Levita LM 32A Operating Instructions Manual Download Page 24

24 / 30 

Übersetzung der Originalbedienungsanleitung

 

(DE) 

Verwendungszweck 

Dieser elektrische Rasenmäher ist zum Rasenmähen gebaut. Er ist ausschließlich für 
Privatverwendung bestimmt.  

 

Wichtig! 
Um Verletzungen und Schäden bei der Verwendung zu vermeiden, sind die unten 
angeführten Sicherheitsmaßnahmen einzuhalten. 

Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts ist diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen und 
einzuhalten. Um sich mit dem Gerät, dessen richtigen Verwendung und den Sicherheitsvorschriften 
vertraut zu machen, ist diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen. 
Diese Bedienungsanleitung ist an einem sicheren Ort aufzubewahren, damit die darin enthaltenen 
Informationen stets gut zugänglich sind. Wird das Gerät an Dritte weitergeben, ist auch diese 
Bedienungsanleitung auszuhändigen. 
Der Hersteller oder der Fachhändler übernehmen keine Verantwortung für Unfälle/Verletzungen 
aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung. 
Unsere Politik ist stetige Verbesserung unserer Produkte, daher behalten wir uns das Recht der 
Spezifikationsänderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor. 
Die in dieser Bedienungsanleitung angezeigten Abbildungen müssen nicht vollständig dem 
gelieferten Produkt entsprechen; sie dienen dem besseren Verständnis dieser Bedienungsanleitung. 
 

1. Allgemeine Sicherheitshinweise 

Wichtig: Das Gerät nur über einen mit FI-Schalter gesicherten Kreis versorgen, mit maximalem 
Abschaltstrom von 30 mA.  
1.

 

Nie Kinder und nicht mit der Bedienungsanleitung vertraute Personen mit dem Rasenmäher 
arbeiten lassen. Örtliche Vorschriften können das Mindestalter des Benutzers bestimmen. 

2.

 

Vor jeder Inspektion, Instandhaltung oder Wartung ist das Anschlusskabel zu trennen.  

3.

 

Der Benutzer ist für jegliche Schäden/Beeinträchtigungen der Dritten verantwortlich, die 
aufgrund der Verwendung dieses Gerätes entstanden. 

4.

 

Nur bei gutem Tageslicht oder einer geeigneten künstlichen Beleuchtung arbeiten.  

5.

 

Immer den Rasenmäher auf eventuelle Beschädigungen überprüfen.  

6.

 

Sich überzeugen, dass alle Schutzabdeckungen angebracht sind und richtig funktionieren. 

7.

 

Verwenden Sie den Rasenmäher nie, wenn Sie müde sind.  

8.

 

Den Rasenmäher nie in einem geschlossenen oder schlecht gelüfteten Raum oder in Räumen, 
in welchen brennbare oder explosionsfähige Flüssigkeiten, Dämpfe oder Gase vorkommen, 
verwenden.  

9.

 

Den Motor abstellen und das Anschlusskabel (Netzkabel) vom Rasenmäher trennen, bevor Sie 
die Schutzabdeckung hoch klappen oder den Grasfangkorb abnehmen oder vor jeder 
Überprüfung, Reinigung, Instandhaltung oder Arbeit mit dem Rasenmäher oder wenn der 
Rasenmäher einen Fremdkörper erfasst. 

10.

 

Stets vor der Verwendung ist das Rasenmähermesser, die Befestigungsschraube und die 
komplette Mähgruppe auf Beschädigungen oder Verschleiß zu überprüfen. Um die Unwucht des 
verschlissenen oder beschädigten Messers zu vermeiden, ist immer die komplette Gruppe zu 
ersetzen. Beschädigte oder unlesbare Schilder ersetzen. 

11.

 

Beschädigte Teile dürfen nur vom geschulten Personal auswechselt werden. Nur Original-
Ersatzteile verwenden. 

12.

 

Bei der Messerdemontage/Montage diese Bedienungsanleitung einhalten und 
Schutzhandschuhe tragen. 

13.

 

Die Fläche kontrollieren, auf welcher Sie den Rasenmäher verwenden möchten und alle 
Gegenstände entfernen, die vom Rasenmäher erfasst und weg geschleudert werden können.  
Vor dem Arbeitsbeginn müssen alle Gegenstände entfernt sein. Alle Verlängerungskabel 
sorgfältig untersuchen, die für den Betrieb des Rasenmähers benötigt sind.   

14.

 

Bei der Verwendung des Rasenmähers festes, rutschfestes Schuhwerk und lange Hose tragen. 
Nie barfuß oder in Sandalen mit offener Spitze arbeiten. Keine weite Kleidungsstücke und lose 
Accessoires tragen, die von rotierenden Teilen erfasst werden können. 

15.

 

Den Rasenmäher stets mit dem eingehängten Auffangkorb verwenden oder, wenn der 
Grasauffangkorb nicht benutzt wird, mit zugeklappten Schutzabdeckung.  

16.

 

Beim Motorstart den Rasenmäher nie anheben.  

17.

 

Mit den Händen und Füßen nie die rotierenden Teile berühren. Sich immer von der 

Summary of Contents for LM 32A

Page 1: ...it m tohto n radia si pozorne pre tajte tento n vod na pou itie EN Electric Lawn Mower Operating Instructions Warning Read carefully operating instructions before using this tool DE Elektrischer Rasen...

Page 2: ...2 30 A...

Page 3: ...3 30 B4 B5 B1 B2 B3...

Page 4: ...4 30 C1 D1 E1 C2 C3 D2 E2...

Page 5: ...5 30 LM 32 K SF7A113 20 LM 32 A SF7A102 27 1 2 G1 F1 F2 H G2 1 1 2 2 3 3...

Page 6: ...jte nikdy v uzav en m nebo patn v tran m prostoru nebo tam kde se v bl zkosti nach zej ho lav nebo v bu n kapaliny p ry nebo plyny 9 Vypn te motor a odpojte nap jec s ov kabel od seka ky p edt m ne zd...

Page 7: ...od nohama 34 P i pr ci se seka kou cho te nikdy neb hejte 35 P i zm n ch sm ru bu te opatrn zvl t kdy sm r m n te p i pr ci na svahu 36 Bu te zvl t opatrn p i zm n ch sm ru j zdy seka ky a kdy ji p it...

Page 8: ...c tla tko sp na e 8 Ochrann kryt 3 Mont Varov n P ed mont se p esv d te e je za zen vypnuto a odpojeno od s t Seka ka se dod v v n kolika stech kter je nutno p ed pou it m sestavit Postupujte podle n...

Page 9: ...Stiskn te a podr te stisknut blokovac tla tko sp na e 1 obr F1 P it hn te p ku sp na e ON OFF 2 obr F2 sm rem k rukojeti Uvoln te blokovac tla tko b Vypnut Uvoln te pus te p ku sp na e 2 Varov n Nikd...

Page 10: ...ru ujeme vy istit vnit n prostor t lesa seka ky a n okam it poka d kdy ukon te pr ci Pravideln za zen ist te vlhk m hadrem s mal m mno stv m detergentu Nepou vejte abrazivn istic prost edky ani rozpou...

Page 11: ...postupujte podle n e uveden ho n vodu Jestli e se t m probl m nevy e kontaktujte sv ho prodejce Z vada Pravd podobn p ina Mo n e en Stroj nefunguje Nap jen je vypnut Zapn te nap jen Tr va je p li dlou...

Page 12: ...n 8 Kosa ku nepou vajte nikdy v uzavretom alebo zle vetranom priestore alebo tam kde sa v bl zkosti nach dzaj hor av alebo v bu n kvapaliny pary alebo plyny 9 Vypnite motor a odpojte nap jac sie ov k...

Page 13: ...34 Pri pr ci s kosa kou kr ajte nikdy nebehajte 35 Pri zmen ch smeru bu te opatrn najm ke smer men te pri pr ci na svahu 36 Bu te obzvl opatrn pri zmen ch smeru jazdy kosa ky a ke ju pri ahujete k se...

Page 14: ...tla idlo sp na a 8 Ochrann kryt 3 Mont Varovanie Pred mont ou sa presved te e je zariadenie vypnut a odpojen od siete Kosa ka sa dod va v nieko k ch astiach ktor je nutn pred pou it m zostavi Postupu...

Page 15: ...obr F a Zapnutie Stla te a podr te stla en blokovacie tla idlo sp na a 1 obr F1 Pritiahnite p ku sp na a ON OFF 2 obr F2 smerom k rukov ti Uvo nite blokovacie tla idlo b Vypnutie Uvo nite pus te p ku...

Page 16: ...od n zkym tlakom Odpor ame stroj vy isti v dy okam ite ke ukon te pr cu Pravidelne zariadenie istite vlhkou handrou s mal m mno stvom detergentu Nepou vajte abraz vne istiace prostriedky ani rozp adl...

Page 17: ...upujte pod a ni ie uveden ho n vodu Ak sa t m probl m nevyrie i kontaktujte svojho predajcu Z vada Pravdepodobn pr ina Mo n rie enie Stroj nefunguje Nap janie je vypnut Zapnite nap janie Tr va je pr l...

Page 18: ...8 Never use the mower in enclosed or poorly ventilated rooms or if there are inflammable or explosive fluids vapors or gases nearby 9 Switch off the motor and disconnect the mains lead before releasi...

Page 19: ...mower whilst working on a slope 36 Be particularly careful when you change the direction of the mower or pull it towards you 37 Switch off the mower if it has to be tilted for transport purposes when...

Page 20: ...ble holder 4 Lock off button 8 Deflector plate 3 Assembly Warning Before assembly make sure that the appliance is switched off and unplugged The lawn mower is supplied with some components to be assem...

Page 21: ...itching on Push in and hold the lock off button 1 Fig F1 Pull the ON OFF switch lever 2 Fig F2 towards the handle Hold the lever and release the lock off button b Switching off Release the ON OFF swit...

Page 22: ...t Regularly clean the equipment with a moist cloth and some soft soap Do not use abrasive cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can see...

Page 23: ...solve the problem please contact us Problem Possible Cause Possible Solution Machine fails to operate Power turned off Turn power on Grass too long Increase the height of cut and move machine to short...

Page 24: ...ichen Beleuchtung arbeiten 5 Immer den Rasenm her auf eventuelle Besch digungen berpr fen 6 Sich berzeugen dass alle Schutzabdeckungen angebracht sind und richtig funktionieren 7 Verwenden Sie den Ras...

Page 25: ...muss In diesem Fall nur im unbedingt notwendigen Umfang neigen Nur die Seite anheben die sich auf der entferntesten Stelle vom Benutzer befindet 29 Wenn der Rasenm her unter zu starken Schwingungen l...

Page 26: ...cht spielen Erkl rung der Warnpiktogramme siehe Abb unten 1 2 3 4 5 7 8 6 9 10 1 Hinweis Vor der Inbetriebnahme des Ger ts die Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen 2 Zutritt von allen anderen Personen...

Page 27: ...chlie en und in der Kabelhalterung Abb C2 und C3 fixieren Das andere Ende des Verl ngerungskabels an geeignete Stromdose anschlie en b Einh ngen des Grasfangkorbs Abb D Die Schutzabdeckung hoch klappe...

Page 28: ...le Verwendung Ist der Rasen l nger als 10 cm ist er wegen besserem Endergebnis in zwei Durchg ngen zu m hen Beim ersten Durchgang die h chste Schnitth he und anschlie end niedrige oder mittlere Schnit...

Page 29: ...Rasenm her ist die Auswuchtung des Messers zu berpr fen Ein nicht ausgewuchtetes Messer verursacht h here Schwingungen und kann zu Besch digungen des Rasenm hers f hren Wenn das Messer besch digt ist...

Page 30: ...hen Das M hmesser ist stumpf Das Messer ersetzen Die Ger teunterseite ist verschmutzt Die Ger teunterseite berpr fen und im Bedarfsfall reinigen immer Schutzhandschuhe tragen Das Messer ist verkehrt m...

Reviews: