background image

Copyright © Lexibook 2005

3

Ao usar uma bateria

1. Mude 

[PROJECTOR SWITCH]

(8) para a posição 

[BATT]

.

2. Prima

[SNOOZE/LIGHT]

para projectar as horas à distância. Utilize o botão 

de tecla

[FOCUS]

(10) na parte traseira do ponteiro do projector para focar. A

distância projectada vai até aos 3 metros.
O ângulo ideal de torção não deve exceder um ângulo de 90° no sentido horário. 

Ao usar um adaptador DC

Se o transformador externo estiver ligado a 

[ENTRADA DC]

(12), o projector 

mantém-se ligado, enquanto 

[INTERRUPTOR DO PROJECTOR]

(8) estiver na

posição “DC”.

Este relógio usa 2 baterias AA/LR06/

1. Retire a tampa do compartimento das baterias na parte traseira da unidade.
2-  Insira as baterias, tomando em atenção a direcção de polaridade.
3-  Torne a colocar a tampa.

Utilizar somente pilhas do tipo recomendado ou equivalente.

Não utilize pilhas recarregáveis. Não recarregue as pilhas. 
Não misture pilhas novas com pilhas usadas. Não misture pilhas alcalinas com pilhas
convencionais (carbono-zinco), ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio). Não misture
diferentes tipos de pilhas e pilhas recarregáveis. Insira as quatro pilhas de acordo com
a polaridade. O não cumprimento da polaridade pode danificar a unidade. Não coloque
os terminais das pilhas em curto-circuito. Mantenha as pilhas afastadas do fogo. Se a
unidade não for utilizada durante um longo período de tempo, retire as pilhas.

AVISO:

se o aparelho não funcionar ou receber qualquer choque electrostático, 

desligue o aparelho e ligue-o de novo utilizando o botão ON/OFF. Se isto não resultar,
retire as baterias e faça Reset.

PROTEJA A NATUREZA!

Certifique-se de que as baterias são descartadas de acordo

com as instruções de segurança do fabricante.

Se ocorrer um erro, prima 

[RESET]

na parte inferior da unidade com um objecto 

pontiagudo para recomeçar a operação normal.

RECONFIGURAÇÃO

COMO SUBSTITUIR AS BATERIAS

RELÓGIO PROJECTOR 

Summary of Contents for TimeProjector RP150

Page 1: ...Owners manual R R P P 1 1 5 5 0 0 TimeProjector ...

Page 2: ... English Français Español Português Italiano Deutsch Nederlands π GB F E P IT D NL GR ...

Page 3: ... in a safe place for future reference When you use the alarm clock for the first time 1 Remove the plastic static label on the screen display 2 Open the battery door 3 Insert 2 pieces of AA battery and make sure the polarity are correctly positioned STARTING 1 Snooze Light 2 Alarm On Off 3 Mode 4 Set 5 Up 6 Down 7 Projector 12 DC Jack 8 Projector Switch 9 Battery Door 10 Focus 11 Reset 13 Key Cove...

Page 4: ...igit Press SET 4 to select minute for adjustment 4 Press SET 4 to confirm alarm time setting 5 Press MODE 3 to return to current time To De activate the daily alarm Press ALARM ON OFF 2 to turn off the alarm i e there wiil be no icon displayed To De activate the daily alarm Use the same procedure as to de activate the alarm However when pressing the ALARM ON OFF 2 key make sure the screen is showi...

Page 5: ...Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used Do not use rechargeable batteries Do not recharge the batteries Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium batteries Do not mix different types of battery and storage battery Insert batteries and storage batteries according to the polarity Wrong polarity may dam...

Page 6: ...ng Do not drop the alarm clock or immerse in water Do not attempt to make any repairs to the alarm clock yourself Return it to the original retailer for repair This product is covered by our two year warranty For warranty or after sales service please return the product to the retailer with proof of purchase Our warranty covers material or production defects attributable to the manufacturer and ex...

Page 7: ...us utilisez le réveil pour la première fois 1 Retirez la pellicule statique qui protège l écran à l aide de la languette 2 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles 3 Insérez 2 piles AA en vous assurant de bien respecter le sens des polarités MISE EN MARCHE 1 Snooze Light Repetition Eclairage 2 Alarm On Off Alarme Marche Arret 3 Mode 4 Set Reglage 5 Up Haut 6 Down Bas 7 Projecteur 12 Prise Adapt...

Page 8: ...ntrer dans le mode Alarme depuis le mode Heure et maintenez la touche SET enfoncée jusqu à ce que l Heure clignote 2 Pressez UP ou DOWN pour régler l Heure 3 Appuyez sur la touche SET pour sélectionner les minutes 4 Appuyez sur SET pour confirmer Pour Désactiver l alarme quotidienne Appuyez sur la touche ALARM ON OFF 2 pour éteindre l alarme l icône s efface de l écran Pour Activer l alarme quotid...

Page 9: ...on DC Ce réveil utilise 2 piles AA LR06 1 Retirez le couvercle des piles à l arrière de l appareil 2 Insérez les piles en respectant le sens des polarités 3 Replacez le couvercle Utilisez exclusivement des piles du ou des type s recommandé s Ne pas utiliser de piles rechargeables Ne pas mélanger différents types de piles ou des piles neufs et usagés Les piles doivent être mis en place en respectan...

Page 10: ...ran Ne pas utiliser de solvants ou des agents corrosifs car ils risquent de marquer l écran et la coque Ne pas laisser tomber le réveil ou le plonger dans l eau Ne pas essayer de faire des réparations soi même Le retourner au distributeur pour toute réparation Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente vous devez vous adr...

Page 11: ...mera vez 1 Retirar la etiqueta de plástico de la pantalla del visualizador 2 Abre la puerta que cubre el compartimiento para pilas 3 Inserte 2 pilas AA asegurándose de que la polaridad está situada correctamente INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1 Snooze Luz SNOOZE LIGHT 2 Encendido Apagado de proyector ALARM ON OFF 3 Mode 4 Set 5 Avanzar subir UP 6 Retroceder bajar DOWN 7 Proyector 12 Salida DC 8 Encendid...

Page 12: ...nado el botón SET la fecha parpadeará 3 Presione las teclas UP 5 o DOWN 6 para ajustar la hora 4 Pulse SET 4 para seleccionar los minutes 5 Presione SET 4 para confirmar los ajustes 6 Pulse la tecla MODE 3 para volver a la posición de hora real DESACTIVAR LA ALARMA Presione la tecla ALARM ON OFF 2 para desactivar la alarma de modo que no aparezca ningún icono en la pantalla PARA ACTIVAR LA ALARMA ...

Page 13: ...argables niquel cadmio No mezcle diferentes tipos de pilas y pilas recargables Coloque las pilas y las pilas recargables de acuerdo a las indicaciones sobre las polaridades Las polaridades colocadas en la posición equivocada pueden dañar el aparato Retire las pilas recargables usadas de dentro del aparato No provoque corto circuitos en las pilas o en los terminales de las pilas recargables Manteng...

Page 14: ...rate de efectuar reparaciones al reloj Llévelo al comerciante para su reparación Este producto está cubierto por una garantía de dos años Para hacer uso de la garantía o del servicio post venta debe remitirse al lugar de la compra del producto con la prueba de haber realizado la misma ticket Nuestra garantía cubre los defectos de material atribuibles al fabricante excluyendo cualquier daño proveni...

Page 15: ...uando utilizar o relógio despertador pela primeira vez 1 Retire o rótulo plástico estático do ecrã do visor 2 Abra a tampa do compartimento das pilhas 3 Coloque 2 pilhas AA e certifique se que a polaridade é colocada correctamente ARRANQUE 1 Função Snooze Luz 2 Ligar Desligar o Alarme 3 Modo 4 Configurar 5 Cima 6 Baixo 7 Projector 12 Entrada DC 8 Interruptor do Projector 9 Tampa do Compartimento d...

Page 16: ...ma SET 4 para escolher o acerto dos minutos 4 Prima SET 4 para confirmar a configuração das horas do alarme 5 Prima MODE 3 para voltar às horas normais Para desactivar o alarme diário Prima ALARM ON OFF 2 para desligar o alarme Por exemplo quando não existe qualquer ícone no ecrã Para desactivar o alarme diário Use o mesmo processo apresentado acima No entanto quando premir o botão ALARM ON OFF 2 ...

Page 17: ...áveis Não recarregue as pilhas Não misture pilhas novas com pilhas usadas Não misture pilhas alcalinas com pilhas convencionais carbono zinco ou pilhas recarregáveis níquel cádmio Não misture diferentes tipos de pilhas e pilhas recarregáveis Insira as quatro pilhas de acordo com a polaridade O não cumprimento da polaridade pode danificar a unidade Não coloque os terminais das pilhas em curto circu...

Page 18: ...tia de dois anos Para qualquer reclamação de garantia ou serviço após venda é favor contactar o seu fornecedor local com a sua prova de compra A nossa garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou de montagem imputáveis ao fabricante mas não cobre a deterioração pelo não respeito do Manual de Instruções ou mau manuseamento do produto tal como exposição ao calor ou humidade ou desmantelamento do p...

Page 19: ... e di tenerlo in un luogo sicuro per future referenze Quando si usa la sveglia per la prima volta 1 Rimuovere la protezione di plastica statica dal visore 2 Aprire lo sportello dello scomparto batterie 3 Inserire 2 batterie AA e assicurarsi che siano rispettate le polarità AVVIAMENTO 1 Snooze Luce 2 Sveglia On Off 3 Mode 4 Set 5 Up 6 Down 7 Proiettore 12 Jack DC 8 Interruttore proiettore 9 Sportel...

Page 20: ...selezionare i minuti da regolare 4 Premere SET 4 per confermare l impostazione dell ora della sveglia 5 Premere MODE 3 per tornare all ora Disattivazione della sveglia Premere ALARM ON OFF 2 per spegnere la sveglia ossia quando non appaiono icone Disattivazione della sveglia quotidiana Servirsi della stessa procedura impiegata per disattivare la sveglia Tuttavia al momento di premere il tasto ALAR...

Page 21: ...mischiare batterie alcaline standard zinco carbone o ricaricabili nickel cadmio Non mischiare diversi tipi di batterie o di accumulatori Inserire le batterie e gli accumulatori seguendo le polarità Polarità invertite possono danneggiare l apparecchio Rimuovere gli accumulatori usati dall apaprecchio Non cortocircuitare i terminali delle batterie o degli accumulatori Conservare le batterie lontane ...

Page 22: ...mazioni importanti Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di due anni Per usufruire della garanzia o del servizio post vendita rivolgersi al rivenditore muniti della relativa prova d acquisto La garanzia copre i difetti del materiale o del montaggio imputabili al costruttore a esclusione dei danni dovuti all inosservanza del manuale d uso o a ogni intervento improprio sul prodotto smontag...

Page 23: ...eferenz an einem sicheren Ort auf Wenn Sie den Radiowecker das erste Mal benutzen 1 Entfernen Sie die Kunststoffschutzfolie auf der Anzeige 2 Öffnen Sie das Batteriefach 3 Legen Sie zwei Batterien vom Typ AA ein und beachten Sie dabei die Polaritätsmarkierungen ANFANGEN 1 Schlummern Licht 2 Alarm Ein aus 3 Modus 4 Einstellen 5 Nach oben 6 Nach unten 7 Projektor 12 GS Buchse 8 Schutzschalter 9 Batt...

Page 24: ...ken 3 Drücken Sie NACH OBEN 5 oder NACH UNTEN 6 um die Zahlen einzustellen Drücken Sie EINSTELLEN 4 um die Minuten einzustellen 4 Drücken Sie EINSTELLEN 4 um die Weckzeit zu bestätigen 5 Drücken Sie MODE 3 um zur Zeitanzeige zurückzukehren Den täglichen Weckalarm abschalten Drücken Sie ALARM EIN AUS 2 um den Alarm abzuschalten d h es wird kein Symbol eingeblendet Den täglichen Alarm deaktivieren U...

Page 25: ... Sie keine aufladbaren Batterien Versuchen Sie nicht gewöhnliche Batterien wieder aufzuladen Vermischen Sie nicht alte und neue Batterien Verwenden Sie nicht Alkaline Batterien Zink Kohle Standardbatterien und Nickel Cadmium Akkus zusammen Mischen sie nicht verschiedene Batterie und Akkutypen Beim Einlegen der Batterien und Akkus beachten Sie bitte die Polarität Durch falsche Polarität kann das Ge...

Page 26: ...ommen Versuchen Sie nicht den Wecker selbst zu reparieren Bringen Sie ihn für Reparaturen zum ursprünglichen Händler zurück Anmerkung Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf da sie wichtige Hinweise enthält Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter Vorlage der Einkaufsquittung Unsere G...

Page 27: ...laats Wanneer u de alarmklok voor het eerst gebruikt 1 Verwijder het plastiek statisch label op het schermdisplay 2 Open het batterijdeurtje 3 Steek 2 AA batterijen in en zorg ervoor dat de polariteit correct is BIJ DE START 1 Slaap Licht 2 Alarm Aan Uit 3 Modus 4 Set Instellen 5 Up Omhoog 6 Down Omlaag 7 Projector 12 DC contact 8 Schakelaar voor de projector 9 Batterijdeur 10 Scherpstelling 11 Re...

Page 28: ...3 Druk op UP OMHOOG 5 of DOWN OMLAAG 6 om het getal aan te passen Druk op SET INSTELLEN 4 om de minuten aan te passen 4 Druk op SET INSTELLEN 4 om de instelling van de alarmtijd te bevestigen 5 Druk op MODE 3 om terug te keren naar de actuele tijd Om het alarm te de activeren Druk op ALARM ON OFF ALARM AAN UIT 2 om het alarm uit te schakelen Bv Waar er geen symbool wordt weergegeven Om het dagelij...

Page 29: ... en oude batterijen onderling met elkaar Meng geen alkaline batterijen standaard batterijen carbon zink of oplaadbare batterijen nikkel cadmium met elkaar Meng geen batterijen van verschillende types Steek de batterijen en oplaadbare batterijen in het vak volgens de juiste polariteit Een verkeerde polariteit kan het toestel beschadigen Verwijder gebruikte batterijen uit het toestel Veroorzaak geen...

Page 30: ...reiniging van het display en de behuizing Gebruik geen oplossings of reinigingsmiddelen omdat dit sporen kan nalaten op het LCD scherm en de behuizing Laat de alarmklok niet vallen en dompel deze ook niet onder in water Probeer niet om de alarmklok zelf te herstellen Breng het terug naar de handelszaak waar u het kocht voor reparatie Reinig het toestel met een zachte vochtige doek gebruik geen sch...

Page 31: ...Ì ÚÔ ˆ ÌÂÏÏÔÓÙÈÎfi Ô ıËÌ ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ Í ÓËÙ ÚÈ ÁÈ ÚÒÙË ÊÔÚ 1 ÇÁ ÏÙ ÙËÓ Ï ÛÙÈÎ ÂÙÈÎ Ù Ô Ú ÂÈ Óˆ ÛÙËÓ ÔıfiÓË 2 ÅÓÔ ÍÙ ÙË ı Ú Ì Ù ÚÈÒÓ 3 Ç ÏÙ 2 Ì Ù Ú Â AA Î È ÊÚÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙË ÛˆÛÙ ÔÏÈÎfiÙËÙ ø NÅ áKINH ETE 1 E Ó ÏË ÙÈÎfi Û Ì ºˆÙÈÛÌfi 2 Å ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÙÔ Ï ÚÌ 3 E ÈÏÔÁ ÏÂÈÙÔ ÚÁ 4 P ıÌÈÛË 5 Óˆ 6 K Ùˆ 7 ÛÙËÌ ÚÔ ÔÏ 12 Y Ô Ô ÁÈ Û Ó ÚÂ Ì 8 ÑÈ Îfi ÙË Û ÛÙ Ì ÙÔ ÚÔ ÔÏ 9 Ú Ì Ù ÚÈÒÓ 10 EÛÙ ÛË 11 E ÓÂÎÎ ÓË...

Page 32: ...ÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ UP 5 DOWN 6 ÁÈ Ó Ú ıÌ ÛÂÙÂ Ù ËÊ Ù ÛÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ SET 4 ÁÈ Ó Ú ıÌ ÛÂÙÂ Ù ÏÂ Ù 4 Ù ÛÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ SET 4 ÁÈ Ó Â È Â ÈÒÛÂÙÂ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ Ï ÚÌ 5 Ù ÛÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ MODE 3 ÁÈ Ó Â ÈÛÙÚ ÂÙÂ ÛÙËÓ ÂÌÊ ÓÈÛË ÙË ÙÚ Ô Û ÒÚ ÉÈ Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÂÙÂ ÙÔ ËÌÂÚ ÛÈÔ Ï ÚÌ Ù ÛÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ALARM ON OFF Å ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË Ï ÚÌ 2 ÁÈ Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÂÙÂ ÙÔ Ï ÚÌ ËÏ Ó ÌËÓ ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÙÔ ÂÈÎÔÓ Èfi ÙÔ ÉÈ Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈ ÛÂÙÂ ÙÔ ËÌÂÚ ÛÈÔ...

Page 33: ...Ùo Èo ÓÙ ÛÙÔÈ Ô Ù Ô Ì ÙÔÓ Û ÓÈÛÙÒÌÂÓÔ MË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓÂ Ì Ù Ú Â MËÓ Â Ó ÊÔÚÙ ÛÂÙ ÙÈ Ì Ù Ú Â MË ÂÙÂ Ì ÌÂÙ ÂÈÚÈÛÌ ÓÂ Î È Ó Â Ì Ù Ú Â MË ÂÙÂ Ì ÏÎ ÏÈÎ Î ÓÔÓÈÎ ÓıÚ Î Â ÚÁ ÚÔ Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓ ÓÈÎÂÏ Ô Î Ì Ô Ì Ù Ú Â MË ÂÙÂ Ì Ì Ù Ú Â Î È Û ÁÎÚÔÙ Ì Ù Ì Ù ÚÈÒÓ È ÊÔÚÂÙÈÎÔ Ù Ô Ç ÂÙ ÙÈ Ì Ù Ú Â Î È ÙÔ Û ÁÎÚfiÙËÌ Ì Ù ÚÈÒÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ÔÏÈÎfiÙËÙ ÅÓ Î ÓÂÙÂ Ï ıÔ ÛÙËÓ ÔÏÈÎfiÙËÙ Ë Û ÛÎÂ Ì ÔÚÂ Ó ıÂÈ ËÌÈ...

Page 34: ...D Î È ÙÔ ÂÚ ÏËÌ MËÓ Ê ÛÂÙÂ Ó Û ÛÂÈ Î Ùˆ ÙÔ Í ÓËÙ ÚÈ Ô ÙÂ Ó ÙÔ ÏÂÙÂ ÔÙ Ì Û ÛÂ ÓÂÚfi MËÓ Â È ÂÈÚ ÛÂÙÂ Ó Î ÓÂÙÂ Î Ì Â ÈÛÎÂ ÛÙÔ Í ÓËÙ ÚÈ ÌfiÓÔÈ Û ÑÒÛÙÂ ÙÔ ÁÈ Â ÈÛÎÂ ÛÙÔ Î Ù ÛÙËÌ fi Ô ÙÔ ÁÔÚ Û ÙÂ K ı Ú ÛÙÂ ÙË Û ÛÎÂ ÌÂ Ó Ì Ï Îfi Î È ÁÚfi Ó MË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ Î Ó Ó ÔÚÚ ÓÙÈÎfi MÂÙ ÛÎÔ ÛÙÂ ÙË Û ÛÎÂ Ì ÚÈ Ó ÛÙÂÁÓÒÛÂÈ ÙÂÏÂ ˆ MË ÏÂÙÂ ÔÙ ÙË Û ÛÎÂ ÛÙÔ ÓÂÚfi Î È ÚÔÛÙ ÙÂ ÂÙ ÙËÓ fi ÙË ÚÔ Î È ÙÈ ÎÚ Â ıÂÚÌÔÎÚ Û Â MËÓ ÂÎı ÙÂÙÂ...

Reviews: