background image

24

Kalibrálás

A mikroszkóp kalibrálása előtt kapcsolja be a rácsot. Ehhez válassza az on opciót az 

Options 

(Lehetőségek)

 > XY Guide

 (XY koordináták) menüútvonalon. Alapértelmezett 

beállításnál a rács látható. Helyezze a kalibrációs skálát a tárgyasztalra, és állítsa be a 

nézetfókuszt. Győződjön meg arról, hogy a rács párhuzamos a skálabeosztással, majd 

készítse el a képfelvételt. A kép külön ablakban történő megnyitásához kattintson 

kétszer a kép miniatűrjére.

Kattintson a megfelelő ikonra az eszköztárban a kalibrálás megkezdéséhez. Az egérrel 

válasszon ki két pontot a képen (tudnia kell a tényleges távolságot e két pont között). 

Miután kiválasztotta a második pontot, megnyílik egy párbeszédablak, ahol meg kell 

adnia az ismert távolságot az 

Actual dimension

 (Tényleges dimenzió) mezőben. Az 

alkalmazás automatikusan kiszámolja a kép nagyítását. A párbeszédablak bezárásához 

kattintson az 

OK

 gombra. A kiszámított nagyítás megjelenik a 

Magnification 

(Nagyítás) 

mezőben.

Megjegyzés

: A kiválasztott pontoknak vízszintes vonalat kell alkotniuk.

A kalibrálás eredményeit úgy ellenőrizheti, hogy a 

Straight line

 (Egyenes vonal) 

eszközzel leméri ugyanazt a távolságot. Kattintson a mérések ikonra, válassza ki a 

Straight line

 (Egyenes vonal) eszközt, majd húzzon egy hasonló vonalat a képen. Ha a 

mért távolság megegyezik a tényleges távolsággal, a kalibrálás sikeres volt.

Újrakalibrálás

A kalibrálási folyamatot meg kell ismételni, ha a nagyítás vagy a fókusz a megfigyelések 

során megváltozott.

Kattintson a megfelelő ikonra az eszköztárban, majd válassza a 

Reset picture 

magnification 

(Képnagyítás visszaállítása) opciót a 

Reset magnification

 (Nagyítás 

visszaállítása) menüpontból. Ismételje meg a kalibrálási folyamatot a fent leírtak szerint. 

Módosítsa a nagyítást, majd készítsen néhány képfelvételt. Kattintson duplán az egyik 

miniatűrképre az elkészült kép előnézeti ablakban történő megnyitásához. Kattintson 

a kalibrálás ikonra az eszköztárban, majd válassza a 

Set picture magnification 

(Képnagyítás beállítása) opciót a 

Set magnification

 (Nagyítás beállítása) menüpontból. 

Adja meg az aktuális nagyítást a párbeszédablakban, majd kattintson az 

OK

 gombra.

Ha a jövőben ugyanazt a nagyítást kívánja használni képfelvételek készítésénél, 

kattintson a kalibrálás ikonra az eszköztárban, majd válassza a 

Set picture 

magnification

 (Képnagyítás beállítása) opciót a 

Set magnification

 (Nagyítás beállítása) 

menüpontból.

Mérések

A mérések elvégzése előtt ajánlott a rendszert kalibrálni.

Straight line 

(Egyenes vonal). Nyomja le hosszan a bal egérgombot a vonalrajzolás 

megkezdéséhez. A vonalrajzolás befejezéséhez engedje el a bal egérgombot.

Continuous Line 

(Szabadkézi vonal). Nyomja le hosszan a bal egérgombot és rajzoljon 

egy vonalat. A vonalszakasz befejezéséhez engedje el a bal egérgombot. Több 

vonalszakaszt is hozzáadhat a szabadkézi vonalhoz.

Radius Circle 

(Sugár). Rajzoljon egy egyenes vonalat a képre. Az alkalmazás 

automatikusan kiszámítja a megfelelő kör sugarát, kerületét és területét.

Diameter Circle 

(Átmérő). Rajzoljon egy egyenes vonalat a képre. Az alkalmazás 

automatikusan kiszámítja a megfelelő kör átmérőjét, kerületét és területét.

Three Points Angle 

(Szög). Nyomja le hosszan a bal egérgombot és rajzoljon egy 

vonalat a képre. Engedje el a bal egérgombot és rajzoljon egy másik vonalat. Az 

alkalmazás automatikusan kiszámítja a létrejött szög értékét.

Rajz és szöveg

A PortableCapture alkalmazással rajzokat és szövegdobozokat adhat a képeihez. 

Nyisson meg egy képet egy előnézeti ablakban, majd kattintson a 

Pencil 

(Ceruza) 

ikonra az eszköztárban. Válassza ki az egyik eszközt a legördülő menüből, és rajzoljon 

valamit a képre. Az eszköztárban található 

TT

 ikonra kattintva módosíthatja a 

szövegdobozokban használt betű típusát és színét.

Műszaki paraméterek

LCD-kijelző 4,3" 

Optikai anyagok optikai üveg

Megapixel 0,3 (interpolált 8M, 5M, 3M, 1,3M)

Nagyítás

20–600x

Fénykép *.jpg

Videó *.avi

Élességállítás kézi, 5–80 mm

Sebesség 30 fps

Világítás

8 LED-fényből álló rendszer állítható fényerővel

Tárgyasztal

csíptetőkkel és mérőskálával

Váz anyaga

műanyag

Tápellátás

5 V DC USB-kábelen keresztül vagy

beépített lítium ionos akkumulátorral: 3,7 V, 2500 mAh

üzemidő: 7 óra, töltési idő: 5 óra

Szoftver kép- és videófeldolgozó szoftver mérés funkcióval

Interfész nyelv angol, német, francia, spanyol, orosz, olasz, portugál, 

lengyel, holland, japán, koreai, kínai

Csatlakoztatható kiegészítő 

felszerelés

microSD-kártya támogatás legfeljebb 32 GB méretig 

(1 GB mérető microSD-kártya megtalálható a 

készletben)

számítógéphez csatlakoztatva USB kábelen keresztül 

(megtalálható a csomagban) 

Üzemi hőmérséklet-

tartomány

0… +45 °C

A gyártó fenntartja magának a jogot a termékkínálat és a műszaki paraméterek előzetes 

értesítés nélkül történő módosítására.

Rendszerkövetelmények

Operációs rendszer: Windows 7/8/10, Mac 10.12 és újabb változatok

CPU: legalább P4 1,8 GHz vagy újabb, RAM: 512 MB, videókártya: 64 MB

Interfész: USB 2.0, CD meghajtó

Summary of Contents for DTX 350 LCD

Page 1: ...D Digital Microscope User Manual N vod k pou it Bedienungsanleitung Gu a del usuario Haszn lati tmutat Guida all utilizzo Instrukcja obs ugi Manual do usu rio Kullan m k lavuzu EN BG CZ DE ES HU IT PL...

Page 2: ...run the PortableCapture application A pop up message will warn you if the microscope is not connected to the PC Using the microscope Focusing adjustment Place a specimen on the stage and rotate the fo...

Page 3: ...egin recording videos their duration interval between them and the total number of clips Calibration Before calibrating the microscope turn the grid display on To do so select On from Options XY Guide...

Page 4: ...bar Select one of the tools from the drop down menu and draw something on the image By clicking the TT icon on the toolbar you can edit font type and color to be used in textboxes Specifications The m...

Page 5: ...is swallowed Battery safety instructions Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use Always replace the whole set of batteries at one time taking care not...

Page 6: ...roSD 1 GB Levenhuk DTX 15 15 13 14 USB PortableCapture PortableCapture User Manual USB PortableCapture 1 10 1 microSD microSD 9 32 GB 2 1 3 6 microSD 4 3 6 1 microSD 9 BG microSD DC USB DC US B 14 8 9...

Page 7: ...2 C 3 3 Setup 2 1 microSD 9 2 USB 1 2 microSD 3 USB File Photos Directory Videos Directory Options Resolution Date Time Language XY Guide XY Full screen mode Capture Photo Video Photo Capture Video C...

Page 8: ...t picture magnification Set magnification OK Set capture magnification Set magnification Straight line Continuous Line Radius Circle Diameter Circle Three Points Angle PortableCapture TT 4 3 0 3 8M 5M...

Page 9: ...9 Windows 7 8 10 Mac 10 12 CPU P4 1 8 GHz RAM 512 MB 64 MB USB 2 0 Levenhuk Levenhuk Levenhuk Levenhuk Levenhuk Levenhuk www levenhuk bg garantsiya Levenhuk...

Page 10: ...ar t a ot ejte zaost ovac m kole kem 1 dokud nebude obraz zaost en Digit ln zoom Pomoc tla tka digit ln ho zoomu na mikroskopu 10 m ete zmen ovat nebo zv t ovat obraz Po izov n fotografi nebo videoz z...

Page 11: ...v n m m ete nastavit adu parametr pro sn m n sekvenc Kliknut m na p ep na Photo Fotografie nastav te as k zah jen z znamu sn mk interval mezi nimi a celkov po et sn mk Kliknut m na p ep na Video Video...

Page 12: ...n hledu a v panelu n stroj klikn te na ikonu Pencil Tu ka Vyberte jeden z n stroj v rozbalovac nab dce a n co na sn mek nakreslete Po kliknut na ikonu TT v panelu n stroj m ete upravit typ a barvu p s...

Page 13: ...a typu kter jsou nejvhodn j pro zam len el P i v m n v dy nahrazujte celou sadu bateri a dbejte na to abyste nem chali star a nov baterie p padn baterie r zn ch typ P ed instalac bateri vy ist te kont...

Page 14: ...von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die weiteren Schritte f hren Die Installations CD enth lt eine Kopie der Bedienungsanleitung Diese finden Sie im User Manual Bedienungsanleitung Ordner Schli...

Page 15: ...groben Raster berlagert werden sollen Vollbildansicht Zeigt das Bild in voller Bildschirmgr e an Erfassen Foto Nimmt ein Foto auf Video Nimmt ein Video auf Bilder aufnehmen Klicken Sie auf das Foto S...

Page 16: ...chnen einer Linie die linke Maustaste gedr ckt Am Ende der Linie lassen Sie die linke Maustaste wieder los Mehrpunktlinie Mit diesem Werkzeug k nnen Sie aus Linien zusammengesetzte Kurven im Bild zeic...

Page 17: ...en Sie stets eine Stromquelle mit der Spannung die in den technischen Angaben zu Ihrem Mikroskop spezifiziert ist Wird das Instrument an eine Steckdose mit abweichender Spannung angeschlossen ist mit...

Page 18: ...cimen en la platina y gire la rueda de enfoque 1 hasta que est enfocado Zoom digital Pulse el bot n de zoom digital en el cuerpo del microscopio 10 para acercar o alejar Capturar una imagen o grabar...

Page 19: ...tana de di logo donde puede definir varios par metros para la captura de secuencias Pulse el bot n de selecci n Foto para establecer la hora en la que comenzar la captura de im genes el intervalo entr...

Page 20: ...m genes Abra una imagen en la ventana de previsualizaci n y haga clic en el icono del l piz en la barra de herramientas Seleccione una de las herramientas del men desplegable y dibuje algo en la image...

Page 21: ...trague una pieza peque a o una pila busque ayuda m dica inmedi atamente Instrucciones de seguridad para las pilas Compre siempre las pilas del tama o y grado indicado para el uso previsto Reemplace si...

Page 22: ...a mint t a t rgyasztalra s forgassa el a f kusz ll t gy r t 1 am g a k p les nem lesz Digit lis zoom Nyomja meg a digit lis zoom gombot a mikroszk p v z n 10 a nagy t shoz vagy kicsiny t shez K p vagy...

Page 23: ...gjelen t s Capture Felv tel Photo F nyk p k pr gz t sre szolg l Video Vide videor gz t sre szolg l K p r gz t se Kattintson a megfelel ikonra az eszk zt rban vagy v lassza a Photo F nyk p lehet s get...

Page 24: ...l t sa opci t a Set magnification Nagy t s be ll t sa men pontb l M r sek A m r sek elv gz se el tt aj nlott a rendszert kalibr lni Straight line Egyenes vonal Nyomja le hosszan a bal eg rgombot a von...

Page 25: ...pus izz t haszn ljon A t pell t st mindig a megfelel h l zati fesz lts gi szint mellett haszn lja azaz k vesse az jonnan v s rolt mikroszk pj nak m szaki le r s t Az eszk znek a le r st l elt r t pus...

Page 26: ...ortaoggetti e usare la manopola della messa a fuoco 1 finch l immagine non a fuoco Zoom digitale Premere il pulsante dello zoom digitale sul corpo del microscopio 10 per zoomare in avanti o indietro C...

Page 27: ...ente nella barra degli strumenti Apparir quindi una finestra di dialogo dove sar possibile impostare i vari parametri per la sequenza di scatti Cliccare sul pulsante di opzione Photo Foto per impostar...

Page 28: ...tta sull immagine L applicazione calcoler in automatico raggio circonferenza e area del cerchio corrispondente Diameter Circle Diametro del cerchio Disegnare una linea retta sull immagine L applicazio...

Page 29: ...mentazione di tensione adeguata cio quella indicata nelle specifiche del microscopio Collegare lo strumento a una presa di alimentazione differente potrebbe provocare il danneggiamento dei circuiti el...

Page 30: ...ustawiania ostro ci 1 Powi kszenie cyfrowe Naci nij przycisk powi kszenia cyfrowego na korpusie mikroskopu 10 aby przybli y lub oddali obraz Rejestrowanie obrazu lub nagrywanie filmu 1 Nale y w o y ka...

Page 31: ...czas przerwy mi dzy nimi i czn liczb obraz w Kliknij przycisk opcji Wideo aby ustawi czas rozpocz cia rejestrowania film w ich czas trwania czas przerwy mi dzy nimi i czn liczb klip w Kalibracja Przed...

Page 32: ...ysunk w i p l tekstowych Otw rz obraz w oknie podgl du i kliknij ikon o wka na pasku zada Z rozwijanego menu wybierz jedno z narz dzi i wykonaj rysunek na obrazie Klikni cie ikony TT na pasku narz dzi...

Page 33: ...zda zasilaj cego o innej mocy mo e spowodowa uszkodzenie zespo u obwod w elektrycznych przyrz du spalenie lampy a nawet zwarcie U ywanie mikroskopu przez dzieci mo e odbywa si tylko pod nadzorem os b...

Page 34: ...zador que pode encontrar na pasta User Manual Manual do utilizador Ligue o microsc pio ao seu PC com um cabo USB e execute a aplica o PortableCapture Uma mensagem de pop up ir avisar se o microsc pio...

Page 35: ...one correspondente na barra de ferramentas ou selecione Video V deo no menu Capture Capturar Captura de sequ ncia Clique no cone correspondente na barra de ferramentas Ser apresentada uma janela de di...

Page 36: ...emido o bot o esquerdo do rato e desenhe uma linha Solte o bot o esquerdo do rato para concluir o segmento Pode continuar a adicionar mais segmentos linha de forma livre Radius Circle Raio do c rculo...

Page 37: ...ente do tipo de l mpada halog neo ou incandescente deixe arrefecer durante algum tempo antes de a substituir por uma l mpada do mesmo tipo Utilize sempre a fonte de alimenta o com uma tens o adequada...

Page 38: ...LCD USB microSD 1 15 15 13 14 USB PortableCapture Levenhuk DTX PortableCapture User Manual USB PortableCapture 1 10 1 microSD 9 microSD 32 2 1 3 6 microSD 4 3 6 RU microSD USB DC US B 14 8 9 10 12 2 5...

Page 39: ...39 1 microSD 9 2 3 3 4 5 1 microSD 9 2 3 3 2 Delete OK 1 microSD 2 USB 1 2 microSD 3 USB Escape...

Page 40: ...40 OK PortableCapture 4 3 0 3 8M 5M 3M 1 3M 20 600 jpg avi 5 80 30 8 5 USB Li ion 3 7 2500 7 5 microSD 32 microSD 1 USB 0 45 C...

Page 41: ...41 Windows 7 8 10 Mac 10 12 P4 1 8 512 64 USB 2 0 CD ROM Levenhuk Levenhuk Levenhuk Levenhuk 6 Levenhuk Levenhuk www levenhuk ru support Levenhuk...

Page 42: ...n Mikroskobun bilgisayara ba l olmamas durumunda bir a l r mesaj sizi uyaracakt r Mikroskobun kullan m Odaklama ayar Lamel zerine bir rnek koyun ve g r odaklanana kadar odaklama tekerini 1 d nd r n D...

Page 43: ...f se enek d mesine t klay n Videolar n kaydedilmeye ba lanaca saati s resini g r nt ler aras ndaki s reyi ve toplam klip say s n ayarlamak i in Video se enek d mesine t klay n Kalibrasyon Mikroskobu k...

Page 44: ...k olarak hesaplar iz ve metin PortableCapture g r nt lerinize izimler ve metin kutular ekleyebilmenizi sa lar nizleme penceresinde bir g r nt y a n ve ara ubu undan Pencil Kur un Kalem simgesine t kla...

Page 45: ...tlar Her zaman kullan m amac na en uygun olan boyut ve t rden piller sat n al n Eski ve yeni piller ile farkl t rlerden pilleri birbiriyle birlikte kullanmamaya zen g stererek pil setini her zaman tam...

Page 46: ...ge optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains levenhuk com Levenhuk Inc USA 928 E 124th Ave Ste D Tampa FL 33612 USA 1 813 468 3001 contact_us levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe...

Reviews: