Lexmark 3048476 Setup Manual Download Page 4

4

When the printer is set up, allow clearance around it as shown.

Respectez les espaces indiqués ci-dessus lors de la mise en place de 
l'imprimante.

Quando la stampante viene installata, rispettare le distanze riportate 
nell'illustrazione.

Lassen Sie beim Aufstellen des Druckers auf allen Seiten genügend Platz 
(siehe Abbildung).

Al instalar la impresora, deje espacio libre a su alrededor tal como se muestra.

Ao instalar a impressora, deixe um espaço ao redor dela, como mostrado.

Als u de printer installeert dient u ruimte vrij te houden rondom de printer, zoals 
in de afbeelding is weergegeven.

Når du har plassert skriveren, må du sørge for at det er klaring rundt den, 
som vist.

Se till att det finns tillräckligt med utrymme kring skrivaren, så som bilden visar, 
när du installerar den.

Sørg for at sætte printeren op i passende afstand til andre genstande som vist.

Jätä tulostimen ympärille vapaata tilaa kuvan mukaisesti.

Podczas instalacji drukarki nale

ż

y zapewni

ć

 wokó

ł

 niej nieco wolnej przestrzeni 

(tak jak pokazano na rysunku). 

При установке принтера необходимо оставить вокруг него свободное 
пространство, как показано на рисунке.

Yazıcıyı kurarken, etrafında 

ş

ekilde gösterilen 

ş

ekilde bo

ş

luk bırakın.

La instalarea imprimantei l

ă

sa

ţ

i spa

ţ

iu în vecin

ă

tatea acesteia, dup

ă

 cum este 

prezentat în imagine.
Tiskárnu postavte tak, aby kolem ní z

ů

stal volný prostor (viz obrázek).

Ha a nyomtató beállítása kész, biztosítson elegend

ő

 helyet körülötte a képen 

látható módon.

Коли принтер встановлено, доступи з усіх сторін мають бути такими, як на 
малюнку.

Όταν

 

ο

 

εκτυπωτής

 

τοποθετηθεί

τα

 

περιθώρια

 

ελεύθερου

 

χώρου

 

γύρω

 

του

 

πρέπει

 

να

 

αντιστοιχούν

 

σε

 

αυτά

 

του

 

σχεδιαγράμματος

.

プリンタを設置するときは、図に示すようにプリンタ周りに余裕を持たせます。

安裝印表機時,請在它的周圍預留空間,如圖所示。

当设置打印机时,请在它周围留出如图所示的空间。

프린터가 설치되면 다음과 같이 확인하십시오 .

3

4

1

2

5

2

1

Top

178 mm (7 in.)

2

Right Side

76 mm (3 in.)

3

Rear

90 mm (3.5 in.)

4

Front

406 mm (16 in.)

5

Left Side

51 mm (2 in.)

.

ﻩﺎﻧﺩﺃ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﺎﻬﻟﻮﺣ ﺔﻴﻟﺎﺧ ﺔﺣﺎﺴﻣ ﻙﺮﺗﺍ ،ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﺪﻨﻋ

Summary of Contents for 3048476

Page 1: ...tionshandbuch Gu a de instalaci n Guia de Configura o Installatiehandleiding Installasjonsh ndbok Installationshandbok Installationsvejledning Asennusopas Podr cznik instalacji Kurulum K lavuzu Ghid d...

Page 2: ...bijgevoegde veiligheidsvoorschriften Les gjennom det vedlagte arket med sikkerhetsinformasjon Se det bifogade s kerhetsinformationsbladet Se det vedlagte ark med sikkerhedsoplysninger Aloita lukemall...

Page 3: ...essora e outros componentes da caixa Haal de printer en de andere onderdelen uit de doos Fjern skriveren og de andre komponentene fra boksen Ta ur skrivaren och vriga komponenter ur l dan Tag printere...

Page 4: ...rge for at det er klaring rundt den som vist Se till att det finns tillr ckligt med utrymme kring skrivaren s som bilden visar n r du installerar den S rg for at s tte printeren op i passende afstand...

Page 5: ...t wordt aangegeven Ikke koble til kabler f r du f r beskjed om gj re det Anslut inga kablar f rr n du blir instruerad till att g ra det Tilslut ikke kablerne f r du bliver bedt om det l kytke kaapelei...

Page 6: ...ra Encaixe a bandeja do ADF na impressora Bevestig de ADI lade aan de printer Koble ADM skuffen til skriveren Anslut den automatiska dokumentmataren till skrivaren Monter arkf deren p printeren Kytke...

Page 7: ...orta frontal Druk op de ontgrendelingsknop van de klep en laat de voorklep zakken Trykk p utl serknappen og dra frontdekselet ned Tryck p luckans frig ringsknapp och f ll ner den fr mre luckan Tryk p...

Page 8: ...tor e o cartucho de toner Verwijder de fotoconductorkit en de tonercartridge Fjern fotoledersettet og tonerkassetten Ta bort fotoenhetssatsen och tonerkassetten Fjern fotokonduktoren og tonerkassetten...

Page 9: ...raiga el material de embalaje Retire o material de embalagem Verwijder het verpakkingsmateriaal Fjern emballasjen Ta bort f rpackningsmaterialet Fjern emballagen Poista pakkausmateriaali Usu elementy...

Page 10: ...tocondutor ou o cartucho de toner Plaats de fotoconductorkit en de tonercartridge Sett inn fotoledersettet og tonerkassetten S tt i fotoenhetssatsen och tonerkassetten Inds t fotokonduktors ttet og to...

Page 11: ...printer met behulp van de handgreep Trykk p knappen p fotoledersettet Trekk tonerkassetten opp og ut ved hjelp av h ndtaket Tryck p knappen p fotoenhetssatsen Avl gsna tonerkassetten genom att ta tag...

Page 12: ...van voor naar achter om de toner te verdelen Rist tonerkassetten godt fra side til side og frem og tilbake for fordele toneren Skaka tonerkassetten fram och tillbaka och fr n sida till sida s att ton...

Page 13: ...e tonercartridge naar binnen tot deze vastklikt Sett inn tonerkassetten til den klikker p plass Tryck in tonerkassetten tills den klickar fast Skub tonerkassetten ind indtil den klikker p plads Aseta...

Page 14: ...hlie en Sie die vordere Klappe Cierre la puerta frontal Feche a porta frontal Sluit de voorklep Lukk frontdekselet St ng den fr mre luckan Luk frontpanelet Sulje etuluukku Zamknij przednie drzwiczki n...

Page 15: ...Verwijder de papierlade en pas vervolgens de papiergeleiders aan Fjern papirskuffen og juster deretter papirf rerne Ta bort pappersfacket och justera sedan pappersst den Tag papirskuffen ud og indstil...

Page 16: ...h ein Cargue la bandeja de papel Carregue a bandeja de papel Plaats papier in de lade Legg papir i papirskuffen Fyll p pappersmagasinet L g papir i skuffen Lis lokeroon paperia Za aduj zasobnik na pap...

Page 17: ...gina 19 Para configura o de rede consulte a p gina 35 Se adquiriu uma impressora wireless consulte o Guia de Configura o Wireless Kies een verbindingsmethode Zie pagina 19 voor informatie over de loka...

Page 18: ...primant f r fir consulta i Ghidul de configurare f r fir Zvolte zp sob p ipojen Nastaven m stn ho rozhran USB je pops no na stran 19 Nastaven s t je pops no na stran 35 M te li koupenou bezdr tovou ti...

Page 19: ...die Software Instale el software Instale o software Installeer de software Installer programvaren Installera programvaran Installer softwaren Asenna ohjelmisto Zainstaluj oprogramowanie Yaz l m y kle...

Page 20: ...computer Fjern den gule etiketten som dekker USB porten Koble USB kabelen til skriveren og datamaskinen Ta bort den gula etiketten som t cker USB porten Anslut USB kabeln till skrivaren och datorn Fje...

Page 21: ...dig bereikbaar is Zet de printer aan Koble str mledningen til skriveren og deretter til en skikkelig jordet stikkontakt som er i n rheten av skriveren og lett tilgjengelig Sl p skriveren Anslut n tsla...

Page 22: ...rukerh ndboken p CDen Programvare og dokumentasjon for hjelp til hvordan du kobler til kablene Om du vill installera faxen nu ansluter du faxkablarna Mer information om hur du ansluter kablarna finns...

Page 23: ...de printer uw taal en uw land of regio en raak dan Doorgaan aan Fra skriverens kontrollpanel velger du ditt spr k og land eller omr de og trykker deretter Fortsett V lj spr k land eller region p skri...

Page 24: ...em Continuar Selecteer uw tijdzone en raak dan Doorgaan aan Velg din tidssone og trykk deretter Fortsett V lj tidszon och peka sedan p Forts tt V lg din tidszone og tryk p Forts t Valitse aikavy hyke...

Page 25: ...du nsker konfigurere senere som faks eller e post og trykk deretter Fortsett Avmarkera Fax E post och andra funktioner som du planerar att installera senare och peka sedan p Forts tt Frav lg de funkt...

Page 26: ...u wilt dat die op het Home scherm worden weergegeven en raak Doorgaan aan Velg ytterligere knapper du nsker skal vises p startsiden og trykk deretter Fortsett V lj andra eventuella knappar som du vill...

Page 27: ...ue em Enter Para obter mais informa es consulte o respons vel pelo suporte do sistema ou toque em Voltar para retornar e desmarque Fax Als faxen is ingeschakeld typt u de naam van uw Faxstation en raa...

Page 28: ...ui sau atinge i butonul napoi pentru a v deplasa napoi i a deselecta op iunea Fax Je li funkce faxu zapnut napi te n zev sv faxov stanice a dotkn te se polo ky Zadat Dal informace z sk te od pracovn k...

Page 29: ...n en raakt u Doorgaan aan Dersom faksalternativet er aktivert angir du faksstasjonsnummeret telefonnummer for denne skriveren og trykk deretter Fortsett Om fax r aktiverat skriver du in faxstationens...

Page 30: ...eway SMTP Principal servidor de e mail e toque em Enter Para obter mais informa es consulte o respons vel pelo suporte do sistema ou toque em Voltar para retornar e desmarque E mai Als E mail is inges...

Page 31: ...utonul napoi pentru a v deplasa napoi i a deselecta op iunea Po t electronic Je li funkce e mailu zapnut napi te adresu prim rn br ny SMTP server pro odes l n po ty a dotkn te se polo ky Zadat Dal inf...

Page 32: ...aan Angi dato og tid hvis du blir spurt om det og trykk deretter Fortsett Om du f r ett meddelande om att st lla in datum och tid g r du det och pekar sedan p Forts tt Angiv dato og tid hvis du bliver...

Page 33: ...iding voor meer informatie Lokalt oppsett er fullf rt Se Brukerh ndboken for mer informasjon Lokal installation r slutf rd Mer information finns i Anv ndarhandboken Lokal ops tning er udf rt For mere...

Page 34: ...twerkkabel aan op de printer en vervolgens op het netwerk Koble nettverkskabelen til skriveren og deretter til nettverket Anslut n tverkskabeln till skrivaren f rst och sedan till n tverket Slut netv...

Page 35: ...er du til fakskablene Se Brukerh ndboken p CDen Programvare og dokumentasjon for hjelp til hvordan du kobler til kablene Om du vill installera faxen nu ansluter du faxkablarna Mer information om hur d...

Page 36: ...dig bereikbaar is Zet de printer aan Koble str mledningen til skriveren og deretter til en skikkelig jordet stikkontakt som er i n rheten av skriveren og lett tilgjengelig Sl p skriveren Anslut n tsla...

Page 37: ...de printer uw taal en uw land of regio en raak dan Doorgaan aan Fra skriverens kontrollpanel velger du ditt spr k og land eller omr de og trykker deretter Fortsett V lj spr k land eller region p skri...

Page 38: ...em Continuar Selecteer uw tijdzone en raak dan Doorgaan aan Velg din tidssone og trykk deretter Fortsett V lj tidszon och peka sedan p Forts tt V lg din tidszone og tryk p Forts t Valitse aikavy hyke...

Page 39: ...du nsker konfigurere senere som faks eller e post og trykk deretter Fortsett Avmarkera Fax E post och andra funktioner som du planerar att installera senare och peka sedan p Forts tt Frav lg de funkt...

Page 40: ...wilt dat die op het Home scherm worden weergegeven en raak Doorgaan aan Velg ytterligere knapper du nsker skal vises p startsiden og trykk deretter Fortsett V lj andra eventuella knappar som du vill v...

Page 41: ...ue em Enter Para obter mais informa es consulte o respons vel pelo suporte do sistema ou toque em Voltar para retornar e desmarque Fax Als faxen is ingeschakeld typt u de naam van uw faxstation en raa...

Page 42: ...ui sau atinge i butonul napoi pentru a v deplasa napoi i a deselecta op iunea Fax Je li funkce faxu zapnut napi te n zev sv faxov stanice a dotkn te se polo ky Zadat Dal informace z sk te od pracovn k...

Page 43: ...er en raakt u Doorgaan aan Dersom faksalternativet er aktivert angir du faksstasjonsnummeret telefonnummer for denne skriveren og trykk deretter Fortsett Om fax r aktiverat skriver du in faxstationens...

Page 44: ...way SMTP Principal servidor de e mail e toque em Enter Para obter mais informa es consulte o respons vel pelo suporte do sistema ou toque em Voltar para retornar e desmarque E mai Als E mail is ingesc...

Page 45: ...utonul napoi pentru a v deplasa napoi i a deselecta op iunea Po t electronic Je li funkce e mailu zapnut napi te adresu prim rn br ny SMTP server pro odes l n po ty a dotkn te se polo ky Zadat Dal inf...

Page 46: ...an Angi dato og tid hvis du blir spurt om det og trykk deretter Fortsett Om du f r ett meddelande om att st lla in datum och tid g r du det och pekar sedan p Forts tt Angiv dato og tid hvis du bliver...

Page 47: ...pulse Na tela in cio toque em Raak aan op het Home scherm Trykk p startsiden P startsk rmen trycker du p Tryk p p startsk rmbilledet Valitse aloitusn yt ss Na ekranie g wnym dotknij opcji Ana ekranda...

Page 48: ...Pagina met netwerkinstellingen Trykk Rapporter og trykk deretter Side for nettverksoppsett Tryck p Rapporter och sedan Sida med n tverksinst llningar Tryk p Rapporter og tryk p Netv rksindstillingssi...

Page 49: ...t IP adres op de pagina met netwerkinstellingen Finn IP adressen p siden for nettverksoppsett Du hittar IP adressen p sidan med n tverksinst llningar Find IP adressen p netv rksindstillingssiden Etsi...

Page 50: ...bruik de pagina met netwerkinstellingen om het IP adres te vinden Installer programvaren Bruk siden for nettverksoppsett for finne IP adressen Installera programvaran IP adressen finns p sidan med n t...

Page 51: ...ndleiding voor meer informatie Nettverksoppsett er fullf rt Se Brukerh ndboken for mer informasjon N tverksinstallationen r klar Mer information finns i Anv ndarhandboken Netv rksops tning er udf rt F...

Page 52: ...PN 3048476 2008 Lexmark International Inc All rights reserved 11 08 Rev 001 3048476...

Reviews: