background image

14

Indicador láser

hasta 200 m

Fuente de alimentación

pila intercambiable 18650, 2200 mAh

Intervalo de temperatura de funcionamiento, °С

–10… +50

Intervalo de humedad de funcionamiento, %

10… 95

Alcance de detección, m

Automóvil (2,3 x 2,3 m)

2400

Persona (1,8 х 0,5 m)

1000

Ciervo (1,5 x 0,5 m)

830

Jabalí (0,9 x 0,7 m)

620

Alcance de reconocimiento, m

Automóvil (2,3 x 2,3 m)

1000

Persona (1,8 х 0,5 m)

500

Ciervo (1,5 x 0,5 m)

420

Jabalí (0,9 x 0,7 m)

320

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y en las especificaciones sin previo aviso.

Cuidado y mantenimiento

Nunca, bajo ninguna circunstancia, mire directamente al sol, a otra fuente de luz intensa o a un láser a través de este instrumento, ya 

que esto podría causar DAÑO PERMANENTE EN LA RETINA y CEGUERA.

 Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento 

acompañado de niños o de otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas instrucciones. Asegúrese de que los 
canales de ventilación en la parte posterior del dispositivo no estén bloqueados ni cubiertos. No intente desmontar el instrumento usted 
mismo bajo ningún concepto. No toque las superficies ópticas con los dedos. Proteja el instrumento del agua y la alta humedad. Si necesita 
repararlo o limpiarlo, contacte con el servicio técnico especializado que corresponda a su zona. Proteja el instrumento de impactos súbitos 
y de fuerza mecánica excesiva. Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual del usuario antes de utilizar este producto. De 
lo contrario, podría provocar una radiación láser peligrosa y una descarga eléctrica. Use el dispositivo solo como se especifica en el manual 
del usuario. Mantener fuera del alcance de los niños. NO mire directamente al rayo con los ojos desprotegidos o a través de un dispositivo 
óptico en ningún momento y nunca lo dirija hacia otras personas. No utilice el producto en un entorno explosivo o cerca de materiales 
inflamables. No exponga el dispositivo a golpes, vibraciones continuas o temperaturas extremadamente altas o bajas. En caso de ingestión 
de componentes del dispositivo o de la pila, busque asistencia médica de inmediato. 

Los niños únicamente deben utilizar este dispositivo 

bajo la supervisión de un adulto.   

Instrucciones de seguridad para las pilas 

Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo. 
No mezcle pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos. Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes de instalarlas. 
Asegúrese de instalar las pilas correctamente según su polaridad (+ y –). Quite las pilas si no va a utilizar el instrumento durante 
un periodo largo de tiempo. Retire lo antes posible las pilas agotadas. No cortocircuite nunca las pilas ya que podría aumentar su 
temperatura y podría provocar fugas o una explosión. Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas. No intente desmontar las 
pilas. Recuerde apagar el instrumento después de usarlo. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar el riesgo de 
ingestión, asfixia o envenenamiento. Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen las leyes de su país.

Garantía Levenhuk

Los productos ópticos de Levenhuk tienen una 

garantía de 2 años

 contra defectos en materiales y mano de obra. Todos los 

accesorios Levenhuk están garantizados contra defectos de materiales y de mano de obra durante 

2 años

 a partir de la fecha de 

compra. La garantía incluye la reparación o sustitución gratuita del producto Levenhuk en cualquier país en el que haya una oficina 
Levenhuk si se reúnen todas las condiciones de la garantía.
Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia
En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana.

Summary of Contents for FATUM Z250

Page 1: ...Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved 20221021 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR Kull...

Page 2: ...rrea de mano Csuklópánt 6 18650 charger Зарядно устройство 18650 18650 nabíječka 18650 Ladegerät Cargador 18650 18650 típusú töltő IT PL PT RU TR Il kit comprende Zawartość zestawu O kit inclui Комплект поставки Kit içeriği 1 Astuccio Pokrowiec Bolsa Чехол Kese 2 Batteria 18650 Bateria 18650 Pilha 18650 1 батарейка типа 18650 18650 pil 3 Cavo Micro USB Przewód micro USB Cabo microUSB Кабель micro ...

Page 3: ...ercar Nagyítás gomb 6 Diopter adjustment Регулиране на диоптъра Dioptrická korekce Dioptrieneinstellung Ajuste de dioptrías Dioptria beállítása 7 Type C USB port USB порт Type C Port Type C USB USB Anschluss Typ C Puerto USB de tipo C C típusú Type C USB port 8 Ports Портове Porty Anschlüsse Puertos Portok 9 Battery compartment button Бутон за отделението за батерията Tlačítko prostoru pro baterie...

Page 4: ... de ampliação Кнопка приближения Yakınlaştırma düğmesi 6 Regolazione diottrica Regulacja dioptrii Ajuste de dioptria Диоптрийная коррекция Diyopter ayarı 7 Porta USB Tipo C Gniazdo USB typu C Porta USB tipo C Порт USB Type C Type C USB bağlantı noktası 8 Porte Gniazda Portas Порты Bağlantı Noktaları 9 Pulsante scomparto batteria Przycisk komory baterii Botão do compartimento das pilhas Кнопка бата...

Page 5: ...alettes Black Hot White Hot Red Hot Iron Red or Blue Hot Press and hold the button for entering the menu ZOOM IN button Press the ZOOM IN button for digital magnification Press and hold the button for adjusting hot spot tracking Remote Control by Mobile App Wi Fi Connection Before using the remote control of this device download an app TargetIR from the Apple App Store or from Google Play and inst...

Page 6: ...Do not expose the device to shock continuous vibrations or extreme high or low temperatures If a part of the device or battery is swallowed seek medical attention immediately Children should use the device under adult supervision only Battery safety instructions Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use Always replace the whole set of batteries at one...

Page 7: ...рещо черно горещо бяло горещо червено желязно червено или горещо синьо Натиснете и задръжте натиснат бутона за да влезете в менюто Бутон ПРИБЛИЖАВАНЕ Натиснете бутона ПРИБЛИЖАВАНЕ за цифрово увеличение Натиснете и задръжте бутона за регулиране на следене на гореща точка Дистанционно управление чрез Мобилно приложение Wi Fi връзка Преди да използвате дистанционното управление на това устройство изт...

Page 8: ...териали Не излагайте устройството на въздействието на удари продължителни вибрации или екстремно високи или ниски температури Ако някоя част от устройството или батерията бъдат погълнати незабавно потърсете медицинска помощ Децата трябва да използват устройството само под надзора на възрастни Инструкции за безопасност на батериите Винаги купувайте батерии с правилния размер и характеристики които ...

Page 9: ...orká bílá horká červená železná červená nebo horká modrá Stiskněte a přidržte tlačítko pro vstup do nabídky Tlačítko PŘIBLÍŽENÍ Stiskněte tlačítko PŘIBLÍŽENÍ pro digitální zvětšení Stisknutím a podržením tlačítka upravte sledování horkých míst Dálkové ovládání pomocí mobilní aplikace připojení Wi Fi Abyste mohli začít používat dálkové ovládání pro toto zařízení stáhněte si aplikaci TargetIR z obch...

Page 10: ...ých materiálů Přístroj nevystavujte nárazům trvalým vibracím ani extrémně vysokým či nízkým teplotám Pokud dojde k požití části zařízení nebo baterie okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc Děti by měly používat přístroj pouze pod dohledem dospělé osoby Bezpečnostní pokyny týkající se baterií Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel Při výměně vždy nah...

Page 11: ...EN Taste um eine der 5 Paletten auszuwählen Black Hot White Hot Red Hot Iron Red oder Blue Hot Drücken und halten Sie die Taste um das Menü zu öffnen VERGRÖSSERN Taste Drücken Sie die VERGRÖSSERN Taste für die digitale Vergrößerung Drücken und halten Sie die Taste um die Hotspot Verfolgung anzupassen Fernbedienung per Mobile App Wi Fi Verbindung Bevor Sie die Fernbedienung dieses Geräts verwenden ...

Page 12: ...Personen Verwenden Sie das Gerät nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Materialien Setzen Sie das Gerät keinen Stößen ständigen Vibrationen oder extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus Wenn ein Teil des Geräts oder des Akkus verschluckt wird suchen Sie sofort einen Arzt auf Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden Siche...

Page 13: ...ara elegir entre 5 paletas Negro intenso blanco intenso rojo intenso rojo hierro o azul intenso Presione y mantenga presionado el botón para entrar en el menú Botón de ACERCAR Presione el botón de ACERCAR para ampliar la imagen digitalmente Mantenga presionado el botón para ajustar el seguimiento de puntos calientes Control remoto por aplicación móvil o conexión Wi Fi Antes de usar el control remo...

Page 14: ...en ningún momento y nunca lo dirija hacia otras personas No utilice el producto en un entorno explosivo o cerca de materiales inflamables No exponga el dispositivo a golpes vibraciones continuas o temperaturas extremadamente altas o bajas En caso de ingestión de componentes del dispositivo o de la pila busque asistencia médica de inmediato Los niños únicamente deben utilizar este dispositivo bajo ...

Page 15: ...bot majd válasszon az 5 paletta közül Fekete meleg Fehér meleg Piros meleg Vas piros vagy Kék meleg A menübe történő belépéshez nyomja meg és tartsa nyomva a gombot NAGYÍTÁS gomb Nyomja meg a NAGYÍTÁS gombot a digitális nagyításhoz Nyomja le és tartsa lenyomva a gombot a hőkövetés állításához Távvezérlés mobilalkalmazáson Wi Fi kapcsolaton keresztül Mielőtt távvezérlést alkalmazna a készüléken töl...

Page 16: ...környezetben vagy gyúlékony anyagok közelében Ne tegye ki a készüléket ütésnek folyamatos rezgésnek illetve rendkívül magas vagy alacsony hőmérsékletnek Ha az eszköz valamely alkatrészét vagy az elemét lenyelik akkor kérjen azonnal orvosi segítséget Gyermekek kizárólag felnőtt felügyelete mellett használhatják Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések Mindig a felhasználásnak legmegfelelőbb...

Page 17: ...e il pulsante TAVOLOZZE COLORI per scegliere tra le 5 tavolozze nero caldo bianco caldo rosso caldo ferro caldo blu caldo Tenere premuto il pulsante per accedere al menù Pulsante ZOOM AVANTI Premere il pulsante ZOOM AVANTI per applicare l ingrandimento digitale Tenere premuto il pulsante per regolare l individuazione del punto caldo Controllo remoto tramite app mobile connessione Wi Fi Prima di us...

Page 18: ...prodotto in presenza di esplosivi o vicino a materiali infiammabili Non esporre il dispositivo a urti vibrazioni continue o temperature eccessivamente alte o basse In caso di ingestione di una parte dell apparecchio o della batteria consultare immediatamente un medico I bambini devono usare questo strumento solo sotto la supervisione di un adulto Istruzioni di sicurezza per le batterie Acquistare ...

Page 19: ... aby dostosować jasność Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby przełączyć tryb sceny Przycisk PALETY KOLORÓW Naciśnij przycisk PALETY KOLORÓW aby wybrać jedną z 5 palet Gorący czarny Gorący biały Gorący czerwony Czerwony żelazny lub Gorący niebieski Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby przejść do menu Przycisk PRZYBLIŻENIE Naciśnij przycisk PRZYBLIŻENIE aby włączyć cyfrowe przybliżenie obrazu Naciśnij...

Page 20: ...ć produktu w środowisku zagrożonym wybuchem ani w pobliżu materiałów łatwopalnych Nie należy narażać urządzenia na wstrząsy ciągłe wibracje ani na ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury W razie połknięcia jakiejkolwiek części lub baterii należy natychmiast skontaktować się z lekarzem Dzieci mogą używać tego urządzenia tylko pod nadzorem osoby dorosłej Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodz...

Page 21: ...ma o botão de PALETAS DE CORES para escolher uma das 5 paletas Preto quente Branco quente Vermelho quente Vermelho ferro ou Azul quente Prima sem soltar o botão para aceder ao menu Botão de AMPLIAÇÃO Prima o botão de AMPLIAÇÃO para efetuar a ampliação digital Prima sem soltar o botão para ajustar o rastreamento de pontos quentes Controlo remoto via aplicação móvel Wi Fi Antes de utilizar o control...

Page 22: ...feixe para outras pessoas Não utilize o produto em ambiente explosivo ou perto de materiais inflamáveis Não exponha o dispositivo a choques vibrações contínuas ou temperaturas extremamente altas ou baixas Se uma parte do dispositivo ou a bateria for engolida procure imediatamente assistência médica As crianças só devem utilizar o dispositivo sob supervisão de um adulto Instruções de segurança da b...

Page 23: ...алитр Black Hot горячий черный White Hot горячий белый Red Hot горячий красный Iron Red красное железо Blue Hot горячий синий Нажмите и удерживайте кнопку для входа в меню Кнопка ПРИБЛИЖЕНИЕ Нажмите кнопку ПРИБЛИЖЕНИЕ для цифрового увеличения Нажмите и удерживайте кнопку для управления отслеживанием горячих точек hot spot tracking Дистанционное управление устройством с помощью Wi Fi и мобильного п...

Page 24: ...и низким температурам Если деталь прибора или элемент питания были проглочены срочно обратитесь за медицинской помощью Дети могут пользоваться прибором только под присмотром взрослых Использование элементов питания Всегда используйте элементы питания подходящего размера и соответствующего типа При необходимости замены элементов питания меняйте сразу весь комплект не смешивайте старые и новые элеме...

Page 25: ...h sıcak beyaz sıcak kırmızı sıcak demir sıcak mavi Menüye girmek için düğmeye basılı tutun YAKINLAŞTIRMA düğmesi Dijital büyütme için YAKINLAŞTIRMA düğmesine basın Sıcak nokta izlemesi için basılı tutun Mobil Uygulama Wi Fi Bağlantısı ile Uzaktan Kumanda Bu cihazın uzaktan kumandasını kullanmadan önce Apple App Store veya Google Play den TargetIR adlı uygulamayı indirin ve tabletinize veya akıllı ...

Page 26: ...ünü patlayıcı ortamda ya da yanıcı malzemelerin yakınında kullanmayın Cihazı darbeye sürekli titreşime veya aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklara maruz bırakmayın Cihaz veya pilin bir parçası yutulduğu takdirde hemen tıbbi yardım alınmalıdır Çocuklar cihazı yalnızca yetişkin gözetiminde kullanabilir Pil güvenliği talimatları Her zaman kullanım amacına en uygun olan boyut ve türden piller satın alı...

Reviews: