background image

Installation

AVERTISSEMENT : CET APPAREIL ELECTRIQUE DOIT ETRE MIS A LA TERRE

On ne peut pas faire marcher le four la porte étant ouverte, en raison des dispositifs de verrouillage de
sécurité incorporés au mécanisme de la porte qui mettent hors circuit les fonctions de cuisson lorsque la porte
est ouverte. Se servir du four, la porte ouverte, pourrait entraîner une exposition nocive à l’énergie à
hyperfréquences. Il est important de s’abstenir de toucher au mécanisme de la porte. Ne pas placer d’objets
entre la face avant du four et la porte, ni laisser s’accumuler de la saleté ou des résidus de produit de
nettoyage sur les surfaces d’étanchéité.
Ne pas utiliser le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme
correctement et qu’il n’existe pas de dommage à (1) la porte (voilée), (2) aux charnières et loquets (brisés ou
desserrés), (3) aux joints de porte et aux surfaces d’étanchéité.
Votre four ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque à l’exception du personnel d’entretien qualifié.

PRECAUTIONS POUR EVITER 

UNE EXPOSITION EXCESSIVE

EVENTUELLE AUX MICRO-ONDES

AVERTISSEMENT

Lors du chauffage de liquides dans votre four à micro-ondes, par ex. des potages, des sauces et des boissons,
une ébullition à éruption avec retard peut se produire sans qu’il y ait des signes de bouillonnement. Un soudain
débordement du liquide brûlant peut s’ensuivre. Afin d’éviter cette éventualité, les points suivants doivent être
observés :
1. Eviter d’utiliser des conteneurs à bord droit et à col étroit.
2. Ne pas surchauffer.
3. Remuer le liquide avant de placer le conteneur dans le four et recommencer à la moitié environ du temps

de réchauffement. 

4. Après le chauffage, laisser reposer dans le four pendant un bref moment. Remuer ou agiter le contenu

(en particulier les biberons et les aliments pour bébés) et vérifier la température avec soin avant l’utilisation.

1. Retirer tous les matériaux d’emballage et accessoires.
2. Placer le four sur une surface plane, à 85 cm au minimum au-dessus du sol, en laissant un espace d’au moins 30

cm au-dessus, et de 10 cm à l’arrière, pour permettre une ventilation adéquate. Le côté du four doit être
maintenu dégagé, de manière à ménager un flux d’air pour la ventilation. L’avant du four doit être situé à 8 cm
au moins du bord de la surface portante pour éviter qu’il ne bascule.

Une sortie d’échappement est située au sommet ou sur le côté du four. Obturer cette ouverture peut  endommager
le four.
3. Branchez votre four dans une prise de puissance normale. Assurez-vous que le courant électrique a une intensité

de 10 A au moins (13 A pour les modèles

) et que le four est

N.B. : 

 Cet appareil électrique ne doit pas être utilisé à des fins de restauration commerciale.

Les câbles dans le conducteur réseau sont colorés conformément aux codes suivants :
Bleu

- Neutre

Brun

- Sous tension

Vert et jaune - Terre
Si le câble d´alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou
une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.

le seul appareil électrique branché sur

le circuit.

1

 

MS202***

 

1

Summary of Contents for MS202 series

Page 1: ...OWNER S MANUAL MICROWAVE OVEN www lg com Please read this owner s manual thoroughly before operating MFL67457001 FRENCH ENGLISH ARABIC MS202 optional please check model specification ...

Page 2: ...ass tray 7 Roller rest 1 Plaque avant 2 Vitre 3 Joint de porte 4 Système de verrouillage de sécurité 5 Tableau de commande 6 Plateau en verre 7 Support rouleaux Oven Parts Forno اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ اﻟﺼﻔﻴﺤﺔ ١ اﻟﻌﺮض ﻧﺎﻓﺬة ٢ اﻟﺒﺎب ﺳﺪادة ٣ اﻷﻣﺎن ﻗﻔﻞ ﻧﻈﺎم ٤ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺔ ٥ اﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ٦ ِ اﻟﻔﺮن أﺟﺰاء ...

Page 3: ...Timer permits selection of the desired cooking time Sélecteur de puissance Permet de choisir la puissance désirée Minuterie Permet de choisir le temps de cuisson désiré اﻟﻄﺎﻗﺔ ﲢﺪﻳﺪ ﻣﺆﺷﺮ اﳌﻨﺎﺳﺐ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺴﺘﻮى ﲢﺪﻳﺪ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻳﻮﻓﺮ اﳌﻮﻗﺖ اﳌﻄﻠﻮب اﻟﻄﻬﻲ وﻗﺖ ﲢﺪﻳﺪ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻳﺘﻴﺢ 1 2 اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺔ MS202 ...

Page 4: ... this owner s manual thoroughly before operating F 21NOTICE D UTILISATION DU FOUR Á MICRO ONDES Veuillez lire avec attention cette notice d utilisation avant la mise en fonction 4 P11 اﳌﺎﻟﻚ دﻟﻴﻞ د اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻫﺬا اﳌﺎﻟﻚ دﻟﻴﻞ ﻗﺮاءة ﻳﺮﺟﻰ SA P17 ...

Page 5: ...void using straight sided containers with narrow necks 2 Do not overheat 3 Stir the liquid before placing the container in the oven and again halfway through the heating time 4 After heating allow to stand in the oven for a short time Stir or shake the contents especially feeding bottles and baby foods and carefully check the temperature before use 1 Remove all packing materials and accessories 2 ...

Page 6: ...cups freezer bags and plastic wraps may be used in the microwave oven Follow the manufacturer s instructions or the information given in the cookbook when using plastics in the microwave oven 4 Metal utensils and utensils with metallic trim should not be used in the microwave oven For more information on the proper use of metal in your oven please read the introduction section in the cookbook If t...

Page 7: ...h in the microwave oven to brown and may need additional colour Coatings such as paprika and browning agents such as Worcestershire sauce may be used on chops meat patties or chicken pieces Roasts poultry or ham cooked for 10 15 minutes or longer will brown without extra additives BE SURE THE OVEN IS TURNED OFF BEFORE CLEANING Keep the oven interior surfaces clean and dry As a general rule clean a...

Page 8: ...f these positions 3 Set the timer to the desired cooking time The turntable begins to rotate and cooking starts At the end of cooking time the bell will ring and the lamp is turned off Note Each number on the scale represents one minute To ensure accurate timing it is advisable to turn the timer knob slightly past the desired cooking time and then back to the proposed setting Press the door opener...

Page 9: ... A Standing time is very important With microwave cooking the heat is in the food not in the oven Many foods build up enough internal heat to allow the cooking process to continue even after the food is removed from the oven Standing time for joints of meat large vegetables and cakes is to allow the inside to cook completely without overcooking the outside Q Why does my oven not always cook as fas...

Page 10: ...s W x H x D mm Power Consumption Technical Specifications 1 230V AC 50 Hz 220V AC 50 Hz 700 W atts 2 450 MHz 455 x 260 x 330 1 000 W atts Dimensions shown are approximate Because we continually strive to improve our products we may change specifications without prior notice MS202 0 ...

Page 11: ...oivent être observés 1 Eviter d utiliser des conteneurs à bord droit et à col étroit 2 Ne pas surchauffer 3 Remuer le liquide avant de placer le conteneur dans le four et recommencer à la moitié environ du temps de réchauffement 4 Après le chauffage laisser reposer dans le four pendant un bref moment Remuer ou agiter le contenu en particulier les biberons et les aliments pour bébés et vérifier la ...

Page 12: ... en plastique et emballages plastiques peuvent être utilisés dans le four à micro ondes Suivre les instructions du fabricant ou les renseignements donnés dans le livre de cuisine lorsque vous utilisez des plastiques dans le four à micro ondes 4 Les ustensiles en métal et les ustensiles avec décor métallique ne doivent pas être utilisés dans le four à micro ondes Pour des renseignements plus comple...

Page 13: ... four à micro ondes pour dorer peuvent avoir besoin d une coloration supplémentaire Les revêtements tels que le paprika et les agents de brunissement tels que la Worcestershire sauce peuvent être utilisés sur des côtelettes des petits pâtés de viande ou morceaux de poulet Les rôtis volailles ou jambon cuits pendant 10 à 15 minutes ou davantage doreront sans additifs supplémentaires ASSUREZ VOUS QU...

Page 14: ...le bouton de minuterie dans le sens horaire afin de régler le poids kg d aliments N B Le four commence à fonctionner dès que le bouton de minuterie est tourné Chaque numéro sur l échelle représente un kg Watt max décongelé 500 350 70 2 Placer le sélecteur de puissance sur le niveau de puissance désiré Il existe cinq niveaux de puissance allant de 70 Watts au maximum Le sélecteur de puissance peut ...

Page 15: ...t et non dans le four De nombreux aliments accumulent assez de chaleur interne pour permettre au processus de cuisson de se poursuivre même après que les aliments aient été retirés du four Le temps de repos pour les rôtis gros légumes et gâteaux est destiné à permettre à l intérieur de cuire complètement sans cuisson excessive de l extérieur Q Pourquoi mon four ne cuit il pas toujours aussi rapide...

Page 16: ...nuellement d améliorer nos produits nous pouvons modifier les spécifications sans préavis Puissance entrée Puissance utile IEC 60705 VOLTAGE STANDARD Fréquence micro ondes Dimensions extérieures L x H x P mm Consommation électrique 230V AC 50 Hz MS202 220V AC 50 Hz 1 700 W atts 2 450 MHz 455 x 260 x 1 000 W atts 330 6 ...

Page 17: ...ﻳﺠﺐ اﻻﺣﺘﻤﺎل ﻫﺬا ﳌﻨﻊ ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻧﺤﻮ اﻟﻀﻴﻘﺔ واﳌﻘﺪﻣﺔ اﳌﺴﺘﻘﻴﻤﺔ اﳉﻮاﻧﺐ ذات اﻷواﻧﻲ اﺳﺘﺨﺪام ﲡﻨﺐ ١ اﻟﺘﺴﺨﲔ ﻓﻲ ﺗﻔﺮط ﻻ ٢ اﻟﺘﺴﺨﲔ وﻗﺖ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻓﻲ أﺧﺮى ً ة ﻣﺮ اﻹﺟﺮاء ﺑﻨﻔﺲ وﻗﻢ اﻟﻔﺮن ﻓﻲ اﻹﻧﺎء وﺿﻊ ﻗﺒﻞ اﻟﺴﺎﺋﻞ ﺣﺮك ٣ زﺟﺎﺟﺎت ﺎ ً وﺧﺼﻮﺻ اﶈﺘﻮﻳﺎت ﺑﻬﺰ ﻗﻢ أو ﺣﺮك اﻟﻔﺮن ﻓﻲ ﻗﺼﻴﺮة ﻟﻔﺘﺮة اﻹﻧﺎء اﺗﺮك اﻟﺘﺴﺨﲔ ﺑﻌﺪ ٤ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻗﺒﻞ ا ً ﺟﻴﺪ اﳊﺮارة درﺟﺔ واﻓﺤﺺ اﻷﻃﻔﺎل وأﻃﻌﻤﺔ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ واﳌﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻣﻮاد ﻛﻞ اﺳﺘﺨﺮج ١ إﻟﻰ ﺳﻢ ٣٠ ﻗﺪرﻫﺎ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺗﺮك ﻣﻊ اﻷر...

Page 18: ...١ اﳌﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ واﻷدوات اﻟﺰﺟﺎﺟﻲ واﳋﺰف اﻷدوات أﻣﺎ اﳌﻤﺘﺎزة اﳋﻴﺎرات ﻣﻦ ﻟﻠﺤﺮارة ﲡﻨﺐ ﻓﻴﺠﺐ اﳌﻌﺪﻧﻴﺔ اﻟﺰﻳﻨﺔ ذات اﳌﻴﻜﺮووﻳﻒ ﻓﺮن ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ واﻷواﻧﻲ اﻟﻮرﻗﻴﺔ اﻟﻔﻮط اﺳﺘﺨﺪام ﳝﻜﻦ ٢ وورق اﳌﻘﻮى واﻟﻮرق واﻟﻔﻨﺎﺟﲔ واﻷﻃﺒﺎق ﻻ اﳌﻴﻜﺮووﻳﻒ اﻟﻔﺮن ﻓﻲ اﻟﺒﻄﺎﻗﺎت إﻋﺎدة ﲤﺖ اﻟﺘﻲ اﻟﻮرق ﻣﻨﺘﺠﺎت ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺘﻲ ﺷﻮاﺋﺐ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻗﺪ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﻨﻴﺮان أو و ا ً ﺷﺮار ﺪث ُ ﲢ ﻗﺪ اﻟﻄﻬﻲ ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﳌﻌﺮﻓﺔ ﺑﻚ اﳋﺎص اﻟﻄﻬﻲ ﻓﻦ ﻛﺘﺎب اﺳﺘﺸﺮ اﳌﻨﺘﺠ...

Page 19: ...ﻴﻬﺎ اﳌﺘﺮاﻛﻢ اﻟﺜﻠﺞ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻔﺮن ﻓﻲ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ أﻏﻠﻔﺔ أو رواﺑﻂ أي إزاﻟﺔ ﻣﻦ إزاﻟﺔ ﻟﻨﺼﺎﺋﺢ ﺎ ً وﻓﻘ اﻟﺜﻠﺞ إزاﻟﺔ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﻗﻢ ٢ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬا ﻓﻲ اﻟﻮاردة اﻟﺜﻠﺞ اﻟﺜﻠﺞ ﻹزاﻟﺔ ﺗﺘﻌﺮض اﻟﺘﻲ اﻟﻄﻌﺎم أﺟﺰاء أﻣﺎ ٣ ﺑﺘﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﻗﻢ ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ أﻛﺒﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ رﻗﺎﺋﻖ ﻣﻦ ﺻﻐﻴﺮة ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام إﻳﻘﺎف أو إﺑﻄﺎء ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻳﺴﺎﻋﺪ اﻷﻟﻮﻣﻮﻧﻴﻮم اﻟﺜﻠﺞ إزاﻟﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺒﺎب واﻟﺴﺪادات اﻟﺒﺎب ﻧﻈﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ اﶈﺎﻓﻈﺔ ﻳﺠﺐ اﳌﻴﺎه اﺳﺘﺨﺪم داﺋﻤﺔ ﺑﺼﻮرة ﺑﻪ اﳋﺎﺻﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻹﺟﺮاء ﻓﻘﻂ ﺑﺼﺎﺑﻮن ...

Page 20: ...ﺎوﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﻌﺎم وﺿﻊ اﻟﻔﺮن ﺑﺎب اﻓﺘﺢ ١ اﻟﻔﺮن ﺑﺎب أﻏﻠﻖ ﺛﻢ اﻟﻔﺮن داﺧﻞ اﻟﺪوارة ﻋﻠﻰ 1 اﻟﻄﺎﻗﺔ ﲢﺪﻳﺪ ﻣﺆﺷﺮ اﺿﺒﻂ ٢ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺮن ﻳﺸﺘﻤﻞ اﳌﻄﻠﻮب اﳌﺴﺘﻮى وﺣﺘﻰ واط ﻣﻦ ﺗﺒﺪأ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﲢﺪﻳﺪ ﻣﺆﺷﺮ ﺿﺒﻂ ﳝﻜﻦ اﻷﻗﺼﻰ اﳊﺪ اﻷوﺿﺎع ﻫﺬه ﻣﻦ وﺿﻊ أي ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻄﻬﻲ وﻗﺖ ﻋﻠﻰ 2 اﳌﻮﻗﺖ اﺿﺒﻂ ٣ اﻟﺪوران ﻓﻲ اﻟﺪوارة اﻟﻄﺎوﻟﺔ ﺗﺒﺪأ اﳌﻄﻠﻮب وﻗﺖ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻨﺪ اﻟﻄﻬﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ وﺗﺒﺪأ وﻳﺘﻢ رﻧﲔ ﺻﻮت اﳉﺮس ﻳﺼﺪر اﻟﻄﻬﻲ اﳌﺼﺒﺎح ﺗﺸﻐﻴﻞ إﻳﻘﺎف ﻣﻼﺣﻈﺔ اﳌﺪرج اﳌﻘﻴﺎس ﻋﻠﻰ...

Page 21: ...اﻟﺬﻫﺐ أو اﻟﻔﻀﺔ اﳌﻌﺪﻧﻴﺔ اﻟﺰﻳﻨﺔ اﳌﻌﺪﻧﻴﺔ اﻷدوات إﺣﺪى أو ﺷﻮﻛﺔ ﺗﺮﻛﺖ ﻟﻘﺪ اﻟﻔﺮن ﻓﻲ اﻷﺧﺮى اﻟﺮﻗﺎﺋﻖ ﻣﻦ ﻛﺒﻴﺮة ﻛﻤﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻧﻚ اﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻌﺪﻧﻲ رﺑﺎط ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻧﻚ اﻟﻔﺮن ﻣﺼﺒﺎح ﻳﻮﻣﺾ ﻻ ﺣﻴﻨﻤﺎ اﳋﻄﺄ ﻣﺎ س ﻟﻼﻧﻔﺠﺎر اﳌﺼﺒﺎح ﳌﺒﺔ ﺗﻌﺮﺿﺖ ج اﻟﺒﺎب إﻏﻼق ﻳﺘﻢ ﻻ اﻟﻬﻮاء ﻋﺎدم ﻓﺘﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺨﺎر ﻳﺨﺮج ﳌﺎذا س اﻟﺴﻔﻠﻲ اﳉﺰء ﻣﻦ اﳌﺎء ﻳﺨﺮج ﳌﺎذا أو و ﺑﺎﻟﺒﺎب أﺛﻨﺎء ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺒﺨﺎر إﻧﺘﺎج ﻳﺘﻢ ج اﳌﻴﻜﺮووﻳﻒ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﰎ اﻟﻄﻬﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﳉﺎﻧﺒﻴﺔ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺨﺎر ﻳﻄﺮ...

Page 22: ...ل ﻣﻘﻴﺎس اﻹﺧﺮاج اﳌﻴﻜﺮووﻳﻒ ﺗﺮدد ﻣﻮﺟﺎت ﻣﻠﻢ اﻟﻌﻤﻖ اﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻌﺮض اﳋﺎرﺟﻴﺔ اﻷﺑﻌﺎد اﻟﻄﺎﻗﺔ اﺳﺘﻬﻼك ﻓﻘﻂ ﺗﻘﺮﻳﺒﻴﺔ اﳌﻮﺿﺤﺔ اﻷﺑﻌﺎد إﺷﻌﺎر دون اﳌﻮاﺻﻔﺎت ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺘﻢ ﻗﺪ ﻣﻨﺘﺠﺎﺗﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﺴﻴﻨﺎت إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ داﺋﻤﺎ ﻧﺴﻌﻰ ﻷﻧﻨﺎ ﻣﺴﺒﻖ ً واط ٠٠ ﻫﺮﺗﺰ ﻣﻴﺠﺎ ٢ ٤٥٠ ٣٣٠ ٢ ٠ ٤٥٥ واط ١ ٠٠٠ eðd µ œœ d 4 UOð X u 22 ...

Page 23: ......

Reviews: