Când porniţi funcţia surround vă puteţi bucura de sunet surround magnific pentru toate sursele de intrare cu boxe posterioare Setarea inițială pentru funcția surround este setată pe OFF activați funcția surround pentru a o utiliza Consultați manualul on line pentru setările funcției de sunet surround Dacă vedeți un LED roșu pe fața receptorului wireless înseamnă că bara de su...

Page 17: ... skanējums ieslēgts izslēgts Ieslēdzot telpisko funkciju ar aizmugurējiem skaļruņiem var radīt jaudīgu telpisku skanējumu visiem ienākošās skaņas avotiem Sākotnējais telpiskās skaņas funkcijas iestatījums ir izslēgts Lai to izmantotu ieslēdziet telpiskās skaņas funkciju Skatiet rokasgrāmatu tiešsaistē lai uzzinātu par telpiskās skaņas funkcijas iestatījumiem Ja bezvadu uztvērēja priekšpusē redzat ...

Page 18: ... garsiakalbių sukuriamu erdviniu garsu iš visų įvesties garso šaltinių Pradinis erdvinio garso nustatymas yra IŠJUNGTA Norėdami jį naudoti erdvinio garso funkcijos parinktį pakeiskite į ĮJUNGTA Erdvinio garso nustatymų ieškokite internete pateikiamoje instrukcijoje Jei belaidžio imtuvo priekinėje dalyje matote šviečiantį raudoną šviesos diodą tai reiškia kad horizontalusis garsiakalbis neprijungta...

Page 19: ...milise heli funktsiooni sisse lülitamisel saate tagumiste kõlaritega nautida suurepärast ruumilist heli kõigist helisisenditest Ruumiheli algseade on OFF väljas kasutamiseks lülitage funktsioon ON sees seadele Ringhelifunktsiooni seadistusi vaadake online juhendist Kui näete juhtmeta vastuvõtja esiküljel põlemas punast LED tuld siis ei ole kõlar vastuvõtjaga ühendatud Sellisel juhul ühendage need ...

Page 20: ...unkciju prostornog zvuka možete uživati u veličanstvenom prostornom zvuku za sve ulazne izvore pomoću stražnjih zvučnika Početne postavke za funkciju okoliša su ISKLJUČENO postavite funkciju na UKLJUČENO kako biste ju koristili Više o postavkama funkcije prostornog zvuka potražite u internetskom priručniku Ako na prednjoj strani bežičnog prijamnika vidite crveno LED svjetlo to znači da soundbar ni...

Page 21: ...uka okruženja pomoću zadnjih zvučnika možete da uživate u veličanstvenom zvuku okruženja za sve zvučne ulaze Početne postavke za funkciju okoline su ISKLJUČENO funkciju okoline postavite na UKLJUČENO da biste je koristili Pogledajte uputstvo na mreži za postavke funkcije prostornog zvuka Ako vidite crvenu LED lampicu na prednjoj strani bežičnog prijemnika ili zadnjih bežičnih zvučnika to znači da ...

Page 22: ...д звук Когато включите функцията за съраунд звук със задните високоговорители може да се наслаждавате на страхотен съраунд звук от всички свързани източници на звук Първоначалната настройка за функцията за съраунд звук е ИЗКЛ променете функцията за съраунд звук на ВКЛ за да я използвате Вижте онлайн ръководството за настройки на функцията за съраунд звук Ако виждате светодиод в червен цвят върху п...

Page 23: ... звук Вклучи Исклучи Кога ќе ја вклучите функцијата сараунд може да уживате во прекрасен опкружувачки звук за сите влезни звучни извори со задните звучници Почетната поставка за опкружувачката функција е ИСКЛУЧЕНО вклучете ја функцијата за опкружувачки звук за да ја користите Погледнете го онлајн прирачникот за параметрите на функцијата за сараунд звук Ако видите црвено LED на предниот дел на безж...

Page 24: ...prostorskega zvoka boste z zadnjima zvočnikoma lahko uživali v predvajanju čudovitega prostorskega zvoka iz vseh vhodnih virov zvoka Prvotna nastavitev prostorske funkcije je OFF zato jo vklopite na ON če jo želite uporabiti Za nastavitve funkcije prostorskega zvoka preberite spletni priročnik Če na sprednji strani brezžičnega sprejemnika opazite rdečo LED lučko to pomeni da zvočniški modul ni pov...

Page 25: ...ksionin e tingujve rrethues do të shijoni tinguj rrethues të mrekullueshëm nga altoparlantët e pasmë për të gjitha burimet hyrëse Konfigurimi fillestar i funksionit të tingujve rrethues është i çaktivizuar off Për ta përdorur këtë funksion aktivizojeni Referojuni manualit në internet për cilësimet e funksionit të tingujve rrethues Nëse shihni një llambë të kuqe LED të ndizet në anën e përparme të ...

Page 26: ...funkciju zvuka okoline možete uživati u veličanstvenom zvuku okoline za sve izvore zvuka uz zadnje zvučnike Početne postavke za funkciju okoline su ISKLJUČENO postavite funkciju na UKLJUČENO da biste je koristili Pogledajte uputstvo na mreži za postavke funkcije prostornog zvuka Ako vidite da gori crvena LED lampica na prednjoj strani bežičnog prijemnika to znači da komplet zvučnika nije spojen na...

Page 27: ...ter på funktionen Inneslutande kommer du att kunna njuta av magnifikt inneslutande ljud från alla anslutna ljudkällor med de bakre högtalarna Den ursprungliga inställningen för surroundfunktionen är AV slå PÅ surroundfunktionen för att använda den För inställning av surroundljudsfunktionen se online manual Om du ser en röd lysdiod på framsidan av den trådlösa mottagaren betyder det att soundbar in...

Page 28: ...d On Off Tændt slukket Når du aktiverer surroundlyd kan du opnå en fremragende surroundlyd fra alle lydkilder med baghøjtalerne Standard indstillingen for surround funktionen er OFF slukket aktiver surround funktionen ON for at bruge den Se online manualen for indstillinger i surroundlyd funktionen Hvis du ser en rød LED lampe lyse på den trådløse modtager betyder det at lydbjælken ikke er sluttet...

Page 29: ...d lyd på av Når du slår på surround funksjonen kan du nyte fantastisk surround lyd for alle inngangslydkilder med bakhøyttalere Den opprinnelige innstillingen for surround funksjonen er slått AV Slå surround funksjonen PÅ for å kunne bruke den Se netthåndboken for innstillinger av surroundlydfunksjonen Hvis du ser en rød LED på forsiden av den trådløse mottakeren vil dette bety at lydplanken ikke ...

Page 30: ...päältä Kun kytket surround toiminnon päälle voit nauttia hämmästyttävästä surround äänestä kaikista äänen tulolähteistä takakaiuttimien kautta Surround toiminnon alkuasetus on OFF pois päältä laita surround toiminto päälle ON käyttääksesi sitä Tutustu surround äänitoiminnon asetuksiin verkossa olevan käyttöoppaan avulla Jos näet punaisen ledin langattoman vastaanottimen etuosassa äänipalkkia ei ol...

Page 31: ...Consulte la etiqueta principal Dimensiones del receptor inalámbrico ancho alto largo aprox 175 0 mm 61 0 mm 175 0 mm ΕΛΛΗΝΙΚΑ Προδιαγραφές Απαιτήσεις ενέργειας y y Ανατρέξτε στην κύρια ετικέτα Κατανάλωση ενέργειας y y Ανατρέξτε στην κύρια ετικέτα Διαστάσεις ασύρματου δέκτη Π x Υ x Β Περίπου 175 0 χιλ x 61 0 χιλ x 175 0 χιλ PORTUGUÊS Especificação Requisitos de alimentação y y Consulte a etiqueta p...

Page 32: ...ijemnika Š x V x D Pribl 175 0 mm x 61 0 mm x 175 0 mm БЪЛГАРСКИ Спецификация Изисквания към захранването y y Вижте основния етикет Консумация на електроенергия y y Вижте основния етикет Размери на безжичния приемник Ш x В x Д Прибл 175 0 mm x 61 0 mm x 175 0 mm МАКЕДОНСКИ Спецификации Потребна јачина на струјата y y Погледнете ја главната ознака Потрошувачка на струја y y Погледнете ја главната о...

Page 33: ...ng steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung http www lg com global support cedoc cedoc Bitte beachten Sie Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und dem Körper installiert und betrieben werden Frequenzbereich Ausgangsleistung max 5730 bis 5850 MHz 13 35 dBm FRANÇAIS Déclaration de conformité LG Electronics déclare que le type d équipement radio RÉCEPTE...

Page 34: ...LG Electronics ezennel kijelenti hogy a VEVŐ típusú rádiókészülék megfelel a 2014 53 EU számú irányelvnek Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen http www lg com global support cedoc cedoc Figyelmeztetés a készülék üzembehelyezésekor és működtetésekor legalább 20cm es távolságnak kell lennie a készülék és a test között Frekvenciatartomány Kimenő teljesí...

Page 35: ...lg com global support cedoc cedoc Korisniku na znanje ovaj uređaj trebalo bi ugraditi i njime rukovati uz minimalnu udaljenost od 20 cm između uređaja i tela Opseg frekvencije Izlazna snaga maksimalno Od 5730 do 5850 MHz 13 35 dBm БЪЛГАРСКИ Декларация за съответствие С настоящето LG Electronics декларира че радио оборудването от вида ПРИЕМНИК е в съответствие с Директива 2014 53 ЕС Пълният текст н...

Page 36: ...lse med direktiv 2014 53 EU Den fulde tekst af EU overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse http www lg com global support cedoc cedoc Af hensyntagen til brugeren skal denne enhed installeres og betjenes med en minimumsafstand på 20 cm mellem enheden og kroppen Frekvensområde Udgangseffekt maks 5730 til 5850 MHz 13 35 dBm NORSK Samsvarserklæring LG Electronics erklære...

Page 37: ...SPQ8 S DEUSLLK_SIMPLE_MFL71883711 indd 36 2022 03 17 9 17 09 ...

Reviews: