LEXIBOOK JG5000I1 Instruction Manual Download Page 13

LEXIBOOK S.A

2,avenue de Scandinavie

91953 Courtaboeuf Cedex

France

Assistante technique : 0821.23.3000

http://www.lexibookjunior.com

LEXIBOOK UK Limited

Unit 10 Petersfield Industrial Estate

Bedford Road, Petersfield

Hampshire, GU32 3QA

United Kingdom

Freephone helpline: 0808 100 3015

LEXIBOOK IBERICA S.L 

C/ de las Hileras 4, 4° 15

28013 Madrid

Spain

Tél : +3491-548-89-32

http://www.lexibookjunior.com

Star Ally

Un potente ejército extraterrestre intenta colonizar el sistema

solar y dominar la raza humana. Con su nave prototipo militar,

Ud. tendrá que proteger el sistema solar eliminando todos los

 invasores extraterrestres. Intente hacerse con los paquetes 

de información extraterrestre (objetos blancos brillantes) para

ganar puntos extras.

Inclínese hacia la derecha o izquierda para controlar la 

dirección de su nave.

Gire la maneta derecha para acelerar o desacelerar.

Pulse el freno manual izquierdo para desplazarse hacia 

delante.

Jump Car

¡Pilote su fueraborda en una carrera demencial! Intente 

hacerse con la “P” roja para repostar combustible. Procure 

evitar los otros barcos u obstáculos. Cuando aparezca el 

signo “!”, significará que hay un río o una carretera más 

adelante que le corta el camino, puede volar sobre ellos si 

lo desea.

Inclínese hacia la derecha o izquierda para controlar la 

dirección de su nave.

Gire la maneta derecha para acelerar o desacelerar.

Pulse el freno manual izquierdo para saltar y volar.

Racing Pioneer

Vuele en su nave especial. Intente atrapar el talismán por el 

camino para repostar combustible y aumentar su puntuación. 

Procura evitar las otras naves u otros obstáculos. Si alcanza 

el final de la órbita espacial antes de quedarse sin 

combustible podrá pasar al siguiente nivel.

Inclínese hacia la derecha o izquierda para controlar la 

dirección de su nave.

Gire la maneta derecha para acelerar o desacelerar

Pulse el freno manual izquierdo para parar o ralentizar.

Race one

Pilote su nave especial para iniciar un viaje maravilloso a los 

planetas exteriores. 

Si consigue terminar la travesía en menos de la mitad del 

tiempo total, pasará directamente a la ruta siguiente. La 

velocidad, poca/toda potencia, el tiempo y su posición actual 

aparecerán en la parte superior de la pantalla.

Inclínese hacia la derecha o izquierda para controlar la 

dirección de su nave.

Gire la maneta derecha para acelerar o desacelerar

Pulse el freno manual izquierdo para parar o ralentizar.

Réf: JG5000I1IM0184

Summary of Contents for JG5000I1

Page 1: ...u tableau de bord 5 4 piles doivent tre install es dans le compartiment des piles de la manette 6 Installation des piles 1 Ouvrir le couvercle du compartiment piles l aide d un tournevis 2 Installer 8...

Page 2: ...pile ou d un accumulateur ne doivent pas tre mis en court circuit Ne pas jeter les piles au feu Retirer les piles en cas de non utilisation prolong e Seuls des piles ou accumulateurs du type recomman...

Page 3: ...sion de toute d t rioration provenant du non respect de la notice d utilisation ou de toute intervention intempestive sur l article telle que d montage exposition la chaleur ou l humidit Apr s avoir s...

Page 4: ...gauche pour vous arr ter Tournez bien la poign e droite pour acc l rer Serrez le frein de la poign e gauche pour vous arr ter Bump Car Avec votre v hicule sautez par dessus les sections cass es de la...

Page 5: ...un cran de petite taille Evitez de jouer si vous tes fatigu ou si vous manquez de sommeil Assurez vous que vous jouez dans une pi ce bien clair e En cours d utilisation fa tes des pauses de dix quinz...

Page 6: ...plug enclosure and other parts In the even of such damage toy must not be used with the transformer or battery charger until such damage has been repaired To connect it follow these instructions 1 Mak...

Page 7: ...nly use a slightly damp soft cloth to wipe the unit s exterior do not use heavy or industrial strength detergents Do not expose the unit to direct sun light for long periods or any other heat source D...

Page 8: ...e to the next level Lean left or right to control direction of your motorcycle Twist the right hand grip to accelerate decelerate Press left hand brake to stop or feather this to slow down with thrott...

Page 9: ...lateral de la motocicleta 1 Receptor Mando 2 Manillar 3 Parabrisas 4 Este juguete funciona con 4 bater as alcalinas tipo AA de 1 5 V y 2 25 Ah de tcapacidad o con un adaptador de corriente de 9 V 500...

Page 10: ...e la carcasa u otros elementos no tienen desperfecto alguno En caso de presentar da os no utilice el juguete con ese transformador o cargador de bater a hasta que el da o haya sido reparado Para conec...

Page 11: ...aparato utilice nicamente un pa o ligeramente humedecido o un pa o suave para limpiar el exterior del aparato no utilice detergentes fuertes o de uso industrial No exponga el aparato durante largos pe...

Page 12: ...ra acelerar o desacelerar Pulse o toque ligeramente el freno manual de la derecha para ralentizar mientras que mantiene el pu o derecho a todo gas Una carrera de motos a trav s de calles urbanas Repos...

Page 13: ...signo significar que hay un r o o una carretera m s adelante que le corta el camino puede volar sobre ellos si lo desea Incl nese hacia la derecha o izquierda para controlar la direcci n de su nave G...

Reviews: