background image

42

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Antes de llamar a mantenimiento (cont.)

Problema

Causas posibles

Soluciones

La luz de AñADIr AGUA 

(            ) esta encendida 

durante el ciclo de 

secado

• Error de entrada de agua.

•  Verifique el cajón del alimentador de vapor: 
(1) El alimentador de vapor debe estar lleno de agua hasta la línea MAX.
(2)  Constate que el alimentador de vapor esté bien colocado y que el cajón esté 

completamente cerrado.

(3) Apague la secadora, luego vuelva a iniciar el ciclo de vapor.
•  No use agua destilada; el sensor de nivel de agua del generador de vapor no 

funcionará.

• No funciona la bomba. Desenchufe la secadora y llame al servicio técnico.

Gotea agua de la 

boquilla cuando 

comienza el ciclo

de vapor

• Esto es normal.

•  Esto es condensación de vapor. El agua parará de gotear después de un 

tiempo.

no se produce vapor 

pero no aparece 

ningún código de error

• Error de nivel de agua.

• Desenchufe la secadora y llame al servicio técnico.

Las prendas siguen 

arrugadas después del 

ciclo SteAm freSh™

•  Demasiadas prendas o prendas muy 

diferentes en la secadora.

• Cargas pequeñas de 1 a 5 prendas funcionan mejor.
• Cargue menos prendas. Cargue prendas de clase similar.

no quedan rayas en 

la ropa después de 

SteAm freSh™

•  La función de este ciclo es quitar las arrugas 

de las telas.

• Use una plancha para hacer las rayas.

Las prendas tienen 

estatica después de 

reDUCCIÓn eStÁtICA 

(reDUCe StAtIC)

• Esto es normal.

• Depende del nivel individual de humedad de la piel.

Las están muy 

húmedas o muy 

secas después de 

reDUCCIÓn eStÁtICA 

(reDUCe StAtIC)

•  Opciones correctas de secado no 

seleccionadas.

•  Seleccione el peso de la carga manualmente antes de comenzar la opcíon 

reDUCCIÓn eStÁtICA (reDUCe StAtIC).

Las prendas no quedan 

uniformemente 

húmedas después de 

PLAnChADo fÁCIL 

(eASY Iron)

•  Número de piezas o tamaño de la carga no 

seleccionado correctamente al inicio del 

ciclo.

•  Seleccione el número correcto de prendas o el tamaño de la carga antes de 

iniciar el ciclo.

Gotea agua de la 

puerta durante el ciclo 

de vapor

• Esto es normal.

•  Normalmente, se forma condensación en el interior de la puerta de la secadora 

durante el funcionamiento de vapor. Puede gotear la condensación desde el 

fondo de la puerta.

    

MFL62512860_sp_111214.indd   42

2011.12.14   10:22:14 AM

Summary of Contents for DLEX3470 Series

Page 1: ...ructions carefully this will simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and safely leave these instructions near the dryer after installation for future reference P no MFl62512860 www lg com ENGLISH ESPAÑOL MFL62512860_en_111214 indd 1 2011 12 14 10 19 11 AM ...

Page 2: ...ected cycles FLOW SENSE DUCT BLOCKAGE SENSING SYSTEM INDICATOR The FLOW SENSE duct blockage sensing system detects and alerts you to blockages in the ductwork that reduce exhaust flow from the dryer Clean exhaust systems increase efficiency and reduce drying times SMARTDIAGNOSIS Should you experience any technical difficulty with your dryer it has the capability of transmitting data via your telep...

Page 3: ...n happen if the instructions are not followed Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer ...

Page 4: ...not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Own...

Page 5: ...er circuit to avoid electrical overload Improper power circuit can melt creating electric shock and or fire hazard Remove all packing items and dispose of all shipping materials properly Failure to do so can result in death explosion fire or burns Place dryer at least 18 inches above the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion fire or burns Keep all packaging...

Page 6: ...result in fire or death The dryer exhaust system must be exhausted to the outside of the dwelling If the dryer is not exhausted outdoors some fine lint and large amounts of moisture will be expelled into the laundry area An accumulation of lint in any area of the home can create a health and fire hazard Use only rigid metal or flexible metal 4 inch diameter ductwork inside the dryer cabinet or for...

Page 7: ...outlet Electric shock can result if the dryer is not properly grounded Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Failure to follow these instructions can create an electric shock hazard and or a fire hazard The dryer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the r...

Page 8: ... Stacking Kit 15 Leveling the Dryer 16 Reversing the Door 18 Installing the Side Vent Kit 19 Venting the Dryer 21 Connecting Gas Dryers 23 Connecting Electric Dryers 28 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes 28 Final Installation Check 29 Installation Test Exhaust Check 31 HOW TO USE 31 Operating the Dryer 32 Cycle Guide 33 Sorting Load 33 Loading the Dryer 33 Check the Lint Filter ...

Page 9: ...sed unauthorized components or parts The images in this manual may be different from the actual components and accessories and are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes Accessories Pedestal sold separately Stacking kit sold separately Included accessories Drying rack Optional accessories Power Cord Location Gas Models Gas Connection Location Ga...

Page 10: ...the START PAUSE button to resume a cycle within 4 minutes the dryer turns off automatically MORE TIME LESS TIME BUTTONS y y To adjust the drying time use these buttons with MANUAL DRY TIME DRY and STEAM FRESH cycles as well as the REDUCE STATIC and EASY IRON options Press the MORE TIME button to increase the selected manual cycle time by a minute press LESS TIME to decrease the cycle time by a min...

Page 11: ...LTER DRYING or COOLING Child Lock Indicator y y When CHILD LOCK is set the CHILD LOCK indicator will appear and all buttons are disabled except the POWER button This prevents children from changing settings while the dryer is operating Check FILTER reminder y y The display will show CHECK FILTER when the dryer is turned on as a reminder to check the filter It turns off when the START PAUSE button ...

Page 12: ...per location Leveling the dryer Venting the Dryer Plugging in the power cord and grounding Connecting gas dryers Gas dryer type Installation test Refer to page 29 Test run 120V 240V USA 230V CANADA Connecting electric dryers Electric dryer type Press and hold MFL62512860_en_111214 indd 12 2011 12 14 10 19 32 AM ...

Page 13: ...cing Additional clearances might be required for wall door and floor moldings Additional spacing should be considered on all sides of the dryer to reduce noise transfer For closet installation with a door minimum ventilation openings in the top and bottom of the door are required Louvered doors with equivalent ventilation openings are acceptable Companion appliance spacing should also be considere...

Page 14: ...t grilles in the door Recommended installation spacing for recessed or closet installation with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing Required spacing For side or bottom venting 2 inches 5 1 cm spacing is allowed 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 1 2 771 2 196 8 cm 24 i 155 c 4 31 18 min...

Page 15: ...r All four leveling feet must rest solidly on the floor Gently push on the top corners of the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner If you are installing the dryer on the optional pedestal you must use the leveling feet on the pedestal to level the dryer The dryer leveling feet should be fully retracted 2 Use an adjustable wrench to turn the leveling feet Turn clock...

Page 16: ... Screw INSTALLATION INSTRUCTIONS wWarning To avoid damage to the dryer or the door support the door with a stool or box that fits under the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow the instru...

Page 17: ...g Door Hinge hole INSTALLATION INSTRUCTIONS wWarning To avoid damage to the dryer or the door support the door with a stool or box that fits under the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow...

Page 18: ... duct Secure in place with duct tape Be sure that the male end of the duct protrudes 1 inches 3 8 cm to connect the remaining ductwork Attach cover plate to the back of the dryer with included screw OPTION 2 Bottom Venting 2 Press the adapter duct onto the blower housing and secure to the base of the dryer as shown 3 Insert the 4 inches 10 2 cm elbow through the rear opening and press it onto the ...

Page 19: ...possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between the dryer a...

Page 20: ...le The male end of each section of exhaust duct must point away from the dryer Use duct tape on all duct joints Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer s warranty Ductwork Wall Cap Type 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 Number of 90 Elbows Maximum Length of 4 inch Diameter Rigi...

Page 21: ...dry room must have a rigid gas supply line to your dryer In the United States an individual manual shutoff valve MUST be installed within at least 6 ft 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 or Canadian gas installation code CSA B149 1 A 1 inch NPT pipe plug must be installed Failure to do so can result in fire explosion or death If using a rigid pipe the rigi...

Page 22: ...ion or death Gas dryers MUST exhaust to the outdoors Failure to do so can result in fire explosion or death Connecting the gas supply 1 Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 inch NPT gas connection 2 Remove the shipping cap from the gas c...

Page 23: ... local codes Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary Failure to do so can result in fire explosion or death The power cord pigtail connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT supplied with dryer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following pages Failure to follow th...

Page 24: ...minal block Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws Attach the white neutral wire to the center terminal block screw Attach the power cord ground wire to the green ground screw Tighten alL screws securely Reinstall the terminal block access cover UL Listed Strain Relief UL Listed 4 Wire Power Cord Terminal Block wWarning Connect the power cord to the terminal ...

Page 25: ...llation of the dryer 3 Transfer the dryer s ground wire from behind the green ground screw to the center screw of the terminal block Attach the two hot leads of the power cable to the outer terminal block screws Attach the white neutral wire to the center terminal block screw Attach the power cable ground wire to the green ground screw Tighten aLl screws securely Reinstall the terminal block acces...

Page 26: ...neutral wire to the center terminal block screw Connect the external ground if required by local codes to the green ground screw Tighten aLl screws securely Reinstall the terminal block access cover UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord Terminal Block wWarning Connect the power cord to the terminal block Each colored wire should be connected to same color screw Wire color indicated o...

Page 27: ...ads of the power cord to the outer terminal block screws Attach the neutral wire to the center terminal block screw Connect the external ground if required by local codes to the green ground screw Tighten all screws securely Reinstall the terminal block access cover 1 2 5 cm UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord Terminal Block wWarning Connect the power cord to the terminal block Eac...

Page 28: ...om any combustible construction be at least 2 inches 5 cm and when venting the dryer to the outdoors the dryer can be installed with a clearance of 1 inch 2 5 cm at the sides and back of the dryer Please be aware that venting materials are not supplied with the dryer You should obtain the venting materials necessary for proper installation Final installation check Once you have completed the insta...

Page 29: ...display if the activation is successful 3 Press START PAUSE button The dryer will start the test which will last about two minutes The heater will be turned on and the temperatures in the drum will be measured 4 Check the display for results During the two minute test cycle monitor the Flow SenseTM display on the control panel If no bars are displayed when the cycle ends the exhaust system is adeq...

Page 30: ...utage has occurred Check the power supply or the connection of power cord to the terminal block Refer to the Connecting electric dryers section of this manual for complete instructions Reset circuit breaker or replace fuse Do not increase the fuse capacity If the problem is a circuit overload have it corrected by a qualified electrician Lint buildup or blockage NOTE When the dryer is first install...

Page 31: ...s as shown on page 34 Cycle options can be added using the option buttons as shown on page 34 35 4 END OF CYCLE When the cycle is finished the chime will sound if it is set Remove your clothing from the dryer immediately to reduce wrinkling If WRINKLE CARE is selected the dryer will tumble briefly every few minutes to help prevent wrinkles from setting in the clothes 6 CLEAN THE LINT FILTER If the...

Page 32: ...sTime Wrinkle Care Damp Dry Signal Reduce Static Easy Iron STEAM FRESHTM Comforter shirts trouser except especially delicate fabrics Off MID HIGH Adjustable 20 Adjustable STEAM SANITARYTM Comforter bedding children clothing Off HIGH 39 ANTI BACTERIAL Do not use this cycle with delicate fabrics Very HIGH 70 SMALL LOAD Only normal cotton towels fabric type Max 3lb Normal Adjustable HIGH 30 BULKY LAR...

Page 33: ...ements and some fabrics will dry more quickly than others Loading the dryer wWarning To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including the following Check all pockets to make sure that they are empty Items such as clips pens coins and keys can damage both your dryer and your clothes Flammable objects such as lighters or matc...

Page 34: ...add or reduce the drying time in 1 minute increments Your dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs Certain option buttons also feature a special function see the following page for details that can be activated by pressing and holding that option button for 3 seconds To add cycle options to a cycle 1 Turn on the dryer and turn the cycle sele...

Page 35: ...anted use of the dryer or to keep cycle settings from being changed while the dryer is operating Press and hold the EASY IRON button for 3 seconds to activate or deactivate the CHILD LOCK function The CHILD LOCK icon will be shown in the display and all controls are disabled except the POWER button DAMP DRY SIGNAL With this option the dryer will signal when the load is approximately 80 dry This al...

Page 36: ...g solvents or other flammable or explosive substances Failure to follow this warning can cause serious injury or death Do not drink water from the steam feeder Failure to follow this warning can cause serious injury or death Drawer Water ONLY Steam Feeder NOTE You may save only one custom program at a time Pressing and holding the CUSTOM PROGRAM button will overwrite any previously saved custom pr...

Page 37: ...icity caused by dry fabrics rubbing together Change the amount of time for the cycle by pressing the MORE TIME or LESS TIME button depending on the load quantity of items The display will show the recommended number of items such as 7 9 11 14 16 or 18 The EASY IRON option provides uniform properly dampened fabrics for ironing which can save time and make ironing easier Change the amount of time fo...

Page 38: ...cycle 8 lbs 18 Items EASY IRON Wet Varies by selected cycle Shirts 5 each TIME DRY REDUCE STATIC 45 minutes Wet Varies by selected cycle 8 lbs 18 Items EASY IRON 47 minutes Wet Varies by selected cycle Shirts 5 each Shirt 70 cotton 30 poly blend Except especially delicate fabrics When the lint filter or exhaust duct is clogged steam options will not give proper results For best results load articl...

Page 39: ...ey can scratch or damage the surface Cleaning around and under the dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Maintaining ductwork Vent ductwork should be c...

Page 40: ... during the washing process Make sure that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent Display shows error code tE1 or tE2 Thermistor is malfunctioning Turn off the dryer and call for service Lint on clothes Lint filter not cleaned properly Laundry not sorted properly Excess static in clothes Dryer is overloaded Tissue paper etc left in pockets ...

Page 41: ... and are not blocked jammed or damaged Reset circuit breaker or replace fuse Do not increase fuse capacity If the problem is a circuit overload have it corrected by a qualified electrician Divide larger loads into smaller loads for drying If you are drying a very small load add a few extra items to ensure proper tumbling action Clothes are wrinkled Clothes dried too long overdried Clothes left in ...

Page 42: ...nsation may drip out the bottom of the door Steam is not visible during Steam Cycle This is normal Steam vapor is difficult to see when the door is closed However condensation will normally form on the inside of the dryer door if the steam system is operating normally Drum does not turn during Steam Cycle This is normal The drum is turned off so that the steam vapor remains in the drum The drum wi...

Page 43: ...sults do not move the phone while the tones are being transmitted and do not touch the control panel with the phone If the call center agent is not able to get an accurate recording of the data you may be asked to try again Pressing the POWER button during the transmission will shut off the SMARTDIAGNOSIS 5 Once the countdown is over and the tones have stopped resume your conversation with the cal...

Page 44: ...ce the washer on a solid stable level floor capable of supporting the weight of both appliances Failure to follow this warning can result in serious injury Do NOT stack the washer on top of the dryer Failure to follow this warning can result in serious injury If appliances are already installed disconnect them from all power water or gas lines and from draining or venting connections Failure to do...

Page 45: ...and dryer Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet 4 Insert the front rail between the bottom of the dryer and the top of the washer Push the front rail toward the back of the washer until it comes in contact with the side rail stoppers Install the two remaining screws to secure the front rail to the side rails Washer Dryer MFL625128...

Page 46: ...ation outside environmental specifications or contrary to the requirements of precautions in the Operating Guide accident vermin fire flood improper installation acts of God unauthorized modification or alteration incorrect electrical current or voltage or commercial use or use for other than intended purpose The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by th...

Page 47: ...ciones esto simplificara la instalacion y asegurara que la secadora esta instalada en forma correcta y segura conserve estas instrucciones cerca de la secadora luego de la instalacion para futuras consultas www lg com ESPAÑOL dlex3470 dlgx3471 MFL62512860_sp_111214 indd 1 2011 12 14 10 20 54 AM ...

Page 48: ...os ciclos seleccionados INDICADOR DEL SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE CONDUCTO FLOW SENSE El sistema de sensor de bloqueo de conducto Flow Sense detecta y lo alerta sobre bloqueos en la tubería lo cual reduce el flujo de escape de la secadora La limpieza de los sistemas de escape aumenta la eficacia y reduce el tiempo de secado SMARTDIAGNOSIS Si experimenta alguna dificultad técnica en su secadora...

Page 49: ...guen las instrucciones No instale una secadora junto a materiales de ventilación plásticos flexibles Si se instala un conducto flexible metálico de tipo lámina de metal éste deberá cumplir las especificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contraen se agrietan con rapidez y atrapan pelusas Estas ...

Page 50: ...stibles podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No seque artículos que hayan sido limpiados lavados remojados o salpicados previamente con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras substancias inflamables o explosivas ya que emanan vapores que podrían encenderse o explotar incluso después del lavado No introduzca las manos en...

Page 51: ...las regulaciones vigentes Siga los detalles en las instrucciones de instalación Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Antes de usar la secadora debe estar correctamente instalada como se describe en este manual Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Instale y almacene ...

Page 52: ...tas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Para prevenir el ingreso de grandes cantidades de humedad y pelusa a la habitación se recomienda enfáticamente dotar las secadoras eléctricas de un conducto de ventilación al exterior La acumulación de pelusa en cualquier parte de la casa puede crear riesgos de salud e incendio Use únicamente sistemas de ventilación de metal rígido o flexible d...

Page 53: ...cadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico para asegurarse que el enchufe está correctamente conectado a tierra Si estas instrucciones no se cumplen se podrán producir descargas eléctricas y o riesgo de incendio La secadora siempre debe estar enchufa...

Page 54: ... opcionales 15 Nivelación de la secadora 16 Inversión de la puerta 18 Instalación del kit de ventilación lateral 19 Cónexión del conducto de ventilación de la secadora 21 Conexión de secadoras a gas 23 Cómo conectar las secadoras eléctricas 28 Requisitos especiales para viviendas móviles o pre fabricadas 28 Revisión de instalación final 29 Test de Instalación Comprobación del sistema de evacuación...

Page 55: ...idad y con el fin de ampliar la vida útil de su lavadora utilice sólo componentes autorizados El fabricante no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o componentes no autorizados Las imágenes de esta manual pueden no coincidir con los componentes y accesorios reales y están sujetas a cambios sin previo aviso para mejoras en el producto Ped...

Page 56: ...TIEMPO MORE TIME LESS TIME y y Use estos botones con los ciclos de secado manual MANUAL DRY de SECADO TEMPORIZADO TIME DRY y de STEAM FRESH y con las opciones REDUCIR ESTÁTICA REDUCE STATIC y EASY IRON planchado fácil para programar el tiempo de secado Apriete el botón MÁS TIEMPO MORE TIME para aumentar el tiempo del ciclo manual seleccionado en intervalos de un minuto apriete MENOS TIEMPO LESS TI...

Page 57: ... NIñOS CHILD LOCK y y Cuando se ha fijado el seguro infantil aparecerá el indicador de seguro infantil y se desactivarán todos los botones excepto el botón de ENCENDIDO APAGADO ON OF Esto previene que los niños cambien los ajustes mientras la secadora se encuentra en funcionamiento RECORDATORIO DE REVISIÓN DE FILTRO CHECK FILTER REMINDER y y La pantalla mostrará REVISION DE FILTRO CHECK FILTER cua...

Page 58: ...ción de la secadora Conexión de secadoras a gas Tipo de secadoras gas ventilación de la secadora Conexión del enchufe y la toma de tierra Test de instalación consulte la página 29 Prueba de funcionamiento 120V 240V USA 230V CANADA Cómo conectar las secadoras eléctricas Tipo secadoras eléctricas Pulse y mantenga MFL62512860_sp_111214 indd 12 2011 12 14 10 21 16 AM ...

Page 59: ...lación y mantenimiento Las separaciones adicionales pueden ser necesarias para las molduras del techo el suelo o la pared Igualmente se deben considerar las separaciones a ambos lados de la secadora para reducir la transmisión de ruido Al realizar la instalación en un armario o habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del lugar También se permite...

Page 60: ...m 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 1 2 771 2 196 8 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 1 2 771 2 196 8 cm 3 7 6 cm 6 15 2 cm 3 7 6 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 24 in 2 155 cm2 48 in 2 310 cm2 24 in 2 155 cm2 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 35 6 cm ...

Page 61: ...yarse firmemente en el piso Empuje suavemente las esquinas superiores de la secadora para asegurarse de que su secadora no se mece de esquina a esquina Si está instalando la secadora sobre el accesorio de pedestal opcional deberá usar las patas niveladoras del pedestal para nivelarla Las patas niveladoras de la secadora deberán estar completamente retraídas 2 Use una llave de tuercas ajustable par...

Page 62: ...o de bisagra Tornillo de cierre INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN w advertencia Para evitar daños en la secadora o en la puerta sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta Gire la puerta siempre hacia atrás ANTES de colocar la secadora en la parte superior de la lavadora Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan...

Page 63: ...ra Apertura de puerta Orificio de bisagra INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN w advertencia Para evitar dañar la secadora o la puerta apoye la puerta sobre una banqueta o con una caja o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento Invierta la puerta ANTES de apilar la secadora sobre una lavadora Impida que la puerta se caiga para evitar dañarla o estropear el suelo LA...

Page 64: ...nducto sobresalga 1 1 2 pulgadas 3 8 cm para conectar el resto del sistema de ventilación Conecte la placa de cubierta a la parte trasera de la secadora con el tornillo provisto OPCIÓN 2 Ventilación inferior 2 Apriete el conducto adaptador en la carcasa del ventilador y asegure la base de la secadora como se indica 3 Inserte el codo de 4 pulgadas 10 2 cm a través de la abertura trasera y apriételo...

Page 65: ...nerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicadas única...

Page 66: ...el conducto de escape deberá apuntar hacia afuera de la secadora Use cinta adhesiva impermeable en todas las conexiones de conducto Aísle el sistema de conducto que se tiende a través de áreas sin calefacción para reducir la condensación y acumulación de pelusa en las superficies del conducto Si no se instala correctamente la ventilación de escape de la secadora se anulará la garantía Sistema de c...

Page 67: ...ara la secadora En los EE UU se debe instalar una válvula de corte manual individual a una distancia de por lo menos 6 pies 1 8 m de la secadora de acuerdo con el Código Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 Se debe instalar un tapón de tubería de 1 8 pulgadas NPT Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Si se usa tubería rígida la tubería rígida deberá ser de 1...

Page 68: ...cir una explosión incendio o muerte Las secadoras de gas DEBEN ventilar hacia el exterior Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Conexión del suministro de gas 1 Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para ...

Page 69: ... leyes locales Disponga de suficiente dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte NO se provee la conexión en espiral del cable eléctrico entre la caja de pared y el bloque terminal de la secadora con la misma El tipo de conexión en espiral y el calibre del alambre d...

Page 70: ...l bloque terminal Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior Conecte el cable neutro de color blanco al tornillo del bloque terminal central Conecte el alambre de conexión a tierra del cable eléctrico al tornillo de conexión a tierra de color verde AJUSTE BIEN TODOS LOS TORNILLOS Reinstale la cubierta de acceso del bloque terminal Protect...

Page 71: ...de color verde al tornillo central del bloque terminal Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior Conecte el cable neutro de color blanco al tornillo del bloque terminal central Conecte el alambre de conexión a tierra del cable eléctrico al tornillo de conexión a tierra de color verde AJUSTE BIEN TODOS LOS TORNILLOS Reinstale la cubierta ...

Page 72: ...parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 3 hilos 30 A 240 V listado por UL por el protector de tensión Cable eléctrico de tres hilos listado por UL Protector de tensión listado por UL Bloque terminal w advertencia Conecte el cable de sum...

Page 73: ...s de los 3 cables en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión 1 2 5 cm Cable eléctrico de cuatro hilos listado por UL Protector de tensión listado por...

Page 74: ... de construcción sea de por lo menos 2 pulgadas 5 cm y que cuando se ventile la secadora al exterior se pueda instalar la secadora dejando un espacio libre de 1 pulgadas 2 5 cm a los lados y la parte trasera de la secadora Tenga en cuenta que los materiales de ventilación no se proveen con la secadora Debe obtener los materiales de ventilación necesarios para una instalación adecuada Revisión de i...

Page 75: ... el botón INICIO PAUSA START PAUSE La secadora iniciará el test que durará alrededor de dos minutos Se encenderá el calor y se medirán las temperaturas en el tambor 4 Observe la pantalla para conocer el resultado Observe el icono FlowSense en el panel de control durante los dos minutos de test Si al terminar el test no muestra ninguna barra el sistema de evacuación es adecuado Si el sistema de eva...

Page 76: ...les ha saltado el disyuntor o ha habido un apagón Compruebe el suministro eléctrico o la conexión del cable de alimentación al enchufe Consulte la sección Cómo conectar las se cadoras eléctricas de este manual para las instrucciones completas Reactive el disyuntor o reemplace el fusible No incremente la capacidad del fusible Si el problema es una sobrecarga del circuito solicite los servicios de u...

Page 77: ...e utilizando los botones de opción tal y como se muestra en la página 34 35 4 FIN DEL CICLO Al finalizar el ciclo si lo tiene ajustado oirá un aviso sonoro Retire inmediatamente sus prendas de la secadora para reducir las arrugas Si tiene seleccionada la función CUIDADO DE ARRUGAS WRINKLE CARE la secadora volteará brevemente la carga cada pocos minutos para ayudar a prevenir la aparición de arruga...

Page 78: ...húmedo Reducción estática Planchado fácil STEAM FRESHTM Acolchados camisas pantalones excepto prendas muy delicadas APAGADO MEDIANO ALTO Regulable 20 Regulable STEAM SANITARYTM Acolchados ropa de cama ropa de niños APAGADO ALTO 39 ANTI BACTERIAL ANTI BACTERIAL No utilizar este ciclo con prendas delicadas MUY SECO ALTO 70 SMALL LOAD POCA carga Sólo prendas normales y de algodón tipo toa llas máx ap...

Page 79: ...pos de telas tienen diferentes requisitos de cuidado y algunas telas se secarán más rápido que otras Cómo cargar la secadora w advertencia Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico siga las precauciones básicas incluyendo lo siguiente Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos Los artículos como clips fósforos plumas monedas y...

Page 80: ...Use los botones de MÁS TIEMPO MENOS TIEMPO MORE TIME LESS TIME para anadir o reducir el tiempo de secado en incrementos de 1 minuto Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesidades individuales Ciertos botones de opción también incorporan una función especial vea la siguiente página para obtener mayor información que pue...

Page 81: ...a o para evitar modificaciones en las configuraciones de ciclo mientras la secadora esta funcionando Presione y sostenga los botones PLANCHADO FÁCIL EASY IRON al mismo tiempo durante 3 segundos para activar o desactivar la funcion CERRADURA A PRUEBA DE NIÑOS CHILD LOCK El icono de bloqueo podra verse en la pantalla y todos los controles quedaran desactivados Cuando se ha fijado el seguro infantil ...

Page 82: ... otras sustancias inflamables o explosivas Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves o muerte No beba agua del alimentador de vapor Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves o muerte Cajón SÓLO agua Alimentador de vapor NOTA Antes de usar el ciclo de vapor debe llenarse el alimentador de vapor con agua hasta la línea MAX Si no lo hace la pa...

Page 83: ...ida por la friccion de telas Modifique el tiempo del ciclo presionando el botón MAS TIEMPO MORE TIME o MENOS TIEMPO LESS TIME La pantalla muestra la cantidad de prendas recomendadas por ejemplo 7 9 11 14 16 ó 18 La opcíon PLANCHADO FÁCIL EASY IRON deja las telas adecuadamente húmedas para planchado lo que puede ahorrar tiempo y facilitar el planchado Modifique el tiempo del ciclo presionando el bo...

Page 84: ...ADO FáCIL Mojada Varía según el ciclo seleccionado Camisas 5 cada SECADO TEMPORIZADO Reducción ESTÁTICA 45 Min Mojada Varía según el ciclo seleccionado 8 Ibs 18 ARTíCULOS PLANCHADO FáCIL 47 Min Mojada Varía según el ciclo seleccionado Camisas 5 cada Camisa mezcla de 70 algodón 30 poliéster Excepto telas especialmente delicadas Cuando se tapan el filtro de pelusas o el conducto de salida las opcion...

Page 85: ... Limpieza alrededor y debajo de la secadora Aspire la pelusa y polvo alrededor de la secadora y debajo de ella con regularidad Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar una vez por año Si se percibe una reducción del flujo de aire o desempeño del secado notorios revise que el sistema de conductos no esté bloqueado ni tenga obstrucci...

Page 86: ...ueden ensuciar las prendas limpias en la misma carga o en las subsiguientes Las manchas en ropas secas son en realidad manchas que no se eliminaron durante los procesos de lavado Asegúrese de que las ropas queden completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los errores tE1 o tE2 No está funcionando el calefactor Apague la secadora y llame a...

Page 87: ...e que el sistema de conducto de escape se encuentre configurado correctamente y no tenga desechos pelusa ni obstrucciones Asegúrese de que los reguladores de tiro exteriores abran adecuadamente y no estén bloqueados atascados ni dañados Reactive el disyuntor o cambie el fusible No aumente la capacidad del fusible Si el problema se debe a una sobrecarga de circuito pida a un electricista calificado...

Page 88: ...as muy diferentes en la secadora Cargas pequeñas de 1 a 5 prendas funcionan mejor Cargue menos prendas Cargue prendas de clase similar No quedan rayas en la ropa después de Steam Fresh La función de este ciclo es quitar las arrugas de las telas Use una plancha para hacer las rayas Las prendas tienen estatica después de Reducción ESTÁTICA REDUCE STATIC Esto es normal Depende del nivel individual de...

Page 89: ...tascado o lleno Pause el ciclo de secado y limpie el filtro de pelusa La luz de FLOW SENSETM esta encendida durante el ciclo de secado La tubería es demasiado larga o posee muchos giros restricciones Bloqueo significativo de la tubería por acumulación de pelusa o escombros El electrodoméstico ha detectado una obstrucción en la ventilación externa de la secadora Instale un conducto más corto o más ...

Page 90: ...antalla contará el tiempo Para lograr los mejores resultados no mueva el teléfono mientras se transmiten los tonos Si el agente no logra realizar una grabación precisa de los datos quizás le pida que lo intente de nuevo Si mantiene el botón ENCENDIDO APAGADO POWER pulsado durante la transmisión se apagará el SmartDiagnosis 5 Cuando haya terminado el recuento y se hayan detenido los tonos vuelva a ...

Page 91: ...producir heridas graves Coloque la lavadora sobre un piso sólido estable y nivelado para soportar el peso de ambos electrodomésticos Si lo hace se podrán producir heridas graves Si los electrodomésticos ya se encuentran instalados desconéctelos de cualquier fuente de alimentación tuberías de gas o agua y de las conexiones de drenaje o ventilación Si no se cumple con esta advertencia se podrán prod...

Page 92: ...adora hacia la parte trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora 4 Insterte el riel frontal entre la parte inferior de la secadora y la parte superior de la lavadora Empuje el riel frontal hacia la parte trasera de la lavadora hasta que entre en contacto con los topes del riel lateral Instale los dos tornillos restantes para asegurar e...

Page 93: ...ionamiento fuera de las especificaciones medio ambientales o inconsistentes con los requisitos de precauciones establecidos en la Guía de funcionamiento accidente insectos incendio inundación instalación inadecuada casos de fuerza mayor modificación o alteración no autorizada corriente o voltaje incorrectos o uso comercial o uso diferente al indicado El costo de reparación o reemplazo bajo estas c...

Page 94: ...48 MFL62512860_sp_111214 indd 48 2011 12 14 10 22 18 AM ...

Page 95: ...49 ESPAÑOL MFL62512860_sp_111214 indd 49 2011 12 14 10 22 18 AM ...

Page 96: ...1 800 243 0000 USA 1 888 542 2623 CANADA LG Customer Information Center Register your product Online www lg com MFL62512860_sp_111214 indd 52 2011 12 14 10 22 18 AM ...

Reviews: