background image

2

1

2

6

7

8

3

4

5

1

2

6

7

8

3

4

5

EN  

Parts overview and 

screen interface

  

°C/°F button

Temperature

Climate indication

Humidity

Wall mount hole

Table stand (fold-out)

Magnetic back

Battery compartment

DE 

 Teileübersicht und 

Bildschirmoberfläche

  

°C/°F-Taste

Temperatur

Klima-Anzeige

Luftfeuchtigkeit

Loch für Wandmontage

Tischständer (ausklappbar)

Magnetische Rückseite

Batteriefach

CZ  

Přehled dílů a rozhraní 

obrazovky

  

Tlačítko °C/°F

Teplota

Indikace klimatu

Vlhkost vzduchu

Otvor pro montáž na stěnu

Stojan na stůl (rozkládací)

Magnetická zadní strana

Přihrádka pro baterii

BG 

 Преглед на частите 

 

и екранния интерфейс

  

Бутон °C/°F

Температура

Индикация за климатичните условия

Влажност

Отвор за монтаж на стена

Настолен статив (сгъваем)

Магнитен гръб

Отделение за батериите

1

2

3

4

5

6

7

8

1

2

3

4

5

6

7

8

Summary of Contents for Wezzer BASE L10

Page 1: ... levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com Levenhuk Wezzer BASE L10 Thermohygrometer ...

Page 2: ...ch für Wandmontage Tischständer ausklappbar Magnetische Rückseite Batteriefach CZ Přehled dílů a rozhraní obrazovky Tlačítko C F Teplota Indikace klimatu Vlhkost vzduchu Otvor pro montáž na stěnu Stojan na stůl rozkládací Magnetická zadní strana Přihrádka pro baterii BG Преглед на частите и екранния интерфейс Бутон C F Температура Индикация за климатичните условия Влажност Отвор за монтаж на стена...

Page 3: ...partimento das pilhas RU Описание прибора Кнопка переключения единиц измерения C F Температура Климатические показатели Влажность Отверстие для крепления к стене Настольная подставка складная Магнитная задняя поверхность Батарейный отсек TR Parçalara genel bakış ve ekran arayüzü C F düğmesi Sıcaklık Ortam göstergesi Nem Duvar montaj deliği Masa standı açılır kapanır Mıknatıslı arka kısım Pil bölme...

Page 4: ...thers who have not read or who do not fully understand these instructions Do not try to disassemble the device on your own for any reason For repairs and cleaning of any kind please contact your local specialized service center Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force Store the device in a dry cool place away from hazardous acids and other chemicals away from heaters op...

Page 5: ...set of batteries at one time taking care not to mix old and new ones or batteries of different types Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation Make sure the batteries are installed correctly with regard to polarity and Remove batteries from equipment that is not to be used for an extended period of time Remove used batteries promptly Never short circuit ...

Page 6: ... 1 за да смените мерната единица за температура Индикация за климатичните условия Спецификации Грижи и поддръжка Предприемете необходимите превантивни мерки при използване на това устройство от деца или други лица които не са прочели или които не са разбрали напълно тези инструкции Не се опитвайте да разглобявате устройството сами по никаква причина Тип Влажност на въздуха мерни единици Работен ди...

Page 7: ... безопасност на батериите Винаги купувайте батерии с правилния размер и характеристики които са най подходящи за предвидената употреба Винаги сменяйте всички батерии едновременно като внимавате да не смесите стари и нови или батерии от различен тип Почистете контактите на батериите както и тези на устройството преди да поставите батериите Уверете се че батериите са поставени правилно по отношение ...

Page 8: ...oje dětmi nebo osobami které tento návod nečetly nebo s jeho obsahem nebyly plně srozuměny přijměte nezbytná preventivní opatření Z žádného důvodu se nepokoušejte přístroj rozebírat S opravami veškerého druhu se obracejte na své místní specializované servisní středisko Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním Typ Provedení Vlhkost vzduchu jednotky měření Rozsah provo...

Page 9: ...kající se baterií Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel Při výměně vždy nahrazujte celou sadu baterií a dbejte na to abyste nemíchali staré a nové baterie případně baterie různých typů Před instalací baterií vyčistěte kontakty na baterii i na přístroji Ujistěte se zda jsou baterie instalovány ve správné polaritě resp V případě že zařízení nebude...

Page 10: ...peratureinheiten zu ändern Klima Anzeige Technische Daten Pflege und Wartung Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen wenn Kinder oder Personen das Instrument benutzen die diese Anleitung nicht gelesen bzw verstanden haben Versuchen Sie nicht das Instrument aus irgendwelchem Grund selbst zu zerlegen Typ Ausführung Luftfeuchtigkeit Maßeinheiten Arbeitsbereich Luftfeuchtigkeit Temperatur Maßeinheite...

Page 11: ...rzt auf Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien Immer die richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Stets alle Batterien gleichzeitig ersetzen Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen Batteriekontakte und Kontakte am Instrument vor Installatio...

Page 12: ... clima Especificaciones Cuidado y mantenimiento Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento acompañado de niños o de otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas instrucciones No intente desmontar el instrumento usted mismo bajo ningún concepto Tipo Diseño Humedad del aire unidades de medida Rango de humedad de funcionamiento Temperatura unidades de medid...

Page 13: ...nte deben utilizar este dispositivo bajo la supervisión de un adulto Instrucciones de seguridad para las pilas Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo No mezcle pilas viejas y nuevas ni pilas de diferentes tipos Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes de instalarlas Asegúrese de instalar las pilas...

Page 14: ...egység Celsius és Fahrenheit között A hőmérséklet mértékegység módosításához nyomja meg az 1 gombot Klímajelzés Műszaki adatok Ápolás és karbantartás Legyen kellően óvatos ha gyermekekkel vagy olyan személyekkel együtt használja az eszközt akik nem olvasták vagy nem teljesen értették meg Típus Kialakítás Légnedvesség mértékegységek Üzemi páratartalom tartomány Hőmérséklet mértékegységek Üzemi hőmé...

Page 15: ...asználhatják Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések Mindig a felhasználásnak legmegfelelőbb méretű és fokozatú elemet vásárolja meg Elemcsere során mindig az összes elemet egyszerre cserélje ki ne keverje a régi elemeket a frissekkel valamint a különböző típusú elemeket se keverje egymással össze Az elemek behelyezése előtt tisztítsa meg az elemek és az eszköz egymással érintkező részeit...

Page 16: ...a e manutenzione Nel caso si utilizzi l apparecchio in presenza di bambini o di altre persone che non abbiano letto e compreso appieno queste istruzioni prendere le precauzioni necessarie Non cercare per nessun motivo di smontare autonomamente l apparecchio Per qualsiasi intervento di riparazione e pulizia contattare il centro di assistenza specializzato di zona Tipo Design Umidità dell aria unità...

Page 17: ...oni di sicurezza per le batterie Acquistare batterie di dimensione e tipo adeguati per l uso di destinazione Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente evitando accuratamente di mischiare batterie vecchie con batterie nuove oppure batterie di tipo differente Prima della sostituzione pulire i contatti della batteria e quelli dell apparecchio Assicurarsi che le batterie siano state inser...

Page 18: ...Zachowaj szczególną ostrożność gdy urządzenia używają dzieci lub osoby które nie w pełni zapoznały się z instrukcjami Nie podejmuj prób samodzielnego demontażu urządzenia W celu wszelkich napraw i czyszczenia skontaktuj się z punktem serwisowym Chroń urządzenie przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej siły mechanicznej Typ Konstrukcja Wilgotność powietrza jednostki miary Zakres wilgotnoś...

Page 19: ...ateriami Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie nie należy łączyć starych i nowych baterii ani baterii różnych typów Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Jeśli sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyjąć bater...

Page 20: ...icação do clima Especificações Cuidado e manutenção Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças ou com outras pessoas que não leram ou não compreenderam totalmente estas instruções Não tente desmontar o dispositivo por conta própria por qualquer motivo Tipo Design Humidade do ar unidades de medida Intervalo de humidade de funcionamento Temperatura unidades de medida Inter...

Page 21: ...itivo sob supervisão de um adulto Instruções de segurança da bateria Compre sempre baterias do tamanho e grau mais adequados para o uso pretendido Substitua sempre o conjunto de baterias de uma só vez tome cuidado para não misturar baterias antigas com novas ou baterias de tipos diferentes Limpe os contactos da bateria e também os do dispositivo antes da instalação da bateria Certifique se de que ...

Page 22: ...нические характеристики Уход и хранение Будьте внимательны если пользуетесь прибором вместе с детьми или людьми не знакомыми с инструкцией Не разбирайте прибор Сервисные и ремонтные работы могут проводиться только в специализированном сервисном центре Оберегайте прибор от резких ударов и чрезмерных механических воздействий Храните прибор в сухом прохладном месте от 10 до 39 от 40 до 75 от 76 до 99...

Page 23: ...и необходимости замены элементов питания меняйте сразу весь комплект не смешивайте старые и новые элементы питания и не используйте элементы питания разных типов одновременно Перед установкой элементов питания очистите контакты элементов и контакты в корпусе прибора Устанавливайте элементы питания в соответствии с указанной полярностью и Если прибор не используется длительное время следует вынуть ...

Page 24: ...irlikte kullanacağınız zaman gerekli önlemleri alın Cihazı herhangi bir sebep için kendi başınıza sökmeye çalışmayın Her tür onarım ve temizlik için lütfen yerel uzman servis merkeziniz ile iletişime geçin Cihazı ani darbelere ve aşırı mekanik güçlere karşı koruyun Cihazı tehlikeli asitler ve diğer kimyasallardan ısıtıcılardan açık ateşten ve diğer yüksek sıcaklık kaynaklarından uzakta kuru serin ...

Page 25: ...birbiriyle birlikte kullanmamaya özen göstererek pil setini her zaman tamamen değiştirin Pilleri takmadan önce pil kontakları ile cihaz kontaklarını temizleyin Pillerin kutuplar ve açısından doğru bir biçimde takıldığından emin olun Uzun süreyle kullanılmayacak ekipmanlardaki pilleri çıkarın Kullanılmış pilleri derhal çıkarın Aşırı ısınmaya sızıntıya veya patlamaya neden olabileceğinden kesinlikle...

Page 26: ...mudges or stains The original Levenhuk cleaning accessories Levenhuk Inc USA 928 E 124th Ave Ste D Tampa FL 33612 USA 1 813 468 3001 contact_us levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 08112021 ...

Reviews: