background image

27

Sistema de funcionamiento motorizado con batería

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar las persianas traslúcidas LEVOLOR

®

. Con la instalación, el 

funcionamiento y el cuidado adecuados, las persianas nuevas brindarán años de  
belleza y rendimiento. Lea detenidamente este folleto de instrucciones antes de  
comenzar la instalación. Para obtener información relacionada con el funcionamiento  
y la programación, consulte la guía que se incluye con el control remoto.  

Herramientas y sujetadores necesarios

•   Destornillador de cabeza plana y Phillips

•   Nivel (se recomienda un nivel de láser)

•  Cinta métrica y lápiz

•  Pinzas y tijeras (trabajo pesado)

•   Taladro, broca para taladro de 

3

32

" y 

destornillador hexagonal de 

1

4

"

Además, necesitará sujetadores diseñados para funcionar con la superficie de  
montaje específica.

•   Tornillos hexagonales #6 (se incluyen). 

Se proporcionan dos tornillos de 1 

1

2

"  

por abrazadera de instalación .

•   Tornillos hexagonales #6 más largos (no se incluyen)

. Si utiliza bloques 

separadores, use Tornillos #6 lo suficientemente largos para fijar con mayor 
seguridad.

•   Tuercas de apriete rápido y tornillos (se incluyen). 

Las abrazaderas de extensión  

se incluyen con los tornillos y las tuercas de apriete rápido.

•   Anclas de expansión para panel de yeso (no se incluyen)

. Use las anclas de 

expansión para panel de yeso cuando instale en el panel de yeso. 

Tuercas de apriete 

rápido y tornillos 

(se incluyen dos con cada 

abrazadera de extensión)

Tornillos de cabeza 

hexagonal n.° 6 x 1 ½" 

(incluidos)

Tornillos de cabeza hexagonal n.° 6 

para usarse con bloques separadores 

(no incluidos)

Rollo de tela grande

Rollo de tela pequeño

Importancia de los topes de límite en las persianas

Los topes de límite sirven como límite de recorrido superior del travesaño inferior y 
evitan que se giren alrededor del rollo de tela. Los topes de límite se encuentran a  
15,24 cm (6") de los extremos del cortinero o están centrados en persianas de menos 
de 91,44 cm (36") de ancho.

Cuando se fabrica una persiana, los topes de límite se ajustan según el tamaño del 
rollo de tela. Algunas veces, este ajuste cambia durante el envío o la instalación. Si esto 
sucede, vuelva a ajustar los topes de límite para solucionar el problema. Consulte la 
sección Solución de problemas, en la página 38, si el funcionamiento de la persiana 
resulta difícil o si el travesaño inferior gira alrededor del rollo de tela. A continuación,  
se muestran las cuatro posibles posiciones de los topes de límite en rollos de tela 
grandes a pequeños.

INSTALACIÓN

Descripción general de la instalación

•   Su pedido incluirá la cantidad correcta de abrazaderas de instalación para el ancho de la 

persiana, como se muestra en la tabla a continuación.

•   Los pedidos de persianas también pueden incluir bloques separadores o abrazaderas de 

extensión, si se especificaron para aumentar la separación.

— Las abrazaderas de extensión también se usan en persianas de montaje lateral.

 
Tipos de montaje y terminología de ventana

Si las abrazaderas de instalación se montan correctamente, el resto del proceso de 
instalación es fácil. Para prepararse para este importante primer paso, revise los tipos  
de montaje y la terminología básica de ventana que se ilustra a continuación. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Calza

– banda delgada de material que se usa para alinear las piezas y hacerlas encajar.

•  Consulte la página apropiada a continuación según su pedido:

— Montaje interior        Página 28

— Montaje exterior       Página 29

— Montaje lateral          Página 31

Ancho del panel

Abrazaderas

2
3
4
5

 

12" – 36"

 36

1

/

8

" – 79"

 79

1

/

8

" – 96"

 96

1

/

8

" – 120"

Abrazadera de instalación

Para más espacio

Abrazadera de extensión

Bloques 

separadores de 

1

/

4

" y 

1

/

2

Montaje exterior

La persiana se instala 

fuera de la abertura de 

la ventana.

Montaje interior

La persiana se ajusta a la 

abertura de la ventana.

En conjunto, se hace 

referencia al alféizar y a 

las jambas como "marco 

de la ventana giratoria".

Moldura

Jamba superior

Alféizar

Jamba

Jamba

Ancho del panel

Abrazaderas

2
3
4
5

 

12" – 36"

 36

1

/

8

" – 79"

 79

1

/

8

" – 96"

 96

1

/

8

" – 120"

Abrazadera de instalación

Para más espacio

Abrazadera de extensión

Bloques 

separadores de 

1

/

4

" y 

1

/

2

Ancho del panel

Abrazaderas

2
3
4
5

 

12" – 36"

 36

1

/

8

" – 79"

 79

1

/

8

" – 96"

 96

1

/

8

" – 120"

Abrazadera de instalación

Para más espacio

Abrazadera de extensión

Bloques 

separadores de 

1

/

4

" y 

1

/

2

Abrazadera 

del paquete de 

baterías

Ancho del panel

Abrazaderas

2
3
4
5

 

12" – 36"

 36

1

/

8

" – 79"

 79

1

/

8

" – 96"

 96

1

/

8

" – 120"

Abrazadera de instalación

Para más espacio

Abrazadera de extensión

Bloques 

separadores de 

1

/

4

" y 

1

/

2

1

8

"

3

16

"

5

8

"

26

Sistema de funcionamiento motorizado con batería

18-0053-026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu.indd   26-27

2/26/19   10:37 AM

Summary of Contents for Sheer Shadings

Page 1: ...zado con bater a Syst me motoris aliment par pile Sheer Shadings Persianas trasl cidas Stores diaphanes INSTALLATION OPERATION CARE INSTALACI N FUNCIONAMIENTO CUIDADO INSTALLATION FONCTIONNEMENT ENTRE...

Page 2: ...frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occu...

Page 3: ...heavy duty Power drill 3 32 drill bit and 1 4 hex driver In addition you will need fasteners designed to work with your specific mounting surface s 6 Hex Head Screws Provided Two 11 2 screws are provi...

Page 4: ...Mount into wood whenever possible Allow a minimum of 18 from the motor side of the headrail and 15 between installation brackets to accommodate the standard battery pack See page 11 for standard batt...

Page 5: ...wall If using extension brackets attach an installation bracket to the underside of each extension bracket using the speed nuts and screws provided Proceed to Install Batteries Connect to Power Source...

Page 6: ...lation Damage or overheating of components could result Plug the Power Cable into the Battery Pack From the back of the shading headrail connect the power cable from the motor side into the socket on...

Page 7: ...bracket height by loosening the screw and sliding the bracket up or down Operate the Shading Test the Shading Using the Manual Control Button Testing the shading with the manual control button will a...

Page 8: ...securely connected to the power cable and the cables are not pinched or caught in the headrail or installation brackets See the Remote Control Guide for operating or programming troubleshooting soluti...

Page 9: ...wer cable and the cables are not pinched or caught in the headrail or installation brackets Check that there is clearance between the ends of the shading and the window casement on inside mounts Check...

Page 10: ...cessive or moves over time open the shading to its full vane open position and try again If this does not correct the problem reset the bottom limit See Resetting the Shading on page 14 See the Remote...

Page 11: ...View Tab Installation Bracket Underside of Bracket End Cap Ultrasonic Cleaning Sheer shadings can be ultrasonically cleaned by a professional with the exception of light dimming fabrics Specify that...

Page 12: ...Sistema de funcionamiento motorizado con bater a Persianas trasl cidas INSTALACI N FUNCIONAMIENTO CUIDADO 18 0053 026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu indd 22 23 2 26 19 10 37 AM...

Page 13: ...ntra interferencias perjudiciales en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala ni se usa de acuerdo con las instrucciones pu...

Page 14: ...Consulte la secci n Soluci n de problemas en la p gina 38 si el funcionamiento de la persiana resulta dif cil o si el travesa o inferior gira alrededor del rollo de tela A continuaci n se muestran las...

Page 15: ...NTE Los bordes frontales de las abrazaderas de instalaci n deben estar nivelados y alineados unos con otros Si utiliza bloques separadores apile los bloques separadores en la parte superior de las abr...

Page 16: ...anel de yeso Si utiliza abrazaderas de extensi n fije una abrazadera de instalaci n a la parte inferior de cada abrazadera de extensi n con las tuercas de apriete r pido y los tornillos incluidos Cont...

Page 17: ...del paquete de bater as Coloque el paquete de bater as con el tomacorriente hacia el extremo del motor de la persiana Presione el paquete de bater as hacia arriba en los sujetadores del paquete de ba...

Page 18: ...o el tornillo y deslizando la abrazadera hacia arriba o hacia abajo Ajuste la abrazadera mediante el uso de la canaleta Abrazadera de fijaci n Riel inferior Cortinero Abrazadera de instalaci n Palanca...

Page 19: ...talaci n Soluci n Compruebe que las abrazaderas de instalaci n est n niveladas y alineadas Si es necesario ajuste o calce el nivel Aseg rese de que las cabezas de los tornillos de montaje est n al ras...

Page 20: ...ci n Compruebe que haya un espacio entre los extremos de la persiana y la secci n giratoria de la ventana en los montajes interiores Compruebe si la tela se enrolla de forma pareja en el cortinero Si...

Page 21: ...letamente cerrada Si hay mucha distancia o se mueve con el tiempo abra la persiana a la posici n tabilla abierta totalmente y vuelva a intentarlo Si esto no corrige el problema restablezca el l mite d...

Page 22: ...ta superior Leng eta Abrazadera de instalaci n Lado inferior de la abrazadera Tapa para los extremos Frente Tablillas 42 Sistema de funcionamiento motorizado con bater a CUIDADO Limpieza ultras nica U...

Page 23: ...Syst me motoris aliment par pile Persianas trasl cidas INSTALLATION FONCTIONNEMENT ENTRETIEN 18 0053 026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu indd 44 45 2 26 19 10 38 AM...

Page 24: ...t mettre de l nergie radiofr quence et s il n est pas install et utilis conform ment aux instructions risque de provoquer des interf rences nuisibles aux communications radio Cependant tout risque d i...

Page 25: ...atre r glages de but e possibles pour les rouleaux de tissu du plus grand au plus petit sont indiqu s ci dessous Survol de l installation Le nombre ad quat de supports d installation pour la largeur d...

Page 26: ...supports d installation doivent tre de niveau et align es Si vous utilisez des blocs espaceurs empilez les sur les supports d installation Fixez le support et les blocs espaceurs la surface de montage...

Page 27: ...us utilisez des rallonges de support fixez un support d installation sur le c t inf rieur de chaque rallonge de support l aide des crous ressort et des vis fournis Passez l tape Installation des piles...

Page 28: ...I CE De5 08cm 7 62cm De5 08cm 7 62cm Syst me motoris aliment par pile Installation d un bloc piles standard Insertion du bloc pile standard dans les attaches pour bloc piles Orientez le bloc piles et...

Page 29: ...ers le bas Ajustez le support l aide de la rainure Support de retenue Traverse inf rieure Caisson Support d installation Levier Faites glisser le caisson entre le levier et le support 57 Syst me motor...

Page 30: ...s ins re pas dans les supports d installation Solution V rifiez que les supports d installation sont de niveau et align s Au besoin ajustez les ou utilisez une cale pour les mettre de niveau Assurez v...

Page 31: ...es extr mit s du store et le ch ssis de la fen tre V rifiez si le tissu s enroule de fa on uniforme dans le caisson Sinon consultez la section Ajustement du poids de la traverse inf rieure la page 62...

Page 32: ...t et l arri re des faces du tissu Si cet espacement est excessif ou qu il change avec le temps ouvrez le store afin qu il soit en position lamelles ouvertes puis r essayez Si cela ne permet pas de cor...

Page 33: ...on Dessous du support Embout Vue de face Lamelles 65 Syst me motoris aliment par pile ENTRETIEN Nettoyage aux ultrasons Les stores diaphanes peuvent tre nettoy s aux ultrasons par un nettoyeur profess...

Page 34: ...Notes Notas Remarques Notes Notas Remarques 18 0053 026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu indd 66 67 2 26 19 10 38 AM...

Page 35: ...2019 LEVOLOR Inc 3 Glenlake Parkway NE Atlanta GA 30328 2019605 18 0053 026 18 0053 026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu indd 68 2 26 19 10 38 AM...

Reviews: