Leviton 47603-18P Manual Download Page 5

12

5

PK-93091-10-02-0A

PK-93091-10-02-0A

Paneles de Cableado Estructurado Pre-Configurados

APLICACIÓN:

Uno de los seis paneles de cableado estructurado pre-configurados que pueden usarse para conectar
servicio telefónico básico, datos (con una terminal de red) y, en algunas versiones, servicio de vídeo para
cableado de hogar u oficina. Los paneles están diseñados para encajar en Centros Estructurados de
Medios (Modelos 100, 140, 280 o 420), o se puede remover el conjunto de montaje de plástico y
atornillarse la unidad directamente a un tablero de contrachapado.

PLANIFICACIÓN

Su Panel de Cableado Estructurado Pre-Configurado puede consistir de uno o varios de los siguientes
componentes: un Módulo Telefónico Derivado de 1x9, un Módulo de Voz y Datos Categoría 5e, un Módulo
de Distribución Telefónico o un Duplicador de Vídeo de 6-vías.

Planee todas sus rutas de cables con cuidado para asegurarse de que el Panel de distribución
seleccionado satisfará todas sus necesidades. Determine el número de ubicaciones de salidas que
necesitará para servicios básicos de teléfono, fax, módem y televisión.  Hay disponibles adicionalmente
y por separado Módulos de Voz y Datos Categoría 5e (Núm de pieza 47603-C5) y Módulos Telefónicos
Derivados de 1x9 (Núm de pieza 47603-110).

Módulos:

Su Panel de Cableado Estructurado Pre-Configurado consiste de uno o varios de los siguientes módulos:

Módulo de Voz y Datos Categoría 5e: utilizado para terminación de conexiones remotas (desde tomas de
pared) para voz, fax, módem y ordenador. Utilícelo para proveer tono de marcación a una toma, o para
enlazar con una terminal de red.

Módulo de Distribución Telefónico: acepta servicios entrantes del proveedor de servicios telefónicos
(tono de marcación) y provee tonos de marcación (para hasta 4 líneas) a los puertos del Módulo de Voz
y Datos Categoría 5e mediante cables de conexión cortos.

Módulo Telefónico Derivado de 1x9: utilizado para conectar hasta cuatro líneas telefónicas para voz, fax
y módem en una configuración de cableado en derivación.

Duplicador de Vídeo de 6-vías: encamina señales de vídeo básico desde una entrada a hasta seis
televisores remotos (Si la señal local necesitase atenuación activa, será necesario un amplificador de
vídeo opcional (Núm de pieza 48210-VA.)

Instalación:

Coloque el Panel de Cableado Estructurado dentro de la caja del CEM.  Alinee los remaches plásticos
(sáquelos con punzón) en el panel de distribución con los agujeros de montaje apropiados de la caja.
Asiente el panel en su sitio, apoyado de manera plana contra el respaldo del panel, y después presione
los remaches hacia adentro con el dedo para fijarlo en su sitio. Sabrá que los remaches están fijos si
hacen un “clic” al presionarlos hacia adentro.

Utilisation du module de distribution téléphonique avec celui de transmission de données/de
la voix de catégorie 5e.

Pour répartir le service téléphonique d'un module de distribution aux diverses prises murales d'une
résidence ou d'un bureau, il suffit de raccorder un cordon de connexion entre la colonne appropriée du
module de distribution et le point de connexion désiré du module de transmission (figure 1).

MODULE TÉLÉPHONIQUE SHUNTÉ (1X9)

Raccordement du module téléphonique shunté (1x9)

Acheminer le câble à paires torsadées du point de branchement du service téléphonique
au module. Dégainer le câble sur environ 8 cm (3 po). Percuter chaque paire dans le
premier connecteur blanc de la partie supérieure du module. En l'absence d'un outil de
terminaison de calibre professionnel, on peut utiliser l'outil en plastique fourni avec le
panneau (se reporter à la section « Terminaison percutée de type 110 »). Si on se sert
de l'outil en plastique, on doit couper le fil excédentaire au moyen d'une pince à tranchant
latéral. 

REMARQUE : chaque paire de fils correspond à une ligne de la compagnie de téléphone

(ligne 1 = bleu, ligne 2 = orange, ligne 3 = vert et ligne 4 = brun – figure 2).

Une fois percutées dans la partie supérieure du module, les lignes téléphoniques doivent être shuntées
à tous les connecteurs du module.

Raccorder les câbles entrants (provenant des prises murales de la résidence ou du bureau) à n'importe
laquelle des neuf colonnes de connecteurs restantes. Percuter les paires en fonction de l'emplacement
désiré pour chaque ligne téléphonique. Dans les téléphones à ligne simple, celle-ci est représentée par
la paire de fils bleu / blanc. Cette paire doit être percutée dans le point de connexion correspondant à
la ligne téléphonique à raccorder (ligne 1 = bleu, ligne 2 = orange, ligne 3 = vert et ligne 4 = brun).

REMARQUE : la ligne secondaire d'un téléphone à 2 lignes est représentée par la paire de fils 

orange / blanc.

Exemple : pour acheminer la ligne 1 (fil d'entrée bleu de la compagnie de téléphone) à un appareil de la

cuisine, il suffit de percuter tous les fils sur les connecteurs de couleur correspondante (fil
bleu / point de connexion bleu, etc. – figure 2).

Exemple : pour acheminer la ligne 3 (fil d'entrée vert de la compagnie de téléphone) à un appareil du

bureau, on doit percuter le fil vert entrant dans le connecteur bleu (ligne 1); le fil bleu entrant
peut alors être transféré au point de connexion vert, tandis que les fils orange et brun restent
à la même place (figure 3).

Cableado típico de un CEM 140, 

utilizando un Panel de Cableado pre-

Configurado de Oficina Pequeña

Avanzado.

Blanc/Bleu
Bleu/Blanc

Blanc/Orange
Orange/Blanc

Blanc/Vert
Vert/Blanc

Blanc/Brun
Brun/Blanc

Blanc/Vert
Vert/Blanc

Blanc/Orange
Orange/Blanc

Blanc/Bleu
Bleu/Blanc

Blanc/Brun
Brun/Blanc

1

2

3

Summary of Contents for 47603-18P

Page 1: ...s as they may touch dangerous voltages 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS SAFETY INFORMATION 1 Never install communications wiring or components dur ing a lightning storm 2 Never install communications compone...

Page 2: ...corresponds to each line from the phone company Line 1 blue Line 2 orange Line 3 green Line 4 brown See Figure 2 By punching incoming Telco lines at the top of the Telephone Distribution Module the l...

Page 3: ...hm termination caps PN 40984 onto these outputs This will help reduce the likelihood of signal distortion and ghosting 110 PUNCHDOWN PROCEDURE Lace wires into proper slots according to selected config...

Page 4: ...25 h x 13 06 w x 2 50 d R PARTITEUR DE SIGNAL VID O 6 VOIES Raccordement du r partiteur de signal vid o 6 voies Acheminer le c ble coaxial du point de branchement du service de c blodiffusion ou de l...

Page 5: ...sitio Sabr que los remaches est n fijos si hacen un clic al presionarlos hacia adentro Utilisation du module de distribution t l phonique avec celui de transmission de donn es de la voix de cat gorie...

Page 6: ...simplemente conecte un cord n de conexi n desde la columna apropiada del Panel de Distribuci n Telef nico al puerto deseado del M dulo de Voz y Datos Categor a 5e V ase la Ilustraci n 1 MODULE DE TRA...

Page 7: ...dapter aux centres m dias structur s CMS mod les 100 140 280 ou 420 ou si on en retire les dispositifs de fixation en plastique pour tre viss s directement sur un panneau de contreplaqu PLANIFICATION...

Page 8: ...de 6 v as en un soporte dedicado a tel fono esencial distribuci n de v deo y operaci n en red de la casa Distribuye 9 cables para tel fono 6 para datos de operaci n en red y 6 para v deo Est disponib...

Page 9: ...de 6 v as en un soporte dedicado a tel fono esencial distribuci n de v deo y operaci n en red de la casa Distribuye 9 cables para tel fono 6 para datos de operaci n en red y 6 para v deo Est disponib...

Page 10: ...dapter aux centres m dias structur s CMS mod les 100 140 280 ou 420 ou si on en retire les dispositifs de fixation en plastique pour tre viss s directement sur un panneau de contreplaqu PLANIFICATION...

Page 11: ...simplemente conecte un cord n de conexi n desde la columna apropiada del Panel de Distribuci n Telef nico al puerto deseado del M dulo de Voz y Datos Categor a 5e V ase la Ilustraci n 1 MODULE DE TRA...

Page 12: ...sitio Sabr que los remaches est n fijos si hacen un clic al presionarlos hacia adentro Utilisation du module de distribution t l phonique avec celui de transmission de donn es de la voix de cat gorie...

Page 13: ...25 h x 13 06 w x 2 50 d R PARTITEUR DE SIGNAL VID O 6 VOIES Raccordement du r partiteur de signal vid o 6 voies Acheminer le c ble coaxial du point de branchement du service de c blodiffusion ou de l...

Page 14: ...hm termination caps PN 40984 onto these outputs This will help reduce the likelihood of signal distortion and ghosting 110 PUNCHDOWN PROCEDURE Lace wires into proper slots according to selected config...

Reviews: