background image

38

4.7  USO DEL BOTÓN DE VINCULACIÓN SKAA

Un solo clic

Reproducir o esperar la reproducción desde 

un transmisor SKAA de la lista verde. 

Ámbar (tenue) = En espera 
Ámbar (brillante) = En repro-

ducción 

Doble clic

Reproducir o esperar la reproducción desde 

un transmisor SKAA que todavía no se ha 

agregado a la lista verde.

Verde (tenue) = En espera
Verde (brillante) = En reproduc-

ción 

Mantener pre-

sionado

Para agregar o eliminar un transmisor 

SKAA de la lista verde, mantenga presio-

nado el botón de vinculación durante 4 

segundos.

Ámbar a verde = Favorito agre-

gado 
Rojo (intermitente) = Eliminado 

4 clics

*RECOMENDADO: Modo Swing para repro-

ducir desde cualquier transmisor SKAA de 

la lista verde sin presionar manualmente el 

botón de vinculación cada vez.

Rojo (tenue) = En espera
Rojo (brillante) = En reproduc-

ción 

6 clics

Borrar la lista verde y restablecer la config-

uración de volumen.

Rojo (intermitente) = Resta-

blecer la lista

4.8  REPRODUCCIÓN DE AUDIO DESDE UN TELÉFONO O TABLET

1.  Inserte un transmisor SKAA en su dispositivo inteligente. 

2.  Abra la aplicación SKAA cmd.

3.  Inicie la reproducción de audio en el dispositivo. En este punto, el dispositivo está transmitien-

do audio a través del transmisor SKAA. 

4.  Si el transmisor SKAA es el único que transmite y se ha agregado a la lista verde, oirá la re-

producción de audio. 

5.  Si el transmisor SKAA no se ha agregado a la lista verde, siga las instrucciones de las sec-

ciones anteriores para agregarlo a la lista.

6.  Si el transmisor SKAA no es el único que transmite y el Soul Bar está reproduciendo audio 

de otra fuente, siga las instrucciones anteriores para escuchar audio desde otro transmisor 

SKAA. 

4.9  REPRODUCIR AUDIO DESDE UN MAC

1.  Inserte el transmisor Ursula SKAA en el puerto USB del Mac. 

2.  Reproduzca audio en el dispositivo. 

3.  En la pantalla, haga clic en la manzana de la esquina superior izquierda y elija “Preferencias 

del Sistema”. 

4.  Haga clic en “Sonido”. 

5.  En la pantalla de ajustes de sonido, haga clic en la pestaña “Salida”. 

6.  Seleccione “Transmisor SKAA” en la lista de dispositivos de salida de audio. 

7.  Ajuste el volumen al nivel deseado. 

8.  Reproduzca un archivo de audio en el Mac y siga el proceso de la lista verde de la sección 4.11 

para agregar el transmisor Ursula SKAA a la lista.

9.  Una vez que haya agregado el transmisor Ursula a la lista verde, presione el botón de vincu-

lación cuatro veces para que el Soul Bar vuelva al modo Swing.

4.10  REPRODUCCIÓN DE AUDIO DESDE UN PC WINDOWS

1.  Inserte el transmisor Ursula SKAA en el dispositivo Windows. Los controladores requeridos se 

instalarán automáticamente y se habilitará la transmisión de audio inalámbrica. 

2.  Reproduzca audio en el dispositivo. 

Summary of Contents for LA-SR50

Page 1: ...evven Audio Soul Bar Model Number LA SR50 Operating Instructions Num ro de mod le LA SR50 Instructions de fonctionnement N mero de modelo LA SR50 Instrucciones de funcionamiento Revision January 2 201...

Page 2: ...e caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 11 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 12 Refer all servicing to qu...

Page 3: ...l Bar horizontally feet down Installing it vertically will yield a smaller wireless reception range 3 3 NOTABLE PRODUCT FEATURES 1 Soul Bar can receive audio from any Bluetooth device and play the aud...

Page 4: ...section 4 7 for more details 3 4 4 SKAA BOND BUTTON This button allows several interactions with the SKAA receiver See section 4 7 for more details 3 4 5 BLUETOOTH LED When on solid and bright this bl...

Page 5: ...tud This will ensure a safe and secure wall mounting If you cannot position Soul Bar near a stud use drywall anchors rated for 10 kg 22 lbs or greater For safety reasons make sure to install all four...

Page 6: ...any others Soul Bar works as an ordinary Bluetooth speaker Click the Blue tooth button to pair with your phone Hold the Bluetooth button to clear the paired list Bluetooth Relay Mode In this mode Soul...

Page 7: ...of standby Hold the SKAA Bond button down until the SKAA Bond LED begins to flash red 5 The master s SKAA Bond LED will flash red 6 Wait for the master s SKAA Bond LED to stop flashing it will turn s...

Page 8: ...to put Soul Bar into swing mode The SKAA Bond LED will turn bright red 4 3 1 INFRARED REMOTE SETUP You can use your favorite infrared remote control with the TV Transmitter The TV Trans mitter has an...

Page 9: ...4 6 PHONE OR TABLET DEVICE SETUP Soul Bar can also play audio from any SKAA transmitter 1 Insert a SKAA transmitter into your device 2 Play some audio on your device 3 Double click the SKAA Bond butto...

Page 10: ...port 2 Play some audio on the device 3 Click the Apple in the top left corner of the screen and choose System Preferences 4 Click on Sound 5 In the Sound settings screen click the Output tab 6 Select...

Page 11: ...s green list without having to manually press the bond button Disconnect the first SKAA transmitter when you want a Soul Bar to detect and play audio from a different transmitter 4 13 LISTEN TO A DIFF...

Page 12: ...c If a device is already bonded with Soul Bar and you are trying to play music from another source disconnect the de vice which is currently bonded with Soul Bar before bonding the desired device with...

Page 13: ...THE FORE GOING CONSTITUTES THE ONLY WARRANTY MADE BY LEVVEN WITH RESPECT TO THE PRODUCT AND IS MADE EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED Any implied warranties in cluding with...

Page 14: ...ipment This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radia...

Page 15: ...avec un chariot support tr pied support ou table sp cifi par le fabricant ou vendu avec l appareil Quand un chariot est utilis faites attention lorsque vous d placez le chariot et l appareil pour vit...

Page 16: ...fuser le son une distance de 25 m tres 80 pieds de diam tre Pour une r ception sans fil et des performances audio optimales fixez votre appareil Soul Bar l horizontale pieds vers le bas Lorsque ce der...

Page 17: ...SKAA La DEL couleur double rouge vert indique les divers tats du r cepteur SKAA Consultez la section 4 7 pour de plus amples d tails 3 4 4 TOUCHE D APPAREILLAGE SKAA Cette touche permet d obtenir dive...

Page 18: ...e montage mural et quatre 4 vis par support Pour des raisons de s curit fixer l appareil une hauteur maximale de 2 m 6 pi au dessus du sol N oubliez pas de tenir compte de la longueur du cordon d alim...

Page 19: ...sera faiblement allum e afin d indiquer que l appareil est pr t recevoir un signal sans fil du transmetteur SKAA ou du dispositif Bluetooth 4 UTILISATION DE L APPAREIL SOUL BAR 4 1 MODES L appareil So...

Page 20: ...al pour le faire sortir du mode d attente Maintenez la touche d appareillage SKAA appuy e jusqu ce que la DEL d appareillage SKAA commence clignoter en rouge 6 La DEL d appareillage SKAA du dispositif...

Page 21: ...tre votre configuration d alimentation l essai avec le transmetteur de t l vision i Enlevez tout c ble install dans la prise 3 5 mm du transmetteur de t l vision ii Veuillez mettre le transmetteur de...

Page 22: ...eur de t l vision dans le port USB du t l viseur ou l adaptateur d alimenta tion USB fourni avec l appareil p La DEL du transmetteur de t l vision clignotera deux fois la mise sous tension pour signal...

Page 23: ...umera en vert vif 5 Appuyez sur la touche d appareillage quatre reprises pour faire passer l appareil Soul Bar en mode d oscillation La DEL s allumera en rouge vif 4 7 UTILISATION DE LA TOUCHE D APPAR...

Page 24: ...ouer un fichier audio sur votre Mac et suivez le processus de la liste verte la section 4 11 pour ajouter ce transmetteur Ursula SKAA la liste verte 9 Apr s avoir ajout Ursula la liste verte appuyez s...

Page 25: ...rte sans que l utilisateur doive appuyer sur la touche d ap pareillage D branchez le premier transmetteur SKAA lorsque vous souhaitez qu un appareil Soul Bar d tecte les signaux audio et les fasse jou...

Page 26: ...continu est il en mode muet Le volume du dispositif de diffusion en continu est il trop bas Le dispositif c bl diffuse t il de l audio Le volume du dispositif c bl est il trop bas Remarque L appareil...

Page 27: ...aillant sous preuve d achat l un des d taillants Levven Audio autoris s duquel l appareil Soul Bar a t achet La pr sente garantie limit e ne couvre pas les r parations ou l entretien r alis par une pe...

Page 28: ...t et le r cepteur Branchez l appareil sur un circuit lectrique diff rent de celui o le r cepteur est branch Consultez le fournisseur ou un technicien radiot l vision exp riment Ce dispositif est confo...

Page 29: ...es exigences de la norme SKAA Ce produit conforme la norme SKAA fonctionnera de fa on transparente avec l cosyst me SKAA des dispositifs de transmission et de r ception audio Pour de plus amples rense...

Page 30: ...ara to para evitar lesiones por vuelco 11 Desconecte el aparato durante las tormentas el ctricas o cuando no lo utilice durante un periodo de tiempo prolongado 12 Toda reparaci n debe llevarse a cabo...

Page 31: ...ertical har que el rango de recepci n inal mbrica sea m s limitado 3 3 CARACTER STICAS PRINCIPALES DEL PRODUCTO 1 Soul Bar puede recibir audio desde cualquier dispositivo Bluetooth y reproducir audio...

Page 32: ...estados del receptor SKAA Vea la secci n 4 7 para obtener m s informaci n 3 4 4 BOT N DE VINCULACI N SKAA Este bot n permite varias interacciones con el receptor de audio inal mbrico SKAA Vea la secc...

Page 33: ...ngitud del cable de alimentaci n Instale los soportes en la pared Ubique un montante elemento del bastidor estructural de la pared y posicione los soportes de manera que se instalen al menos 2 tornill...

Page 34: ...ista de emparejamientos Modo de retransmisi n Bluetooth En este modo Soul Bar funciona como en el modo de recepci n Bluetooth y retransmite el audio a un m ximo de 4 receptores SKAA adicionales 4 2 AG...

Page 35: ...SKAA hasta que el LED de vinculaci n SKAA empiece a parpadear en rojo 5 El LED de vinculaci n SKAA del m ster parpadear en rojo 6 Espere a que el LED de vinculaci n SKAA del m ster deje de parpadear...

Page 36: ...a reproducci n de audio iii Mantenga presionado el bot n de vinculaci n durante 3 segundos para agre gar el TV Transmitter de Levven Audio a la lista verde del Soul Bar El LED de vinculaci n SKAA camb...

Page 37: ...engranaje para poner el Soul Bar en modo de recepci n Bluetooth o en modo de retransmisi n Bluetooth 2 Inicie la reproducci n de audio en el dispositivo Bluetooth emisor 3 Haga clic en el bot n Blueto...

Page 38: ...que transmite y se ha agregado a la lista verde oir la re producci n de audio 5 Si el transmisor SKAA no se ha agregado a la lista verde siga las instrucciones de las sec ciones anteriores para agrega...

Page 39: ...transmisores SKAA en su lista verde 2 Soul Bar cargar autom ticamente un transmisor SKAA en su lista verde si este re produce audio durante 30 minutos 3 La aplicaci n SKAA cmd identifica los receptor...

Page 40: ...el amplifi cador y la toma de CA 5 2 NO HAY SONIDO Si el producto tiene alimentaci n CA pero no produce sonido compruebe el LED de encendido Si el LED de vinculaci n SKAA del Soul Bar est iluminado de...

Page 41: ...para 2013 RoHS ID FCC 2AA9N LASR50 ID de Industry Canada 11506A LASR50 8 GARANT A 1 A O DE GARANT A LIMITADA Levven Electronics Ltd Levven garantiza que el sistema Soul Bar que ha comprado estar libre...

Page 42: ...l Este equipo genera usa y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones podr a causar interferencias da inas en las comunicaciones de radio No ob...

Page 43: ...se encuen tran en el producto certifican que este producto ha sido probado y guarda plena conformidad con todos los requisitos del est ndar SKAA Este producto conforme a SKAA funcionar correctamente...

Reviews: