background image

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

RO

EN

KZ

 ж ніндегі н

німін сатып ал

аулы

аны ыз 

тарды м

шін ал ыс білдіреміз. Орнату, 

ес береміз. Біз б

олдану және 

л

ызмет к

німін сізді толы

рсету

т

BR

Obrigado por ter adquirido um produto . Nós aconselhamos a ler atentamente o manual de instalação, uso 

e anutenção. Concebemos um produto  para proporcionar total satisfação.

Caso precise de ajuda, a equipe da sua loja estará à disposição para te acompanhar.

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.   Nous vous 

 

conseillons de lire 

 

attentivement la notice 

d’installation,  d’utilisation  et  d’entretien.  Nous  avons  conçu  ce  produit  pour  vous   apporter  entière 

satisfaction.

Si vous avez besoin d’aide  l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.

Le  agradecemos  haber  comprado  este  producto . Le  recomendamos leer  atentamente  el manual   de 

instalación,  uso  y  mantenimiento.  Este  producto   ha  sido  diseñado  para  proporcionarle  plena 

satisfacción.

Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.

Agradecemos a sua preferência por este produto . Aconselhamo-lo a ler o manual  de instalação,   utilização  

e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação.

Se precisar de ajuda, a equipa da sua loja está à sua disposição para o acompanhar.

Grazie per aver acquistato questo prodotto .  Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di 

soddisfazione.

Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a vostra disposizione.
Ευχαριστούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος . Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις 

οδηγίες εγκατάστασης, χρήσης και συντήρησης. Σχεδιάσαμε αυτό το προϊόν  για να σας προσφέρει πλήρη 

ικανοποίηση.

Αν χρειάζεστε βοήθεια, η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας

użytkowania  i  konserwacji.  Ten  produkt  marki  zaprojektowaliśmy,    aby  spełnić  wszystkie  Państwa 

oczekiwania.

W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i są do Państwa dyspozycji.
Благодарим Вас за приобретение изделия .  Рекомендуем внимательно прочитать инструкции по 

установке, эксплуатации и техническому обслуживанию. Изделие   разработано, чтобы доставить 

Вам удовольствие.

Если Вам потребуется помощь, консультанты Вашего магазина находятся в Вашем распоряжении.

с

ият о ып шы у а ке

  

ай 

ана аттаныру  шін жасап шы арды . 

Егер сізге к мек  ажет болса сізді  б лшектеп сататын д кені іздегі топ сізге жәрдем береді.

Дякуємо  вам  за  покупку  цього  виробу .  Ми  радимо  вам  уважно  прочитати  інструкції  з 

установлення, експлуатації та технічного обслуговування. Ми розробили цей виріб   для того, щоб 

він приносив вам задоволення.

Якщо вам потрібна допомога, співробітники вашого магазину готові допомогти вам

Vă  mulţumim  pentru  achiziţionarea  acestui  produs  .  Vă  sfătuim  să  citiți  cu  atenție  instrucțiunile  de 

instalare, de utilizare și de întreținere. Am conceput acest produs  pentru a vă furniza satisfacție totală.

Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la dispoziția dumneavoastră pentru a vă asista.

Thank  you  for  purchasing  this   product.  We  recommend  that  you  read  the  installation,  user  and 

maintenance instructions carefully. We have designed this  product to ensure your complete satisfaction.

If you require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.

UA

Summary of Contents for LEX 845

Page 1: ...ginaledumoded emploi TraduccióndelasInstruccionesoriginales TraduçãodasInstruçõesOriginais Traduzionedelleistruzionioriginali Μετάφρασητωνπρωτότυπωνοδηγιών Tłumaczenie instrukcjioryginalnej Переводоригиналаинструкции Т пн с ан с аулар Перeкладоригінальноїінструкції Traducereainstrucţiunilororiginale TraduçãodasInstruçõesOriginais OriginalInstructions Traductiondelaversionoriginaledumoded emploi Tr...

Page 2: ......

Page 3: ...υλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίεςεγκατάστασης χρήσηςκαισυντήρησης Σχεδιάσαμεαυτότοπροϊόν γιανασαςπροσφέρειπλήρη ικανοποίηση Αν χρειάζεστε βοήθεια η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας użytkowania i konserwacji Ten produkt marki zaprojektowaliśmy aby spełnić wszystkie Państwa oczekiwania W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i s...

Page 4: ... OPTIONS OPCIONES OPÇÕES OP ZIONI ΕΠΙ ΛΟΓΕΣ OPTIONS FR ES PT IT EL Συμβατό προϊόν με EN B x1 D x2 C x1 2 3 4 1 F x1 E x1 G x8 H x8 I x1 J x2 K x1 Only use adaptator supplied 15V 1 2A ...

Page 5: ...Recommandation Recomendación Recomendação Raccomandazione Σύσταση Χρησιμοποιήστε κατά προτίμηση εύκαμπτα καλώδια 1 100m min 1 5mm R co manda ...

Page 6: ...νηςελέγχουκαιτουθυροτηλέφωνουαπόκάθεηλεκτρομαγνητικήδιαταραχή καλώδιο230V συσκευήWi Fi Μηνκόβετετοκαλώδιοτροφοδοσίας διαφορετικάτοπροϊόνδενθακαλύπτεταιαπότηνεγγύηση Άνοιγμαηλεκτρικήςκλειδαριάς λειτουργίαμεκλειδαριέςέως12V 1Aκαιδενλειτουργείμεμιακλειδαριά12V 2 5A Σεπερίπτωσηαντικατάστασης σαςπροτείνουμενααλλάξετετηνηλεκτρικήκαλωδίωση εάνδενμπορείτενατηνελέγξετε σύμφωναμετηνισχύουσασυμμόρφωση IT EN ...

Page 7: ...2 2x0 75mm 2x0 75mm ...

Page 8: ... 1M 65 45mm 31mm 6 5 4 3 2 1 1 2 Only use adaptator supplied 15V 1 2A ...

Page 9: ... 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Mr DUPOND Only use adaptator supplied 15V 1 2A 1 2 3 4 5 6 ...

Page 10: ...7 8 9 10 B x1 D x2 3 2 1 D x2 III ...

Page 11: ...6 5 4 3 2 1 1M 65 6 5 4 3 2 1 75mm 40mm 1 2 ...

Page 12: ...6 5 4 3 2 1 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 ...

Page 13: ...3 1 2 6 5 4 3 2 1 ...

Page 14: ...3 1 2 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 ...

Page 15: ...M r DUPOND M r DUPOND 2 1 ...

Page 16: ... SUGGERIMENTO ordina il portale con i badge EL EN TIP Order the portal with the badges OPTIONS OPCIONES OPÇÕES OP ZIONI ΕΠΙ ΛΟΓΕΣ OPTIONS FR relaisélectrique12V ES reléeléctricode12V PT reléelétricode12V IT relèelettrico12V EL 12Vηλεκτρικόρελέ EN 12Velectricrelays Mr DUPOND 4 2 1 3 5 6 6 5 4 3 2 1 12V Only use adaptator supplied 15V 1 2A ...

Page 17: ...Mr DUPOND 1 1 1 1 1 1 1 6 5 4 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 Only use adaptator supplied 15V 1 2A ...

Page 18: ... Μικρόφωνο EN Microphone 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Mr DUPOND EL Κάμερα EN Camera IT Altoparlante EL Ηχείο EN Loud speaker IT Tasto suoneria EL Κουδούνι EN Ring button Φλάντζα Προσανατολισμός κάμερας Σύνδεση ...

Page 19: ...es apertura FR Activer la caméra ES Activar la cámara PT Ativar a câmara FR Gâche de porte ES Cerradura de puerta PT Chapa testa da porta FR Décrocher Muet ES Descolgar Silencio PT Desligar Silenciar 2 3 4 5 6 7 8 FR Enregistrement des badges ES Grabación de los llaveros PT Registo dos crachás 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 Lock timing 9 FR Choix de la mélodie ES Elección de la melodía PT Escolha da melodi...

Page 20: ...ione apertura porta EL Άνοιγμα πύλης Ρύθμιση ανοίγματος πόρτας EN Open gate Set door opening IT Attivare la telecamera EL Άνοιγμα κάμερας EN Activate camera IT Serratura della porta EL Κλειδαριά πόρτας EN Door latch IT Staccare Muto EL Αποσύνδεση Αθόρυβο EN Pick up Mute IT Registrazione badge EL Εγγραφή αναγνωριστικών EN Save badges 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 Lock timing 9 IT Scelta melod...

Page 21: ...d De ãoecrãemicro somvisitantes Réglageécranetmicro sonvisiteur schermoemicrofono suonovisitatore FR ES Ajustespantallaymicro sonidovisitante PT EL Ρύθμισηοθόνηςκαιμικροφώνου τουεπισκέπτη EN Impostazione Only use adaptator supplied 15V 1 2A IT ...

Page 22: ...ng ãoaberturadaporta Impostazioneaperturaporta FR ES EL EN Ρύθμισηέντασηςτηςμελωδίας Ajustesdelvolumendelamelodía Setmelodyvolume ãovolumedamelodia Réglagevolumedelamélodie ES Impostazionevolumedellamelodia FR PT IT EL EN Choixdelamélodie Επιλογήμελωδίας Eleccióndelamelodía Selectmelody Escolhadamelodia Sceltamelodia FR ES EL EN PT PT IT ...

Page 23: ... Staccare e parlare PT Atender e falar FR Raccrocher pour éteindre le mode conversation ES Colgar para apagar el modo conversación EL Κλείστε το ακουστικό για να σταματήσετε τη λειτουργία συνομιλίας IT Riattaccare per spegnere la modalità conversazione PT Desligar para suspender o modo conversa FR Ouverture portail EN Open gate ES Apertura portón EL Άνοιγμα πύλης IT Apertura cencello PT Abertura p...

Page 24: ...todenovoscrachás Registrazionedinuovibadge FR ES PT IT EL EN 2 1 Set Reset 9 Mr DUPOND BIP Reinitialisationdesbadges Επαναφοράαναγνωριστικών Restablecerlosllaveros Resetbadges Reporcrachás Ripristinobadge FR ES EL EN 2 1 Set Reset Mr DUPOND Mr DUPOND BIP 4 Mr DUPOND 4 Mr DUPOND BIP 3 PT Allumerlacaméra Άνοιγμακάμερας Abrirlacámara Opencamera Abriracâmara Aprirelatelecamera FR ES EL EN PT IT 1 2 3 ...

Page 25: ...ήσεις Δενανάβειησυσκευήμου Ελέγξτετηφοράπολικότηταςτηςηλεκτρικήςκαλωδίωσης και Έχωκακήεικόναήκακόήχο Ελέγξτετιςσυνδέσειςκαιότιτακαλώδιασύνδεσηςδενέρχονταισεεπαφή Ελέγξτεότιταχρησιμοποιούμεναηλεκτρικάκαλώδιαβρίσκονταιστοσωστό τμήμα Ελέγξτεότιτακαλώδιασύνδεσηςμεταξύτηςεσωτερικήςκαιεξωτερικής οθόνηςελέγχουδενβρίσκονταικοντάσεκάποιοκαλώδιοτροφοδοσίας230V Κατάτηχρήση ηοθόνηεμφανίζειπαρεμβολές δηλαδήμία...

Page 26: ... no de líquido encima del aparato El enchufe del adaptador debe permanecer fácilmente accesible Este aparato no debe utilizarse más que con el adaptador que se entrega con el aparato Frecuencia 125 KHz Potencia máxima de emisión 875 0 0024mW 845 0 0020mW 075 0 0024mW 045 0 0020mW PT Mantenha uma distância mínima de 10cm à volta do aparelho para garantir uma ventilação adequada Não se deve colocar ...

Page 27: ...vigilancia o videoportero PT REFERE SE A França DE ACORDO COM A REGULAMENTAÇÃO CNIL relativa aos dispositivos de videovigilância ou vídeo porteiro IT RIGUARDA LA Francia IN APPLICAZIONE DELLA REGOLAMENTAZIONE CNIL sui dispositivi di videosorveglianza o videocitofoni EL ΑΦΟΡΑ ΤΗ Γαλλία ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΚΑΙ ΕΛΕΥΘΕΡΙΩΝ CNIL σχετικά με τις συσκευές βιντεοπαρα...

Page 28: ...A DE BRICOLAGEM Rua Domingas Galleteri Blotta 315 Interlagos CEP 04455 360 São Paulo SP Brazil CNPJ 01 438 784 0001 05 CALM Central de Atendimento Leroy Merlin 4020 5376 capitais e 0800 0205376 demais regiões Imported by Adeo South Africa PTY LTD T A Leroy Merlin Leroy Merlin Greenstone Store Corner Blackrock Street and Stoneridge Drive Greenstone Park Ext 2 Edenvale 1610 Johannesburg Gauteng Sout...

Reviews: