background image

Physik

 Chemie 

 Biologie

Technik

 LEYBOLD DIDACTIC GMBH

12/97-Se-

Gebrauchsanweisung

666 252

Instruction Sheet

Using the distribution cables supplied with the data logger, up
to four of the following hand-held measuring instruments can be
connected:

Hand-held pH Meter (666 221)

Hand-held conductivity meter (666 222)

Hand-held luxmeter (666 223)

Hand-held LUX-UV-IR meter (666 230)

Hand-held oxygen measuring instrument (666 224)

Hand-held photometer (666 225)

The data logger can be operated in one of two modes:
1. As a data logger,

for on-site measuring (up to eight measurement quantities
in parallel) and subsequent transmission and evaluation of
measured values on a PC.

2. As a multiplexer,

for connecting up to four hand-held measuring instruments
to a computer via one interface and recording of up to eight
measurement quantities in parallel.

1

Safety notes

2

Description, technical data

1

Battery compartment for 9 V block battery

2

On/off switch

3

Cursor keys for menu control

4

Enter key

5

3-line alphanumeric display

6

Socket for distribution cable, for connecting hand-held mea-
suring instruments

7

Socket for computer cable

8

Distributor socket with connector cable for data logger

9

Connection cable for hand-held measuring instrument

A

Adapter cable for connecting an external supply voltage

An den Data-Logger sind mittels der mitgelieferten Verteilerka-
bel bis zu 4 der folgenden Handmeßgeräte anschließbar:

Hand-pH-Meter (666 221)

Hand-Leitfähigkeits-Meßgerät (666 222)

Hand-Luxmeter (666 223)

Hand-LUX-UV-IR-Meter (666 230)

Hand-Sauerstoff-Meßgerät (666 224)

Hand-Photometer (666 225)

Der Data-Logger läßt sich auf 2 Arten nutzen:
1. als Data-Logger

zur Meßwertaufnahme vor Ort (bis zu 8 Meßgrößen paral-
lel) und späteren Übertragung und Auswertung der Meß-
werte an einem PC.

2. als Multiplexer,

um über eine serielle Schnittstelle bis zu 4 Handmeßgeräte
an einen Computer anzuschließen und bis zu 8 Meßgrößen
parallel zu erfassen.

1

Sicherheitshinweise

2

Beschreibung/Technische Daten

1

Batteriefach für 9V-Blockbatterie

2

Ein/Aus-Taste

3

Cursortasten zur Menüsteuerung

4

Bestätigungstaste (Enter-Taste)

5

3-zeilige alphanumerische Anzeige

6

Buchse für das Verteilerkabel zum Anschluß der Handmeßgeräte

7

Buchse für das Computeranschlußkabel

8

Verteilerdose mit Anschlußkabel für Data-Logger

9

Anschlußkabel für Handmeßgerät

A

Adapterkabel zum Anschluß einer externen Spannungsver-
sorgung

Data-Logger

Data Logger

Fig. 1
Data-Logger

Bei externer Spannungsversorgung nicht mehr als 14 V
anlegen. Auf richtige Polung achten.

Zum Anschluß der Meßfühler und zur Durchführung der
Messungen die Gebrauchsanweisungen der jeweiligen
Handmeßgeräte beachten.

When supplying voltage externally, do not apply more than
14 V. Be sure that the voltage is connected with the correct
polarity.

Observe the Instruction Sheets of the respective hand-held
measuring instruments when connecting sensors and car-
rying out experiments.

Summary of Contents for 666 252

Page 1: ...eilerka bel bis zu 4 der folgenden Handmeßgeräte anschließbar Hand pH Meter 666 221 Hand Leitfähigkeits Meßgerät 666 222 Hand Luxmeter 666 223 Hand LUX UV IR Meter 666 230 Hand Sauerstoff Meßgerät 666 224 Hand Photometer 666 225 Der Data Logger läßt sich auf 2 Arten nutzen 1 als Data Logger zur Meßwertaufnahme vor Ort bis zu 8 Meßgrößen paral lel und späteren Übertragung und Auswertung der Meß wer...

Page 2: ...ndermaßen ändern 1 Menüpunkt Sprache anwählen 2 Mit den Cursortasten bzw blättern bis ge wünschte Sprache erscheint 3 Mit der Enter Taste bestätigen Display 3 line alphanumeric 12 characters per line dot matrix Number of measure ment series 6 Number of measured values 8 000 per measurement series max 48 000 Serial interface Transmission rate 9600 bps Transmission parameters 8N1 Software Universal ...

Page 3: ... You can monitor the transmission both on the display of the data logger and in the PC software 3 1 2 Datum Falls erforderlich Datum und Uhrzeit folgendermaßen einstel len 1 Menüpunkt Datum anwählen 2 Mit der Taste den Cursor auf die zu ändernde Stelle z B Minuten bewegen 3 Mit der Auf oder Abtaste oder Wert wie ge wünscht erhöhen oder verringern 4 Wenn alle Veränderungen vorgenommen sind mit Ente...

Page 4: ...d durch neue ersetzen Während des Batteriewechsels bleiben die Einstellungen des Geräts für ca 1 min erhalten Die Meßwerte selbst bleiben auch ohne Batterie gespeichert 5 After transmission is complete you can evaluate the mea sured values in the software see your software manual and the description of the experiment examples or export them to other Windows applications 3 2 2 Multiplexer operation...

Reviews: