background image

32

USO DEL HORNO

SONDA PARA CARNE 

(En algunos modelos)

La sonda para carne mide con precisión la temperatura 
interna de la carne de res, de ave y de los estofados. No 
debe utilizarse durante el asado, la autolimpieza y las 
funciones de calentar y leudado. Siempre desenchufe 
y quite la sonda para carne del horno cuando quite la 
comida. Antes de utilizarla, introduzca la sonda en el 
centro de la parte más gruesa de la carne de res o dentro 
del muslo o pechuga de la carne de ave, alejada de la 
grasa o huesos. Coloque la comida en el horno y conecte 
la sonda para carne en el enchufe. Mantenga la sonda lo 
más lejos posible de una fuente de calor.

Configuración de la función Meat Probe (Sonda 

dentro de la Carne)  

(Ejemplo para Asado a temperatura de sonda 

160°F):

1.   Introduzca la sonda dentro de la carne.

2.  Conecte la sonda para carne en el enchufe.

Método 1

3-1.  Presione 

PROBE

 (sonda).

4-1.   Configure la temperatura de la sonda. 

 

(Presione 

1

6

 y 

0

).

5-1.   Seleccione el modo de cocción. 

 

(Presione

 BAKE 

(hornear)).

6-1.   Configure la temperatura del horno. 

 

(Presione 

3

7

 y 

5

).

Método 2

3-2.   Seleccione el modo de cocción.

 

(Presione 

BAKE 

(hornear))

4-2.   Configure la temperatura del horno. 

 

(Presione 

3

7

 y 

5

).

5-2.   Configure la temperatura de la sonda. 

 

(Presione 

1

6

 y 

0

).

7.   Presione 

START

 (iniciar).

La temperatura predeterminada de la sonda es de 150°F 
(66°C), pero puede cambiarse a cualquier temperatura 
entre 80°F (27°C) y 210°F (99°C). La pantalla mostrará la 

nueva temperatura de la sonda. Cuando la temperatura 
configurada de la sonda se apaga automáticamente, 
aparecerá 

End Of Cycle

 (fin de ciclo) en la pantalla.

Para cambiar la temperatura de la sonda para 

carne durante la cocción:

1.  Presione 

PROBE

 (sonda).

2.  Configure la temperatura de la sonda.

3.  Presione 

START

 (iniciar).

Para cambiar la temperatura del horno durante 

la cocción:

1.   Seleccione la función de cocción.  

(Presione 

BAKE 

(hornear)).

2.  Configure la temperatura del horno.

3.  Presione 

START 

(iniciar).

NOTA IMPORTANTE:

Presione 

CLEAR/OFF

 (borrar/apagado) para cancelar la 

sonda para carne en cualquier momento. Para no romper 
la sonda, verifique que los alimentos estén totalmente 
descongelados antes de introducirla.

•  Siempre use una agarradera para quitar la sonda 

de temperatura. NO toque el elemento asador.

-  No hacerlo puede provocar una lesión personal 

grave.

•  Para no dañar la sonda para carne, NO utilice 

pinzas para tirar del cable cuando la quite.

• No almacene la sonda para carne en el horno.

 PRECAUCIÓN

Recomendado Tabla de temperatura de la sonda

Nivel de cocción

Temp. de la sonda.

Carne de res, cordero y ternera

Jugosa

Poco cocida

A punto

Bien cocida

140°F (60°C)

145°F (63°C)

160°F (71°C)

170°F (77°C)

Cerdo

Bien cocido

170°F (77°C)

Carne de ave

Pechuga, bien cocida

Muslo, bien cocido

Relleno, bien cocido

170°F (77°C)

180°F (82°C)

165°F (74°C)

Summary of Contents for LSE3090ST

Page 1: ...g Color Black 3 Paper Type Cover Bond Paper Content Bond Paper 4 Printing Method Off Set 5 Bindery Type Saddle Stitch 6 Language English Spanish 7 Number of Pages 92 8 Number of Sheets 46 NOTES 1 The part should not contain prohibited substances Pb Cd Hg Cr 6 PBB PBDE and should comply with standard LG 61 A 9101 LG Electronics Monterrey México S A de C V PART NUMBER MFL62114704 DATE July 9th 2015 ...

Page 2: ...E3090ST LSE3092ST LSES302ST www lg com OWNER S MANUAL ELECTRIC RANGE Please read this owner s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times ENGLISH ESPAÑOL REV 02 150709 ...

Page 3: ... the Proper Cookware 21 USING THE OVEN 21 Removing and Replacing the Oven Racks 22 Bake 23 Dual Convection Bake on some models 24 Convection Roast 25 Healthier Roast on some models 26 Broil 27 Recommended Broiling Guide 28 Favorite 29 Warm 29 Proof 30 Meat Probe on some models 31 LOWER OVEN CONTROLS on some models 31 Using the Lower Oven 32 CARE AND CLEANING 32 Cleaning the Glass Ceramic Cooktop 3...

Page 4: ... Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury ANTI TIP SAFETY PRECAUTIONS It is possible for a child or adult to tip the range and be killed Verify that the anti tip device has been properly installed and engaged to the floor or wall and engaged to t...

Page 5: ...air or steam escape from the oven before removing or replacing food in the oven Do NOT heat unopened food containers Pressure in the containers may cause them to burst which may result in injury DO NOT force the door open This can damage the automatic door locking system Use care when opening the oven door after the self cleaning cycle Stand to the side of the oven when opening the door to allow h...

Page 6: ...of the range are damaged discontinue use of the range and call for service Do not operate the oven without the charcoal heater mesh Do not allow anyone to climb stand or hang on the door storage drawer or cooktop They could damage the range and even tip it over causing severe personal injury REMOVE FLAMMABLE AND EXPLOSIVE MATERIAL FROM THE APPLIANCE WARNING Be certain that all packing materials ar...

Page 7: ...ing or disposing of hot grease Always heat fat slowly and watch as it heats If frying with a combinations of oils and fats stir together before heating Use a deep fat thermometer if possible to prevent overheating fat beyond the smoking point Use the least possible amount of fat for effective shallow or deep fat frying Filling the pan with too much fat can cause spillovers when food is added SAFET...

Page 8: ...king and greasy spillovers that may ignite Glazed cooking utensils Only certain types of glass glass ceramic ceramic earthenware or other glazed utensils are suitable for range top service without breaking due to the sudden change in temperature Utensil handles should be turned inward and not extend over adjacent surface units To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillag...

Page 9: ... spills on a hot cooking area Use a proper metal scraper DO NOT use the glass cooktop surface as a cutting board DO NOT place or store items that can melt or catch fire on the glass cooktop even when it is not being used DO NOT turn surface units on until after placing cookware DO NOT store heavy items above the cooktop surface that could fall and damage it DO NOT place aluminum foil or plastic it...

Page 10: ...emove broiler pan all oven racks meat probe and any other utensils from the oven cavity Never keep pet birds in the kitchen The health of birds is extremely sensitive to the fumes released during an oven self clean cycle Fumes may be harmful or fatal to birds Move birds to a well ventilated room Clean in the self clean cycle only parts listed in this manual Before self cleaning the oven remove the...

Page 11: ... Accessories for installation Accessories for maintenance Accessories for cooking Owner s manual 1ea Installation manual 1ea For Model LSE3092ST LSES302ST For Model LSE3090ST Roast Rack 1ea Dual Purpose Drawer Rack 1ea Gliding rack 1ea Meat Probe 1ea Broiler Pan 1ea Split Rack 1ea Broiler Pan Insert 1ea Standard rack 1ea Standard racks 3ea ...

Page 12: ...et Model and serial number plate Model and serial number plate Single element Triple element Automatic oven light switch Gasket Standard rack Gliding rack Oven door Split rack Lower oven drawer For model LSE3090ST Single element Dual element Ceramic glass Anti tip bracket Single element Single element Automatic oven light switch Gasket Standard rack Oven door Storage drawer ...

Page 13: ... Shows whether the surface elements are turned on off Hot Surface Indicator Hot surface indicator light will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch It will remain on after the element is turned off and until the surface has cooled to approximately 150 F Flashing Time If your oven displays a flashing clock press the Clock button and reset the time or press any button to stop t...

Page 14: ...ps below 1 Press and hold the CLOCK button for 3 seconds 2 Press the number 1 button to display a 12 hour clock or the 2 button for a 24 hour clock 3 Press the START button to accept the desired change Minimum Maximum default settings All of the features listed have a minimum and a maximum time or temperature setting that may be entered into the control An entry acceptance beep will sound each tim...

Page 15: ... time is not in the display recall the remaining time by pressing theTimer ON OFF button NOTE If you press TIMER ON OFF twice it allows you to set the time in seconds For example press TIMER ON OFF once and then 5 0 for 50 seconds If you press TIMER ON OFF twice it allows you to set the time in minutes For example press TIMER ON OFF twice and then the 5 button for 5 minutes NOTE To cancel the Time...

Page 16: ...the display 3 Press the 1 button for English press the 2 button for Spanish press the 3 button for French 4 Press the START button to accept the change PREHEATING ALARM LIGHT When the oven reaches its set temperature the preheating alarm light will flash until the oven door is opened You can activate or deactivate the preheating alarm light 1 Press and hold the WARM PROOF button for 3 seconds AUTO...

Page 17: ...bake mode at 4 30 Make sure that the clock is set for the correct time of day 1 Press the BAKE button 350 F will appear in the display 2 Use the oven buttons to set the temperature Press 3 0 and 0 3 Press the START TIME button 4 Set the start time Press 4 3 and 0 for 4 30 5 Press the START button A short beep will sound and the oven will begin baking at the set time To cancel the DELAYED TIMED COO...

Page 18: ...e at the end of the timed cook cycle repeat steps 1 4 and then press the WARM button WARM will appear in the display Refer to the WARM section for instruction NOTE The oven will continue to cook for the set amount of time and then turn off automatically When the cooking time has elapsed END and the time of day will show in the display The cook end indicator tone will sound every 60 seconds until t...

Page 19: ...lements to cycle on and off during cooking even on higher settings This will happen more frequently if cooking on a lower temperature setting CAUTION Using the cooktop elements To turn on a SINGLE element left and right rear elements 1 Push the single element knob in 2 Turn the knob in either direction to the setting you want The control knob clicks when it is positioned at both OFF and HI For mod...

Page 20: ...p le Dual Single Single Dual Triple Hi is the highest temperature available Lo is the lowest temperature available Press and hold the or buttons to quickly scroll through the temperature settings NOTE To turn on the Warming Zone center element some models Use the Warming Zone to keep food warm after it has already been cooked The warming zone is not meant for cooking food Attempting to cook uncook...

Page 21: ...oper cookware can prevent many problems such as food taking longer to cook or achieving inconsistent results Proper pans will reduce cooking times and cook food more evenly Stainless steel is recommended Check pans for flat bottoms by using a straight edge or ruler 1 Place a ruler across the bottom of the pan 2 Hold the arrangement up to the light 3 No light should be visible between the ruler and...

Page 22: ...t the rack Replacing the racks 1 While wearing oven mitts place the end of the rack on the support 2 Tilt the front end of the rack up 3 Push the rack in 4 Check that the rack is properly in place Rack and Pan Placement On Some Models Common use with Roasting rack Split rack Heavy duty rack Baking results will be better if baking pans are centered in the oven as much as possible If baking with mor...

Page 23: ...re Press 4 2 and 5 3 Press START During oven operation it is possible that the oven cooling fan will operate to cool the control panel This is normal operation It is normal for the air from the cooling fan to be hot during oven use and it will remain warm until the oven is cooled NOTE Tips for baking Follow the recipe or convection food directions for baking temperature time and rack position Baki...

Page 24: ...rted oven temperature 350 deg F CONV BAKE and the fan icon Press CLEAR OFF to cancel Convection Bake at any time Tips for Convection Bake Time reductions will vary depending on the amount and type of food to be cooked Cookies and biscuits should be baked on pans with no sides or very low sides to allow heated air to circulate around the food Food baked on pans with a dark finish will cook faster W...

Page 25: ...ill operate to cool the control panel This is normal operation It is normal for the air from the cooling fan to be hot during oven use and it will remain warm until the oven is cooled NOTE Roasting Rack Instructions On Some Models When preparing meats for convection roasting use the broiler pan and grid along with the roasting rack The broiler pan will catch grease spills and the grid will help pr...

Page 26: ... menu by pressing Healthier Roast continuously until the type of meat you would like to cook appears in the display Beef Pork Lamb Chicken Turkey 4 Set the probe temperature Press 1 4 and 0 5 Press START to run this feature The display will show the current probe temperature 6 When the meat probe temperature reaches the set temperature the roasting cycle is complete The indicator tones will sound ...

Page 27: ...ollowing tips to reduce the amount of smoke in your oven 1 Always use a broiler pan Do not use sautee pans or regular baking sheets for safety reasons 2 NEVER use a broiler pan that is not thoroughly cleaned and at room temperature at the beginning of cooking 3 ALWAYS run your cooktop ventilation system or vent hood during broiling 4 Keep the interior of your oven as clean as possible Left over de...

Page 28: ...k cook through before browning Pan frying is recommended Slash fat Chicken 1 whole cut up 2 to 2 lbs split lengthwise 2 Breasts C C 20 20 6 8 6 10 Broil skin side down first Lobster Tails 2 4 10 to 12 oz each C 12 14 Do not turn over Cut through back of shell Spread open Brush with melted butter before broiling and after half of broiling time Fish Fillets to thick E 5 3 4 Handle and turn very care...

Page 29: ...r cooking Allowing seafood to rest after cooking can cause the food to dry out It is a good idea to rub a thin coating of oil on the surface of the broiling pan before cooking to reduce sticking especially with fish and seafood You can also use a light coating of non stick pan spray Vegetables Toss your vegetables lightly in oil before cooking to improve browning FAVORITE The FAVORITE feature is u...

Page 30: ...nt for rising yeast leavened products before baking To avoid lowering the oven temperature and lengthening proofing time do not open the oven door unnecessarily Check bread products early to avoid over proofing Before Proof Place the covered dough in a dish in the oven on rack B or C For best results cover the dough with a cloth or with plastic wrap the plastic may need to be anchored underneath t...

Page 31: ...ature is 150 F 66 C but can be changed to any temperature between 80 F 27 C and 210 F 99 C The display will show the changing probe temperature When the set probe temperature is reached the probe will shut off automatically and End of Cycle will appear on the display To change the Meat Probe temperature during cooking 1 Press PROBE 2 Set the probe temperature 3 Press START To change oven temperatu...

Page 32: ...The lower oven uses less energy than a standard oven It takes more time for preheating than a standard oven Allow the following approximate times for preheating Lower oven Temperature Preheat Time Warm 10 Minutes 350 F 20 minutes 425 F 30 minutes Always use the drawer rack when using the lower oven This will provide for some air space between the drawer and the food When cooking food in the Lower ...

Page 33: ...er and use a dry cloth or paper towel to remove all cleaning residue DO NOT heat the cooktop until it has been cleaned thoroughly NOTE Burned On Residue 1 While the cooktop is still hot remove any burnt on deposits or spilled food from the glass ceramic cooking surface with a suitable metal razor scraper similar to scraping paint off of a windowpane it will not damage the decorated cooking surface...

Page 34: ...ing the Self Clean cycle you may notice smoking or an odor This is normal especially if the oven is heavily soiled During Self Clean the kitchen should be well ventilated to minimize the odors from cleaning DO NOT leave small children unattended near the appliance During the Self Clean cycle the outside of the range can become very hot to touch If you have pet birds move them to another well venti...

Page 35: ... and accessories from the oven 2 Press the SELF CLEAN button The oven defaults to the recommended self clean for a moderately soiled oven Press twice for a shorter self clean or three times for a longer self clean 3 Press START 4 Once the Self Clean is set the oven door will lock automatically and the lock icon will display You will not be able to open the oven door until the oven is cooled The lo...

Page 36: ...lashing and remain on Allow about 15 seconds for the oven door lock to activate If the clock is set for a 12 hour display default the Delayed Self Clean can never be set to start more than 12 hours in advance NOTE After the Self Clean Cycle The oven door will remain locked until the oven temperature has cooled You may notice some white ash in the oven Wipe it off with a damp cloth or a soap filled...

Page 37: ... the oven door Doing so can cause damage CAUTION Do not hand clean oven door gasket Remove any debris from door Broiler Pan and Grid On Some Models Do not store a soiled broiler pan or grid anywhere in the range Do not clean the broiler pan or grid in a self cleaning mode Remove the grid from the pan Carefully pour out the grease from the pan into a proper container Wash and rinse the broiler pan ...

Page 38: ...the door at the top Close the door to the removal position approximately five degrees open About 5 Removal Position 3 Lift the door up and out until the hinge arm is clear of the slot Put the door on the floor Replacing the oven door 1 Firmly grasp both sides of the door at the top Hinge arm Bottom edge of slot Indentation 2 With the door at the same angle as the removal position seat the indentat...

Page 39: ...ver Lever Push down with finger Pull up with finger 4 Pull the drawer away from the range Replacing the Drawer 1 Pull the bearing glides to the front of the chassis glide 2 Align the glide on each side of the drawer with the glide slots on the range 3 Push the drawer into the range until levers click approximately 2 inches 4 Pull the drawer open again to seat the bearing glides into position 5 Rep...

Page 40: ...ended Using foil on the racks will restrict air flow which could lead to poor cooking results Can I leave my racks in the oven when running a Self Clean cycle No Although it will not damage the racks it will discolor them and may make them hard to slide in and out during use Remove all items from the oven before starting a Self Clean cycle What should I do if my racks are sticky and have become ha...

Page 41: ...ss CLEAR OFF to clear the display and stop beeping Reprogram oven If fault recurs record fault number Press CLEAR OFF and contact a service agent CODE CAUSE F 3 Shorted keypad F 10 Door locking system does not operate F 11 No heating Surface units will not maintain a rolling boil or cooking is not fast enough Improper cookware being used Use pans which are flat and match the diameter of the surfac...

Page 42: ...to provide proper clearance between the meat and the element Preheat broil element for searing Meat not properly prepared Remove excess fat from meat Cut remaining fatty edges to prevent curling The broiler pan was placed in the oven with the wrong side facing up resulting in the grease is not draining Always place grid on the broiler pan with ribs up and slots down to allow grease to drip into pa...

Page 43: ...leaning cream to remove the marks See CLEANING THE GLASS CERAMIC COOKTOP in the CARE AND CLEANING section page 32 Brown streaks or specks Boilovers are cooked onto surface Use the blade scraper to remove soil See CLEANING THE GLASS CERAMIC COOKTOP in the CARE AND CLEANING section page 32 Areas of discoloration with metallic sheen Mineral deposits from water and food Remove using a ceramic glass co...

Page 44: ...nt to cook The oven door is locked because the temperature inside the oven has not dropped below the locking temperature Touch the CLEAR OFF button Allow the oven to cool Burning or oily odor emitting from the vent This is normal in a new oven and will disappear in time To speed the process set a self clean cycle for a minimum of 3 hours See the Self Clean section page 34 Oven racks are difficult ...

Page 45: ... replace house fuses or correct house wiring or to replace owner accessible light bulbs 2 Repairs when your appliance is used in other than normal single family household use 3 Pickup and delivery Your appliance is designed to be repairable in the home 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood improper installation acts of God or use of products not approved by LG Corpora...

Page 46: ...ES302ST P No MFL62114704 www lg com MANUAL DEL USUARIO COCINA ELÉCTRICA Lea atentamente este manual del usuario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y téngalo en todo momento a mano para su referencia ESPAÑOL ...

Page 47: ...O 23 Sacar y volver a colocar los estantes del horno 24 Horneado 25 Horneado por convección doble En algunos modelos 26 Rostizado por convección 27 Rostizado más saludable En algunos modelos 28 Asado a la parrilla 29 Guía de asado recomendado 30 El favorito 31 Calentar 31 Leudar 32 Sonda para carne En algunos modelos 33 CONTROLES DEL HORNO INFERIOR En algunos modelos 33 Cómo usar el horno inferior...

Page 48: ...TENCIA Indica una situación peligrosa que de no evitarse podría causar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa que de no evitarse podría causar una lesión menor o moderada PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ANTI VUELCO Un niño o un adulto podría tumbar la cocina causándole la muerte Verifique que el dispositivo anti vuelco haya sido correctamente instalado y esté fijo al piso ...

Page 49: ... los orificios de venteo del horno y la superficie cercana a estos orificios las puertas del horno y las ventanas de las puertas del horno también se calientan y podrían causar quemaduras si no se han enfriado Abra la puerta del horno con cuidado Permita que salga del horno el aire caliente o el vapor antes de sacar o colocar nuevamente la comida en el horno NO caliente envases de comida sin abrir...

Page 50: ...ante y causar heridas NUNCA utilice su electrodoméstico para entibiar o calentar el ambiente NO use agua en incendios producidos por grasa Si se produce un incendio mantenga la puerta del horno cerrada y apague el horno Si el fuego continúa arroje bicarbonato de sodio sobre el fuego o utilice un extinguidor Utilice únicamente agarraderas secas La humedad de las agarraderas sobre las superficies ca...

Page 51: ...o La instalación incorrecta de este revestimiento podría causar riesgo de descarga eléctrica o incendio No permita que papel de aluminio o la sonda de temperatura entren en contacto con los elementos calentadores Antes de reemplazar la lamparita de su horno desconecte la energía eléctrica del horno desde el fusible principal o el panel interruptor de circuitos No hacerlo podría causar lesiones gra...

Page 52: ... haya terminado Ingerir alimentos en mal estado puede producir intoxicaciones Si se produce un incendio mantenga la puerta del horno cerrada y apague el horno Si el fuego continúa arroje bicarbonato de sodio sobre el fuego o utilice un extinguidor Si se produce un incendio NO ponga agua o harina en el fuego La harina podría ser explosiva y el agua podría causar que un incendio causado por grasa se...

Page 53: ...cuando la parrilla está en uso Durante la operación normal auto limpieza ciclo hornear etc NO toque la superficie caliente entre la parte inferior de la puerta del horno y la parte superior del cajón en la parte frontal del horno Si lo hace es un riesgo de quemaduras y provocar lesiones PRECAUCIÓN No deje a niños pequeños sin supervisión cerca del horno Durante el ciclo de auto limpieza la parte e...

Page 54: ...aliente Utilice una espátula metálica adecuada NO utilice la superficie de vidrio de la estufa como tabla de cortar NO coloque ni almacene sobre la estufa de vidrio objetos que podrían derretirse o prenderse fuego incluso cuando no se la esté usando Siempre encienda las hornallas de superficie luego de colocar el recipiente de cocción NO almacene sobre la superficie de la estufa objetos pesados qu...

Page 55: ...a estufa Los recipientes de cocción con fondos ásperos podrían marcar o rayar la superficie de la estufa No deslice ningún objeto metálico o de vidrio por la estufa No utilice recipientes de cocción sucios o con suciedad acumulada en la base SEGURIDAD AL LIMPIAR PRECAUCIÓN Abra una ventana y encienda un ventilador o extractor antes de realizar la autolimpieza No Utilizar Limpiadores de Horno No de...

Page 56: ...n técnico calificado Asegúrese de que las luces del horno estén frías antes de limpiar Nunca derrame AGUA FRÍA sobre un horno caliente para limpiarlo Hacerlo podría provocar el mal funcionamiento del horno COCINAR BIEN LA CARNE Y LAS AVES Para evitar enfermedades transmitidas por los alimentos cocine bien la carne y las aves La USDA ha indicado las siguientes temperaturas internas mínimas como seg...

Page 57: ... Paño de limpieza 1 de cada uno 1 Relleno trasero y 2 tornillos Tornillos 4 de cada uno Anclajes 4 de cada uno Sonda para carne 1 de cada uno Bandeja dividida 1 de cada uno Bandeja estándar 1 de cada uno Bandeja del cajón 1 de cada uno Accesorios para la instalación Accesorios para Mantenimiento Accesorios para cocinar Manual del usuario 1 de cada uno Manual de instalación 1 de cada uno Para el mo...

Page 58: ...e serie Placa de modelo y número de serie Elemento simple Elemento triple Interruptor automático de la luz del horno Empaque Bandeja estándar Bandeja plegable Puerta del horno Bandeja dividida Cajón del horno inferior Para el modelo LSE3090ST Elemento simple Elemento doble Vidrio cerámica Soporte anti volcaduras Elemento simple Elemento simple Interruptor automático de la luz del horno Empaque Ban...

Page 59: ...a hornalla esta en estado apagado encendido Indicador de Superficie Caliente El error HS aparecerá en la pantalla cuando se haya apagado la hornalla o durante el ciclo de auto limpieza El indicador HS permanecerá encendido hasta que la superficie se haya enfriado hasta aproximadamente 150 F 66 C o cuando finalice el ciclo de auto limpieza Reloj Parpadeando Si su horno muestra un reloj parpadeando ...

Page 60: ...24 horas siga los siguientes pasos 1 Presione y mantenga el botón CLOCK durante tres segundos 2 Presione el botón 1 para 12 horas o el botón 2 para 24 horas 3 Presione el botón START para aceptar el cambio deseado Configuraciones Predeterminadas Mínimas y Máximas Todas las características enumeradas tienen una configuración de tiempo o temperatura máxima que puede ingresarse en el control Un tono ...

Page 61: ...ue se presione TIMER ON OFF Si el tiempo restante no aparece en la pantalla visualice el tiempo restante presionando Timer ON OFF NOTA Si presiona TIMER ON OFF dos veces usted podrá configurar el tiempo en segundos Por ejemplo Si presiona 50 significa 50 segundos Si presiona TIMER ON OFF dos veces usted podrá configurar el tiempo en minutos Por ejemplo Si presiona 5 significa 5 minutos NOTA Para c...

Page 62: ... español y el 3 para francés 4 Presione el botón START iniciar para aceptar el cambio deseado LUZ DE ALARMA DE PRECALENTAMIENTO Cuando el horno alcanza su temperatura programada la luz de alarma de precalentamiento parpadeará hasta que se abra la puerta del horno Usted puede activar o desactivar la luz de alarma de precalentamiento 1 Presione y sostenga el botón WARM PROOF calentar leudar durante ...

Page 63: ... esté configurado en la hora correcta del día 1 Presione el botón BAKE Aparecerá 350 F en la pantalla 2 Use los botones del horno para configurar la temperatura Presione 3 0 y 0 3 Presione el botón START TIME 4 Configure la hora de inicio Presione 4 3 y 0 para 4 30 5 Presione el botón START Se escuchará un tono corto y el horno comenzará a hornear Para cancelar la función COCCIÓN TEMPORIZADA RETAR...

Page 64: ...lizar el ciclo de cocción temporizada repita los pasos 1 4 y luego presione el botón WARM Aparecerá WARM en la pantalla Remítase a la sección CALENTAR en la página anterior NOTA El horno continuará cocinando por la cantidad de tiempo configurada y luego se apagará automáticamente Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción END y la hora del día se mostrará en la pantalla El tono indicador de fin...

Page 65: ... normal que las hornallas de la superficie realicen ciclos de encendido y apagado durante la cocción incluso en las configuraciones más altas Esto ocurrirá con más frecuencia cuando se cocine con una configuración de cocción más baja PRECAUCIÓN Uso de las hornallas de la estufa Para encender una hornalla SIMPLE hornallas posterior derecha e izquierda 1 Presione la perilla hacia adentro 2 Gire la p...

Page 66: ...a alcanzar las configuraciones de unidades de superficie TRIPLE triples C A B 2 2 1 A C B T r ip le Dual Single Single sencillo Dual doble Triple triple Hi es la temperatura más alta disponible LO es la temperatura más baja disponible Presione y mantenga los botones o para desplazarse rápidamente por las configuraciones de temperatura NOTA Encender la Zona de Calentamiento hornalla central algunos...

Page 67: ...occión adecuados puede evitar muchos problemas tales como que la comida tarde más tiempo en cocinarse o lograr resultados diferentes Los recipientes de cocción adecuados reducirán el tiempo de cocción y cocinarán los alimentos en forma más pareja Se recomienda el uso de acero inoxidable Controle que los recipientes de cocción tengan bases planas utilizando un borde recto o una regla 1 Coloque una ...

Page 68: ...a colocar los estantes 1 Usando guantes de cocina coloque el extremo del estante en el soporte 2 Incline el extremo delantero del estante hacia arriba 3 Empuje el estante hacia adentro 4 Controle que el estante esté colocado correctamente Colocación del Estante y la Bandeja En algunos modelos Uso común con la bandeja de rostizado Bandeja dividida Bandeja de alta resistencia Los resultados de horne...

Page 69: ... funcionamiento del horno es posible que el ventilador de refrigeración del horno se encienda para refrigerar el panel de control Esto es una operación normal Es normal que el ventilador de enfriamiento expulse aire caliente durante el uso del horno este comportamiento persistirá hasta que el horno se enfrié NOTA Consejos para hornear Siga la receta o las instrucciones de cocción por convección pa...

Page 70: ...ícono del ventilador Presione CLEAR OFF borrar apagado para cancelar el horneado por convección en cualquier momento Consejos para horneado por convección Las reducciones de tiempo varían en base a la cantidad y clase de alimentos que se cocinarán Las galletas y bizcochos deben hornearse en recipientes sin lados o con lados muy bajos para permitir que el aire caliente circule alrededor de los alim...

Page 71: ...ible que el ventilador de refrigeración del horno se encienda para refrigerar el panel de control Esto es una operación normal Es normal que el ventilador de enfriamiento expulse aire caliente durante el uso del horno este comportamiento persistirá hasta que el horno se enfrié NOTA Instrucciones de la bandeja de rostizado En algunos modelos Cuando prepare carnes para rostizado por convección utili...

Page 72: ...o de ave 2 Presione Healthier Roast rostizado más saludable 3 Seleccione el menú presionando Healthier Roast res cerdo cordero pollo pavo 4 Configure la temperatura de la sonda Presione 1 4 y 0 5 Presione START iniciar para activar esta característica La pantalla mostrará la temperatura actual de la sonda 6 Cuando la temperatura de la sonda para carne alcanza la temperatura configurada se ha compl...

Page 73: ... humo que lo hace sentir incómodo siga los siguientes consejos para reducir la cantidad de humo en su horno 1 Utilice siempre una asadera No utilice sartenes para saltear o bandejas para horno convencionales por cuestiones de seguridad 2 NUNCA utilice una asadera que no esté completamente limpia y a temperatura ambiente al iniciar la cocción 3 SIEMPRE ponga en funcionamiento el sistema de ventilac...

Page 74: ...n Retire la grasa Pollo 1 entero trozado hasta 2 a 2 lbs a lo largo 2 pechugas C C 20 20 6 8 6 10 Asar sobre el lado de la piel primero Colas de langosta 2 4 10 to 12 oz cada una C 12 14 No las dé vuelta Corte a través de la caparazón Abra y extienda Pinte con mantequilla derretida antes de asar y después de la mitad del tiempo de asado Filetes de pescado Grosor de a E 5 3 4 Manipule y gire con mu...

Page 75: ...os del mar después de cocinarlos la comida se secará Es una buena idea frotar una delgada capa de aceite sobre la superficie de la asadera antes de cocinar para evitar que se peguen especialmente los pescados y mariscos Puede utilizar una delgada capa de rocío anti adherente para frituras Vegetales Mezcle sus vegetales levemente con aceite antes de cocinarlos para lograr un mejor dorado EL FAVORIT...

Page 76: ...entar presione CLEAR OFF en cualquier momento LEUDAR La característica de leudado mantiene un medio tibio que resulta útil para leudar productos con levadura antes de hornear Para evitar bajar la temperatura del horno y prolongar el tiempo de leudado no abra la puerta del horno innecesariamente Verifique que los productos panificados no leuden de más Antes del leudado Coloque la masa cubierta en u...

Page 77: ...tura predeterminada de la sonda es de 150 F 66 C pero puede cambiarse a cualquier temperatura entre 80 F 27 C y 210 F 99 C La pantalla mostrará la nueva temperatura de la sonda Cuando la temperatura configurada de la sonda se apaga automáticamente aparecerá End Of Cycle fin de ciclo en la pantalla Para cambiar la temperatura de la sonda para carne durante la cocción 1 Presione PROBE sonda 2 Config...

Page 78: ...r Abrirla muy seguido puede generar una cocción inadecuada NOTA El horno inferior utiliza menos energía que un horno estándar Necesita más tiempo para precalentarse que un horno estándar Deje pasar los siguientes tiempos aproximados para el precalentamiento Temperatura del horno inferior Tiempo de precalentamiento Warm tibia 10 minutos 350 F 20 minutos 425 F 30 minutos Siempre utilice la bandeja d...

Page 79: ...año de papel para retirar los residuos de la limpieza NO caliente la estufa hasta que la haya limpiado completamente NOTA Residuos Carbonizados 1 Mientras la estufa esté todavía caliente quite todos los depósitos carbonizados o comida derramada de la superficie de la estufa de vitrocerámica con una espátula metálica similar a las que se usan para sacar la pintura de una ventana no dañará la superf...

Page 80: ...o de Auto Limpieza puede percibir humo u olores Esto es normal especialmente si el horno está muy sucio Durante la Auto Limpieza la cocina debe estar bien ventilada para minimizar los olores de la limpieza NO deje a niños pequeños sin supervisión cerca del electrodoméstico Durante el ciclo de auto limpieza la parte externa de la cocina puede estar muy caliente al tacto Si usted tiene aves doméstic...

Page 81: ... horno 2 Presione el botón SELF CLEAN En forma predeterminada el horno realiza la auto limpieza recomendada para un horno moderadamente sucio Presione dos veces para realizar una auto limpieza más corta o tres veces para una auto limpieza más larga 3 Presione START 4 Una vez que esté configurada la auto limpieza la puerta del horno se bloqueará automáticamente y aparecerá en la pantalla el ícono d...

Page 82: ...mente 15 segundos para que el bloqueo de la puerta del horno se active Si el reloj está configurado en la pantalla de 12 horas predeterminado no se puede configurar la Auto Limpieza Retardada para que empiece más de 12 horas adelante NOTA Luego del Ciclo de Auto Limpieza La puerta del horno continuará bloqueada hasta que haya descendido la temperatura del horno Es posible que note algo de ceniza b...

Page 83: ...a puerta del horno Elimine cualquier residuo de la puerta Asadera y Rejilla En algunos modelos No guarde una asadera o rejilla sucia en ninguna parte del horno No limpie la asadera o la rejilla en el modo auto limpieza Quite la rejilla de la asadera Con cuidado vuelque la grasa de la asadera en un recipiente adecuado Lave y enjuague la asadera y la parrilla en agua caliente con una esponja enjabon...

Page 84: ...a posición de remoción aproximadamente cinco grados Aproximadamente 5º Posición para Remover 3 Levante la puerta hacia arriba y hacia afuera hasta que el brazo de la bisagra haya salido de la ranura Ponga la puerta en el suelo Volver a colocar la puerta del horno 1 Sostenga firmemente de la parte superior ambos lados de la puerta Brazo de la bisagra Extremo inferior de la ranura Muesca 2 Con la pu...

Page 85: ...nca Presione hacia abajo con el dedo Tire hacia arriba con el dedo 4 Saque el cajón calentador de la cocina Volver a Colocar el horno inferior del cajón 1 Tire de los rieles portantes hacia el frente del bastidor del riel 2 Alinee la palanca deslizante a cada lado del cajón con las ranuras de los rieles de la cocina 3 Empuje el cajón dentro de la estufa hasta que las palancas hagan clic aproximada...

Page 86: ...ría dar un resultado de cocción deficiente Puedo dejar mis estantes en el horno cuando se está ejecutando un ciclo de Auto Limpieza No Si bien no dañará los estantes los decolorará y podría dificultar su deslizamiento hacia afuera y hacia adentro durante su uso Retire todos los elementos del horno antes de iniciar un ciclo de Auto Limpieza Qué debo hacer si mis estantes están pegajosos y se ha vue...

Page 87: ...condición de falla Presione CLEAR OFF borrar apagar para borrar la pantalla y detener el pitido Reprograme el horno Si la falla vuelve a producirse registre el número de falla Presione CLEAR OFF y comuníquese con un agente de servicio técnico CÓDIGO CAUSA F 3 Teclado en corto F 10 El sistema de bloqueo de puerta no funciona F 11 No calienta Las unidades de superficie no mantienen un hervor constan...

Page 88: ...28 La carne se encuentra muy cerca del elemento Cambie la posición de la bandeja para brindar un espacio adecuado entre la carne y el elemento Precaliente el elemento de asado para sellar los jugos No se ha preparado bien la carne Quite el exceso de grasa de la carne Corte la grasa sobrante de los bordes para que la carne no se enrosque La asadera está mal colocada y la grasa no escurre Siempre co...

Page 89: ...estufa de vidrio en la sección MANTENIMIENTO página 34 Rayas o manchitas marrones Los alimentos que hierven y se derraman se cocinaron en la superficie Utilice un raspador para quitar la suciedad Ver Cómo limpiar la estufa de vidrio en la sección MANTENIMIENTO página 34 Áreas de decoloración con brillo metálico Depósitos minerales provenientes del agua y los alimentos Quítelos utilizando una crema...

Page 90: ...ta del horno está bloqueada debido a que la temperatura interior del horno no ha bajado por debajo de la temperatura de desbloqueo Pulse el botón CLEAR OFF Permita que el horno se enfríe El conducto de ventilación emite olor a quemado o a aceite Esto se considera normal en un horno nuevo e irá desapareciendo con el tiempo Para acelerar el proceso ajuste el ciclo de autolimpieza durante un período ...

Page 91: ...de luz de fácil acceso para el usuario 2 Las reparaciones cuando su electrodoméstico se use para otro fin diferente del uso normal para un hogar de una sola familia 3 Recogida y entrega Su electrodoméstico está diseñado para ser reparado en el hogar 4 Daños causados por accidentes modificaciones uso indebido abuso incendios inundaciones instalación inadecuada desastres naturales o el uso de produc...

Page 92: ...NOTAS ...

Page 93: ...Printed in Mexico www lg com Register your product Online LG Customer Information Center 1 800 243 0000 USA Consumer User 1 888 542 2623 CANADA ...

Reviews: