Precauciones de seguridad
Manual de Usurio
5
ESPAÑOL
No bloquee la entrada ni la salida
del flujo de aire.
• Podría causar una avería en el aparato.
Utilice un paño suave para
limpiar. No utilice detergentes
abrasivos, disolventes, etc.
• Existe riesgo de incendio, descarga
eléctrica o daños en las partes de plástico
del aparato.
No toque las partes de metal del
aparato al sacar el filtro del aire.
¡Son muy afiladas!
• Existe riesgo de lesiones personales.
No se suba ni coloque nada sobre
el aparato. (unidades exteriores)
• Existe riesgo de lesiones personales y
avería del aparato.
Inserte siempre el filtro
correctamente. Limpie el filtro
cada dos semanas o más a
menudo, si fuera necesario.
• Un filtro sucio reduce la eficacia del aire
acondicionado y puede producir un
funcionamiento defectuoso o daños.
No introduzca las manos u otros
objetos en la entrada o salida del
aire acondicionado mientras el
aparato esté en funcionamiento.
• Hay partes afiladas y móviles que podrían
producir lesiones personales.
No beba el agua que drena el
aparato.
• No es potable y podría causar graves
problemas en la salud.
Utilice un taburete o escalera
firme cuando limpie o realice el
mantenimiento del aparato.
• Tenga cuidado y evite lesiones
personales.
Sustituya todas las pilas del mando
a distancia por pilas nuevas del
mismo tipo. No mezcle pilas nuevas
y viejas o diferentes tipos de pilas.
• Existe riesgo de incendio o explosión.
No cargue ni desmonte las pilas. No tire las pilas al
fuego.
• Podrían arder o explotar.
Si entra líquido de las pilas en contacto con la piel o
ropa, lávela inmediatamente con agua. No utilice el
mando a distancia si las pilas tienen fugas.
• Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras
u otros perjuicios a la salud. .
n
Instalación
PR
EC
AU
C
I
Ó
N
n
Operación
Compruebe siempre las fugas de
gas (refrigerante) después de la
instalación o reparación del aparato.
• Niveles bajos de refrigerante pueden
producir una avería del aparato.
Instale la manguera de drenaje
para asegurarse de que el agua se
drena correctamente.
• Una mala conexión puede causar fugas
de agua.
Instale el aparato bien nivelado.
• Para evitar las vibraciones o fugas de
agua.
No instale el aparato donde el ruido o
el aire caliente de la unidad exterior
pueda molestar a los vecinos.
• Podría tener problemas con los vecinos.
Levante y transporte el aparato
entre dos o más personas.
• Evite lesiones personales.
No instale el aparato donde quede
expuesto directamente al viento
del mar (rocío salino).
• Podría causar corrosión en el aparato. La corrosión,
particularmente en las aletas del condensador y del
evaporador, podría causar un funcionamiento
defectuoso del aparato o un funcionamiento ineficaz.
No se exponga directamente al aire frío durante largos
periodos de tiempo. (No se siente en la corriente de
aire).
• Podría ser perjudicial para su salud.
No utilice este aparato para fines específicos, como la
conservación de alimentos, obras de arte, etc. Se trata
de un aire acondicionado de consumo, no de un
sistema de refrigeración de precisión.
• Existe riesgo de daños o pérdidas materiales.
Summary of Contents for AMNH09GTCC0
Page 28: ...Memo 28 Multi Type Air Conditioner ...
Page 56: ...Note 30 Condiaionatore d aria di tipo Incassato da soffitto ...
Page 116: ...Memo 28 Klimaanlage Deckenkästenmodell ...
Page 144: ...Memo 28 Klimaanlage Deckenkästenmodell ...
Page 172: ...Memo 28 Multi type airconditioner ...
Page 200: ...NOTATKI 28 Klimatyzator typu Multi ...
Page 228: ...FELJEGYZÉSEK 28 Multi típusú légkondicionáló ...
Page 256: ...POZNÁMKA 28 Klimatizace typ Multi ...
Page 284: ...DE REŢINUT 28 Aparat de aer condiţionat tip multi ...
Page 312: ...НАПОМНЯНЕ 28 Многопрофилен климатик ...
Page 340: ...Memo 28 Višenamenski klima uređaj ...
Page 368: ...Memo 28 Multi klimatizacijski uređaj ...
Page 396: ...Memo 28 Mutli Typ Luftkonditionering ...
Page 424: ...Memo 28 Multitype airconditioner ...
Page 452: ...Muıstıınpanot 28 Ilmastointilaite Multi ...
Page 480: ......